Translation of "Enää" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Enää" in a sentence and their turkish translations:

- Ei enää koskaan!
- Ei enää ikinä!
- Ei enää milloinkaan!

- Bir daha asla!
- Asla!

- En enää pidä sinusta.
- Enää en tykkää sinusta.
- En pidä sinusta enää.

Artık seni sevmiyorum.

- Laturini ei toimi enää.
- Sotahevoseni ei toimi enää.
- Rynnäköitsijäni ei toimi enää.
- Minun laturini ei toimi enää.
- Minun sotahevoseni ei toimi enää.
- Minun rynnäköitsijäni ei toimi enää.

Şarj aletim bozuldu.

- En enää pidä sinusta.
- Enää en tykkää sinusta.

Artık senden hoşlanmıyorum.

- Emme ole enää yhdessä.
- Me emme seurustele enää.

Artık birbirimizi görmüyoruz.

- En enää tykkää Tomista.
- En enää pidä Tomista.

Tom'u artık sevmiyorum.

- En enää rakasta sinua.
- En rakasta sinua enää.

Artık seni sevmiyorum.

Emme kestä enää!

Buna daha fazla katlanamayız!

En juo enää.

Artık içmiyorum.

Ei enää koskaan!

Tekrar asla!

Ei lauleta enää.

Artık şarkı söylemeyelim.

Enää ei sada.

Artık yağmur yağmıyor.

- Tommi ei käy täällä enää.
- Tommi ei tule tänne enää.
- Tommi ei enää käy täällä.
- Tommi ei enää tule tänne.
- Tommi ei käy enää täällä.
- Tommi ei tule enää tänne.
- Enää ei Tommi käy täällä.
- Enää ei Tommi tule tänne.

Tom artık buraya gelmiyor.

- En voi odottaa enää pidempään.
- En pysty odottaa enää.

Artık bekleyemem.

- En tarvitse enää silmälaseja.
- Mä en tarvii laseja enää.

Artık gözlüğe ihtiyacım yok.

- Katson televisiota enää hyvin harvoin.
- Katson televisiota enää aniharvoin.

Artık neredeyse hiç TV izlemiyorum.

- Älä tule tänne enää.
- Älä tule tänne enää uudestaan.

Artık buraya gelme.

- Et ole enää lapsi.
- Sinä et ole enää lapsi.

Artık bir çocuk değilsin.

- Et voi tehdä tuota enää.
- Ette voi tehdä tuota enää.
- Sinä et voi tehdä tuota enää.
- Te ette voi tehdä tuota enää.
- Et voi tehdä noin enää.
- Ette voi tehdä noin enää.
- Sinä et voi tehdä noin enää.
- Te ette voi tehdä noin enää.
- Et voi tehdä enää tuota.
- Ette voi tehdä enää tuota.
- Sinä et voi tehdä enää tuota.
- Te ette voi tehdä enää tuota.
- Et voi tehdä enää noin.
- Ette voi tehdä enää noin.
- Sinä et voi tehdä enää noin.
- Te ette voi tehdä enää noin.
- Et voi enää tehdä tuota.
- Ette voi enää tehdä tuota.
- Sinä et voi enää tehdä tuota.
- Te ette voi enää tehdä tuota.
- Et voi enää tehdä noin.
- Ette voi enää tehdä noin.
- Sinä et voi enää tehdä noin.
- Te ette voi enää tehdä noin.
- Et enää voi tehdä tuota.
- Ette enää voi tehdä tuota.
- Sinä et enää voi tehdä tuota.
- Te ette enää voi tehdä tuota.
- Et enää voi tehdä noin.
- Ette enää voi tehdä noin.
- Sinä et enää voi tehdä noin.
- Te ette enää voi tehdä noin.
- Enää et voi tehdä tuota.
- Enää ette voi tehdä tuota.
- Enää et voi tehdä noin.
- Enää ette voi tehdä noin.
- Enää et sinä voi tehdä tuota.
- Enää ette te voi tehdä tuota.
- Enää et sinä voi tehdä noin.
- Enää ette te voi tehdä noin.
- Enää sinä et voi tehdä tuota.
- Enää sinä et voi tehdä noin.
- Enää te ette voi tehdä tuota.
- Enää te ette voi tehdä noin.
- Et sinä enää voi tehdä tuota.
- Et sinä enää voi tehdä noin.
- Ette te enää voi tehdä tuota.
- Ette te enää voi tehdä noin.
- Et sinä voi enää tehdä tuota.
- Et sinä voi enää tehdä noin.
- Ette te voi enää tehdä tuota.
- Ette te voi enää tehdä noin.
- Et sinä voi tehdä enää tuota.
- Et sinä voi tehdä enää noin.
- Ette te voi tehdä enää tuota.
- Ette te voi tehdä enää noin.
- Et sinä voi tehdä tuota enää.
- Et sinä voi tehdä noin enää.
- Ette te voi tehdä tuota enää.
- Ette te voi tehdä noin enää.
- Et voi tuota tehdä enää.
- Et voi noin tehdä enää.
- Sinä et voi tuota tehdä enää.
- Sinä et voi noin tehdä enää.
- Et sinä voi tuota tehdä enää.
- Et sinä voi noin tehdä enää.
- Ette voi tuota tehdä enää.
- Ette voi noin tehdä enää.
- Te ette voi tuota tehdä enää.
- Te ette voi noin tehdä enää.
- Ette te voi tuota tehdä enää.
- Ette te voi noin tehdä enää.

