Translation of "Rempli" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Rempli" in a sentence and their arabic translations:

Tu l'as rempli en vain

لقد ملأته عبثا

Je me suis rempli l'estomac.

حسنًا! أكلتُ نصيبي حتى شبعت.

Son sac était rempli d'eau.

امتلأت حقيبته بالماء.

Mais il a rempli son vœu.

لكنه أوفى بنذره.

Mon cœur était rempli de joie.

- امتلأ قلبي فرحاً.
- امتلأ قلبي بالسعادة.

Ce plat est rempli de conservateurs.

هذا الطّعام مليء بالمواد الحافظة.

Le noyau est rempli de magma fluide

النواة مليئة بالصهارة السائلة

Elle a rempli son sac de pommes.

ملأت كيسها بالتفاح.

Cela m'a rempli d'un sentiment prégnant de plénitude.

والذي منحني شعوراً مديداً بالاطمئنان.

Au moins, le papillon a rempli son rôle.

‫على الأقل أدى العثة وظيفته...‬

- Le ciel est rempli d'étoiles.
- Le ciel est plein d'étoiles.

السماء مليئة بالنجوم.

Peu importe le nombre de fois où j'ai rempli ce truc -

لا يهم كم مرة ملئت هذه البطاقة،

La même année, un autre ami a rempli ce formulaire d'application

وفي نفس السّنة، أرسل صديقُ آخر الاستمارة بعد ملئها

Le système immunitaire crée un milieu rempli de cellules et de protéines

يكوّن الجهاز المناعي بيئة صغيرة من الخلايا والبروتينات

Le Japon est rempli de belle villes. Kyoto et Nara par exemple.

اليابان مليئة بالمدن الجميلة. على سبيل المثال، كيوتو ونارا.

- Il remplit la bouteille d'eau.
- Il a rempli la bouteille avec de l'eau.

ملأ الزجاجة بالماء.

Je me suis plongé dans des centaines de recherches dont j'ai rempli mon bureau.

ولهذا جلست في مكتبي أقرأ مئات الأبحاث.

Chaque chariot et paquet était rempli avec autant de nourriture et de butin que possible.

كانت عربة وعلبة محشوة بأكبر قدر ممكن من الطعام والنهب