Translation of "Kaksi" in Turkish

0.020 sec.

Examples of using "Kaksi" in a sentence and their turkish translations:

- Kaksi plus kaksi on neljä.
- Kaksi ynnä kaksi on neljä.

İki artı iki dört yapar.

- Paljonko on kaksi kertaa kaksi?
- Mitä on kaksi kertaa kaksi?

İki kere iki kaç yapar?

- Kaksi plus kaksi on yhteensä viisi.
- Kaksi plus kaksi on viisi.
- Kaksi plus kaksi on yhtäsuuri kuin viisi.
- Kaksi plus kaksi on yhtä suuri kuin viisi.

İki artı iki eşittir beş.

Mitä on kaksi plus kaksi?

- İki artı iki kaç yapar?
- İki artı iki kaç eder?
- İki artı iki kaçtır?

Kyllä, kaksi.

Evet, iki tane.

Suunnilleen kaksi.

Neredeyse 2.

Minulla on kaksi tytärtä ja kaksi poikaa.

İki kızım ve iki oğlum var.

Kaksi plus kaksi on yhtä kuin neljä.

İki artı iki eşittir dört.

- Kaksi autoa kolaroi.
- Kaksi autoa törmäsi toisiinsa.

İki araba çarpıştı.

- Kaksi lammasta tappoi susi.
- Susi tappoi kaksi lammasta.

İki koyun bir kurt tarafından öldürüldü.

- Minulla on kaksi veljenpoikaa.
- Minulla on kaksi sisarenpoikaa.

İki yeğenim var.

- Kaksi lasta istuu aidalla.
- Kaksi lasta istuu muurilla.

İki çocuk duvarda oturuyor.

- Neljän neliöjuuri on kaksi.
- Neliöjuuri neljästä on kaksi.

Dördün karekökü ikidir.

- Tuomaalla on kaksi kissaa.
- Tuomaksella on kaksi kissaa.

Tom'un iki kedisi var.

Yksi, kaksi, kolme.

Bir... İki... Üç.

Jos laitamme kaksi...

İki tane koyuyoruz...

Kaksi olutta, kiitos.

İki bira lütfen.

Kaksi viikkoa kului.

İki hafta geçti.

Kaksi heistä hukkui.

Onlardan ikisi boğuldu.

Tilasin kaksi hampurilaista.

İki hamburger sipariş ettim.

Kaksi aikuistenlippua, kiitos.

İki yetişkin bileti, lütfen.

Siltoja oli kaksi.

İki köprü vardı.

- Kissalla on kaksi korvaa.
- Sillä kissalla on kaksi korvaa.

Kedinin iki kulağı var.

- Mitä te kaksi puuhasitte?
- Mitä te kaksi oikein aioitte?

Siz ikiniz neyin peşindeydiniz?

- Oletteko te kaksi menossa yhdessä ulos?
- Seurusteletteko te kaksi?

Siz ikiniz birlikte mi çıkıyorsunuz?

- Minulla on kaksi vanhempaa siskoa.
- Minulla on kaksi isosiskoa.

İki ablam var.

- Tomilla on kaksi ranskan sanakirjaa.
- Tomilla on kaksi ranskankielen sanakirjaa.

Tom'un iki tane Fransızca sözlüğü var.

- Tomi löysi kellaristaan kaksi ruumista.
- Tomi löysi kellaristaan kaksi vainajaa.

Tom bodrum katında iki ceset keşfetti.

Jolla on kaksi pentua.

İki yavrusu var.

Liitimme yhteen kaksi utopiaa.

çünkü biz iki ütopyayı birleştiriyorduk.

Meillä on kaksi vaihtoehtoa.

Pekâlâ, iki seçeneğimiz var.

Kaksi kolmasosaa sen tajunnasta -

Bilişinin üçte ikisi

Sota kesti kaksi vuotta.

- Savaş iki yıl sürdü.
- Savaş iki sene sürdü.

Kaksi kahdesti on neljä.

İki kere iki dört eder.

Minulla on kaksi kirjaa.

Benim iki kitabım var.

Espanjalaisilla on kaksi sukunimeä.

İspanyolların iki tane soyadları vardır.

Olen kaksi kertaa ikäisesi.

Ben senin yaşının iki katı yaşa sahibim.

Hän kirjoitti kaksi kirjaa.

O, iki kitap yazdı.

Kissalla on kaksi korvaa.

Bir kedinin iki kulağı vardır.

Heillä on kaksi tytärtä.

Onların iki kız çocuğu var.

Tomilla on kaksi tyttöystävää.

Tom'un iki kız arkadaşı var.

Hänellä on kaksi autoa.

Onun iki arabası var.

Saksalla on kaksi pääkaupunkia.

Almanya'nın iki tane başkenti vardır.