- Artık bunu yapamazsın.
- Artık bunu yapamazsınız.

- Tom ei ole täällä enää.
- Tomi ei ole täällä enää.
- Tomi ei täällä ole enää.

Tom artık burada değil.

- Tomi ei ole läsnä enää.
- Tomi ei enää ole läsnä.
- Tomi ei ole enää läsnä.

Tom artık burada değil.

- Tämä ei ole enää hauskaa.
- Tämä ei ole enää kivaa.

Bu artık eğlenceli değil.

- Tomi ei ole enää täällä.
- Tomi ei enää ole täällä.

Tom artık burada değil.

- Älä tee sitä enää, jooko?
- Älä tee sitä enää, käykö?

Onu tekrar yapma tamam mı?

- Älä enää koskaan tee tälläistä!
- Älä enää koskaan tee tällaista!

Bunu bir daha yapmaya kalkma!

- En pysty enää pidettelemään nauruani.
- Minulla ei pidä enää pokka.

Artık kahkahamı tutamıyorum.

- En tule sietämään sitä enää.
- En tule suvaitsemaan sitä enää.

Artık buna katlanmayacağım.

- Tom ei ole enää elossa.
- Tom ei ole enää hengissä.

Tom artık hayatta değil.

- Älä soita minulle enää koskaan.
- Älä soita minulle enää ikinä.

Beni tekrar hiç aramaz mısın?

- Tom ei enää asu Bostonissa.
- Tom ei asu enää Bostonissa.

Tom artık Boston'da yaşamıyor.

Enää ei ole paluuta.

Tamam, artık geri dönüş yok.

En tarvitse enää rahaa.

Hayatımın bu noktasında paraya ihtiyacım yok. Hem de hiç.

En päässyt enää pakoon.

Ondan sonra da ellerinden kurtulamadım.

Emme voi enää perääntyä.

Ama artık başladık.

En siedä sitä enää.

Artık ona katlanamıyorum.

En enää koskaan rakastu.

Bir daha asla âşık olmayacağım.

En jaksa sitä enää.

Buna artık dayanamıyorum.

En halua syödä enää.

Artık yemek istemiyorum.

En ole enää lapsi.

Ben artık çocuk değilim.

En enää tarvitse sitä.

Artık buna ihtiyacım yok.

En tunne sinua enää.

Artık seni tanımıyorum.

Ei käsitellä sitä enää.

Artık onun hakkında konuşmayalım.

En kestä enää pidempään.

Bu çok daha uzun zaman alamaz.

En ole enää naimisissa.

Ben artık evli değilim.

En tarvitse sitä enää.

Artık ona ihtiyacım yok.

Ethän puhu enää ranskaa.

Lütfen artık Fransızca konuşma.

En enää mene sinne.

Oraya geri gitmeyeceğim.

En opiskele ranskaa enää.

Artık Fransızca çalışmıyorum.

Hän ei juo enää.

O artık içmiyor.

En kuuntele sinua enää.

Artık seni dinlemiyorum.

Et tarvitse sitä enää.

Buna tekrar ihtiyacın olmayacak.

En ole enää masentunut.

- Artık bunalımlı değilim.
- Artık depresyonda değilim.

Et ole lapsi enää.

Sen artık bir çocuk değilsin.

Ei murehdita siitä enää.

