Translation of "Suuntaan" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Suuntaan" in a sentence and their turkish translations:

Tähän suuntaan.

Tamam, bu tarafa gidiyoruz.

Mihin suuntaan lähdemme?

Peki hangi yöne doğru gidelim?

Kiiruhdimme tulen suuntaan.

Yangın istikametinde koşturduk.

Astuisitteko tähän suuntaan?

Lütfen buradan yürür müsünüz?

Käännyimme väärään suuntaan.

Yanlış döndük.

- John kävelee aseman suuntaan.
- John on kävelemässä aseman suuntaan.

John istasyon istikametinde yürüyor.

Jatketaan matkaa - tuohon suuntaan.

Tamam, o yöne doğru gitmeye devam edeceğiz.

Mihin suuntaan olet menossa?

Ne tarafa gidiyorsunuz?

Asiat menevät parempaan suuntaan.

İşler iyiye gidiyor.

Asiat menivät huonompaan suuntaan.

İşler daha kötü oldu.

Tomi meni tuohon suuntaan.

Tom o şekilde gitti.

Olemme menossa oikeaan suuntaan.

- Doğru yönde ilerliyoruz.
- Biz doğru yönde hareket ediyoruz.

- Et ole menossa oikeaan suuntaan.
- Sinä et ole menossa oikeaan suuntaan.

Doğru yönde gitmiyorsun.

Kunhan paine kohdistuu tähän suuntaan,

Basınç bu tarafa doğru gidiyor.

Jatkammeko hylyn luokse tuohon suuntaan?

O yöndeki enkazın izinden mi gideceğiz?

Maa on menossa oikeaan suuntaan.

Ülke doğru yönde ilerliyor.

Me olemme menossa tähän suuntaan.

Biz bu yönden gidiyoruz.

Käänny tuohon suuntaan! Vaihdan pikaisesti vaatteet.

Bir dakika öteye bak! Ben çabucak elbiselerimi değiştireceğim.

Ankea maisema levittäytyy maileittain joka suuntaan.

Kasvetli bir manzara, her yöne millerce yayıldı.

Vai laskeudutaanko alas ja jatketaan tuohon suuntaan?

halatla aşağı inip o yoldan mı gidelim?

Sinne on vielä pitkä kävelymatka tuohon suuntaan.

Uzun mesafeler yürümem gerekecek, bu tarafa doğru.

On löydettävä paras reitti edetä kyseiseen suuntaan.

Sadece o yöne gitmenin en iyi yolunu bulmaya çalışıyoruz.

Mitä teemme? Jatkammeko hylyn luokse tuohon suuntaan?

Ne yapacağız? O yöndeki enkazın izinden mi gideceğiz?

Kanjonin suunnassa. Fiksua. Menemme siis siihen suuntaan.

olduğunu düşünüyorsunuz. Akıllıca. Pekâlâ, o tarafa gideceğiz. Hadi.

Oletko varma, että olemme menossa oikeaan suuntaan?

Doğru yoldan gittiğimizden emin misin?

On loogista ajatella, että Dana matkaisi tänne suuntaan.

Dana'nın bu tarafa gelmesi çok mantıklı olurdu.

Sinä päätät. Kumpi navigointitapa - johtaa meidät oikeaan suuntaan?

Bu karar sizin. Hangi yön bulma metodu bizi doğru tarafa yönlendirecek?

Jos aurinko näkyisi, tietäisin mihin suuntaan se liikkuu.

Güneşi görebilseydim gittiği yönü de görürdüm

Dissonanssi vähenee, kun käytöstämme on tuupattu oikeaan suuntaan.

Olay şu, daha çok davranış iteklendikçe uyumsuzluklar azalıyor.

En tiedä, kuinka kauan kestää kävellä hylyn luokse tuohon suuntaan.

O taraftaki enkaza ulaşmanın da ne kadar süreceğini bilmiyorum.

Koko aavikko on etsintäalueena, mutta meidän pitää päättää, mihin suuntaan lähdemme.

Ve onları bulmak için kocaman bir çölümüz var ama ne tarafa gideceğimiz konusunda karar vermeliyiz.

Ne varmaan johtavat veden luokse, mutta nämä polut johtavat tuohon suuntaan.

Muhtemelen suya gidiyorlardır ama bu izlerin yönü bu taraf.

Jos haluat palata tähän suuntaan ja jatkaa hylyn etsimistä, valitse "yritä uudelleen".

o yöne dönmek ve enkazı aramaya devam etmek isterseniz "Tekrar Dene"yi seçin.

Osaan kääntää saksasta englantiin aika hyvin, mutta toiseen suuntaan kääntäminen on vaikeampaa.

Ben Almanca'dan İngilizceye oldukça iyi çevirebilirim ama tersi daha zordur.