Examples of using "Était" in a sentence and their arabic translations:
"سام كانت هنا" ، "ياسمين كانت هنا"
كان شجاعاً.
كان صادقا
كان محتارا جدا.
كيف يكون الاحساس بذلك ؟
بدت الأجواء وكأنها مسمومة.
بشكل مخيف جدًا.
كان ستوكديل واقعيّاً.
لقد رحل.
كان هذا المأزق محتوما
وها هي.
- كانت صوفيا شرهة.
- كانت صوفيا أكولة.
كان الماء دافئا
كان الماء باردا
كان ذلك كثيرا
كان الماء ازرقا
كان توم عاريًا.
توم كان رصيناً.
كان الهبوط متقنا.
كان الانجذاب متبادلا.
فرح فاضل كثيرا.
كان سامي ملازما.
- كانت سعيدة.
- كانت مسرورة.
كان سامي مصاب بالكذب المرضي
كانت ترتدي فستاناً أحمراً.
كان يملؤها بهذا النوع من الرهبة.
حتى سرطاني كان عدواني.
والآخر ناطقا باللغة الإنجليزية.
وماذا كانت المشكلة؟
كسرت الفراشة
كان أمي حاملاً في ذلك الوقت.
ما أروع روبين ويليامز!
مساهماتي كانت مهمة.
كان السرطان متفشي في كل مكان.
كانت صديقتي ميليسا.
كنا متحمسين جدًا.
عادة يجيبون،
كانت النظرية بسيطة:
كانت بروكسل هي الحل
تم تجهيز الفخ
كانت صغيرةً جدًا.
وكان أكبر إنجازاتي
كان مريض القلب
كان ضيقًا الآن
كان ياهو غنيًا جدًا
كانت ليديا في اوساك
ظهرت في ووهان
كان تعويذة لها.
كان اسمه الأول Googol.
وحده المال كان شحيحًا.
كان توم هنا أيضاً.
كان الكلب ميتاً.
هُجر المنزل.
ماري كانت صديقتي.
هذه المجموعة رائعة حقاً !
كان المكان هادئاً.
تجمدت البحيرة.
كان ذاك الكتاب سهلاً.
كان الألم فظيعاً.
الطقس كان رائعاً
كانت ماري في المجر.
- الشّرطة كانت هنّا.
- الشُّرطة كانت هنُا.
- ما ذلك الصوت؟
- ما تلك الضجة؟
كان هذا هو تصوري لمفهوم تعدد الزوجات.
كان مستوى الثلج عاليا.
كان الصبي عاريا.
كان صبوراً جداً.
كل شيء كان أفضل في الماضي.
كان سامي مستاءا جدّا.
مرّة الحمل بشكل ممتاز.
الأكل كان لذيذًا.
هل كان دوري؟
لم يوافق سامي.
كان مشاركًا وكنا جميعًا شهودًا.
كان أبوه شرطيا.
كانت مشغولة بأعمال البيت.
ما فعلته أنا كان خاطئاً.
وهناك كتابي،
ويصعب سبر أغوارها.
الناشرون خاصتي كانوا سعداء جدا
الإدمان الذي اخترته كان الأفلام الاباحية.
الفكرة وراء ذلك كانت لبدء المحادثات
ولقد كان مدخنا شرها
وقوفي على هذه المنصة أمرُ مستبعد."
عندما كان أبراهام لينكولن مكتئباً
كانت لدينا بمثابة مستشارة التوجيه المهني.
وكانت الإجابة منطقية بشكل غريب:
كانت مُشرقة العينين ومليئة بالحيوية،
لذلك ماذا كانت خلطتنا السرية؟
ولكنه كان مرتاحًا جدًا.
هنا كانت علامة "إس أو إس"، هنا تماماً!
كانت عازمة ومركزة على ذلك.
ولكن "فعل واحد" كان بالكاد متاح.
نصيحته لم تكن متوقعة تمامًا.
وكانت شيئًا من هذا القبيل.