Translation of "Pystyisi" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Pystyisi" in a sentence and their turkish translations:

- Ilman iPhonea en pystyisi opiskelemaan japania.
- Jos iPhonea ei olisi olemassa, en pystyisi opiskelemaan japania.

iPhone olmasa, Japonca öğrenemem.

En uskonut, että kukaan pystyisi korjaamaan tätä kelloa.

Birinin bu saati onarabileceğini sanmıyordum.

Tomi kertoi Marylle, ettei pystyisi toteuttamaan hänen pyyntöään.

Tom Mary'ye onun yapmasını istediği şeyi yapamadığını söyledi.

Luuletko, että Tom pystyisi käydä hakemassa Marin lentokentältä?

Tom'un Mary'yi havaalanından alabileceğini düşünüyor musun?

Jos ei olisi ilmaa, mikään olento ei pystyisi elämään.

Hava olmasa hiçbir yaratık yaşayamaz.

Tiede selittää monia asioita joita uskonto ei koskaan pystyisi selittämään.

Bilim birçok şeyi açıklar ama din asla açıklayamazdı.

Tom kertoi meille juuri, että hän ei pystyisi tulemaan Maryn syntymäpäiville.

Tom sadece bize Mary'nin doğum günü partisine gelemeyeceğini söyledi.

- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei ois aurinkoo, niin ei mekään kyllä pysyttäis elossa.

Güneş olmasa yaşayamayız.