Ihmisillä on kaksi jalkaa.

İnsanların iki bacağı vardır.

Mitä te kaksi puuhaatte?

Siz ikiniz ne iş yapıyorsunuz?

Tomilla on kaksi siskoa.

- Tom'un iki kız kardeşi var.
- Tom'un iki bacısı var.

Te kaksi näytätte samalta.

Siz ikiniz aynı görünüyorsunuz.

Te kaksi voitte lähteä.

Siz ikiniz ayrılabilirsiniz.

Meillä on kaksi lasta.

Bizim iki çocuğumuz var.

Johnilla on kaksi poikaa.

- John'ın iki oğlu var.
- John'ın iki oğlu vardır.
- John'un iki oğlu var.

Ostin kaksi pulloa maitoa.

Ben iki şişe süt satın aldım.

Kenillä on kaksi kissaa.

Ken'in iki kedisi var.

Minulla on kaksi kissaa.

İki kedim var.

Marilla on kaksi poikaystävää.

Mary'nin iki erkek arkadaşı var.

Junassa on kaksi veturia.

Trenin iki tane lokomotifi var.

Jokaiselle on kaksi pitsapalaa.

Her kişi için iki dilim pizza var.

Meillä on kaksi poikaa.

İki oğlumuz var.

Kellossa on kaksi viisaria.

Bir saatin, iki eli vardır.

Meillä on kaksi tytärtä.

Biz iki kıza sahibiz.

Hänellä on kaksi tytärtä.

Onun iki kızı var.

Katso! Kaksi poikaa tappelee.

Bak! İki çocuk kavga ediyor.

Haluaisin kaksi jäätelöpalloa vohvelissa.

Bir külahta iki kepçe dondurma istiyorum, lütfen.

Ilmalukossa on kaksi ovea.

Hava kilidinin iki kapısı var.

Te kaksi tunnetteko toisenne?

İkiniz birbirinizi tanıyor musunuz?

Kaksi miestä kätteli toisiaan.

İki adam tokalaştı.

Laita sänkyyn kaksi peittoa.

Yatağa iki battaniye koyun.

Ystävistäni kaksi on ammattilaislaulajia.

Arkadaşlarımın arasında iki tane profesyonel şarkıcı var.

Sinulla on kaksi vaihtoehtoa.

İki seçeneğin var.

Minulla on kaksi poikaa.

İki tane oğlum var.

Pysykää te kaksi tässä.

Siz ikiniz burada kalın.

Sinulla on kaksi kirjaa.

- Senin iki kitabın var.
- Sizin iki kitabınız var.

Sinulla on kaksi palloa.

Senin iki topun var.

Marsilla on kaksi kuuta.

Mars'ın iki uydusu var.

Minulla on kaksi kameraa.

İki kameram var.

Minulla on kaksi autoa.

İki arabam var.

Kaksi lasta istuu aidalla.

- İki çocuk çitin üzerinde oturuyor.
- İki çocuk çitin üzerinde oturuyorlar.

Olen lainannut kaksi kirjaa.

İki tane kitap ödünç aldım.

Äidilläni on kaksi veljeä.

Annemin iki erkek kardeşi var.

Haluaisin kaksi lippua, kiitos.

Ben iki bilet istiyorum, lütfen.

- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on yhteensä neljä.
- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on yhtä kuin neljä.
- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on yhtä suuri kuin neljä.
- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on yhtäsuuri kuin neljä.
- Kaikki tietävät kaksi plus kahden olevan yhteensä neljä.
- Kaikki tietävät kaksi plus kahden olevan yhtä kuin neljä.
- Kaikki tietävät kaksi plus kahden olevan yhtä suuri kuin neljä.
- Kaikki tietävät kaksi plus kahden olevan yhtäsuuri kuin neljä.

Herkes iki artı ikinin dörde eşit olduğunu bilir.

- Kaksi kahdesti on yhteensä neljä.
- Kaksi kahdesti on yhtä kuin neljä.
- Kaksi kahdesti on yhtä suuri kuin neljä.

İki kere iki dört eder.

Kaksi kertaa kuusi on 12.

2x6 eşittir 12.

Jos minulla olisi kaksi elämää,

iki hayatım olsa

On kaksi tapaa paikantaa se.

Tamam, iz sürmek için iki yol var.

Jään ylittämiseen on kaksi vaihtoehtoa.

Tamam, burada yapılacaklar için iki seçeneğimiz var.

Kaksi silmukkaa. Yksi toisen eteen.

İki ilmek, biri diğerinin önünde.

Minulla on vain kaksi kättä.

- Benim sadece iki elim var.
- Sadece iki elim var.

Kaksi kolmasosaa oppilaista tuli tapaamiseen.

Öğrencilerin üçte ikisi toplantıya geldi.