Artık onun hakkında endişelenmeyelim.

En enää rakasta sinua.

Artık seni sevmiyorum.

Älä mieti sitä enää.

Artık onun hakkında düşünme.

En enää rakasta häntä.

Artık onu sevmiyorum.

Älä piinaa minua enää.

Lütfen artık bana işkence etme.

Emme ole enää yhdessä.

Biz ayrıldık.

En luota enää mihinkään.

Artık hiçbir şeye güvenmiyorum.

En luota sinuun enää.

Artık sana güvenmiyorum.

Emme ole enää ystäviä.

Biz artık arkadaş değiliz.

Emme vihaa Tomia enää.

Artık Tom'dan nefret etmiyoruz.

Tietokoneeni ei käynnisty enää.

Bilgisayarım artık çalışmayacak.

Tietokoneeni ei toimi enää.

Bilgisayarım artık çalışmıyor.

En enää tarvitse lainaa.

Artık bir krediye ihtiyacım yok.

En halua sitä enää.

Artık onu istemiyorum.

En enää koskaan juo.

Asla tekrar içmeyeceğim.

Älä soita minulle enää.

Artık beni arama.

Vauva ei itke enää.

Bebek artık ağlamıyor.

Tomi ei enää polta.

Tom artık sigara içmiyor.

Emme ole nuoria enää.

Artık genç değiliz.

En rakasta Tomia enää.

Tom'u artık sevmiyorum.

En tee enää töitä.

Artık çalışmıyorum.

En enää pelkää käärmeitä.

Artık yılanlardan korkmuyorum.

- En nähnyt häntä uudestaan enää ikinä.
- En nähnyt häntä enää koskaan.

Onu tekrar asla görmedim.

- Emme aio enää tehdä tätä.
- Me emme aio enää tehdä näin.

Artık bunu yapmayacağız.

- Emme aio enää tehdä niin.
- Me emme aio enää tehdä sitä.

Artık onu yapmayacağız.

- Älä tule tänne enää koskaan.
- Älä tule tänne enää toista kertaa.

Buraya asla geri gelme.

- Etkö sinä rakasta minua enää?
- Etkö sinä ole enää rakastunut minuun?

Artık bana aşık değil misin?

- Vannoin, että en enää koskaan puhuisi hänelle.
- Vannoin, että en enää ikinä puhuisi hänelle.
- Vannoin, että en puhuisi hänelle enää ikinä.
- Vannoin, että en puhuisi hänelle enää koskaan.
- Vannoin, että en enää puhuisi hänelle.
- Vannoin, että en puhuisi hänelle enää.
- Vannoin, että en puhuisi enää hänelle.
- Vannoin, että en puhuisi enää koskaan hänelle.
- Vannoin, että en puhuisi enää ikinä hänelle.

Bir daha onunla konuşmamaya yemin ettim.

- Toivon, etten tapaa häntä enää uudelleen.
- Toivon, etten tapaa häntä enää ikinä.

Onunla bir daha karşılamamayı umuyorum.

- Tom ei voinut enää hallita itseään.
- Tom ei pystynyt enää hillitsemään itseään.

Tom daha fazla kendini kontrol edemedi.

- Sen tekeminen ei ole enää tarpeellista.
- Tuon tekeminen ei ole enää tarpeellista.

Artık onu yapmak gerekli olmayacak.

- Älä käytä sitä solmiota enää koskaan.
- Älä käytä sitä kravattia enää ikinä.

O kravatı asla tekrar takma.

En ole täällä enää huomenna.

Onunla. Yarın burada olmayacağım.

Nyt ei ole enää paluuta.

Şu anda bildiğim şey, kararlı olduğum.

Sinä et ole lapsi enää.

Sen artık bir çocuk değilsin.

En kestä tätä kipua enää.

Acıya daha fazla katlanamam.

Enää ei ole sijaa epäilykselle.

- Artık şüphe için herhangi bir yer yok.
- Artık şüpheye yer yok.

En puhu enää hänen kanssaan.

Artık onunla konuşmayacağım.

Älä pidä minua enää isänäsi.

Beni artık baban gibi sayma.

En halua viettää enää koiranelämää.

- Artık it gibi sürünmek istemiyorum.
- Artık mutsuz bir hayat sürmek istemiyorum.

En enää voi juoda olutta.

Artık bira içemem.

En voi pysyä enää hiljaa.

Artık sessiz kalamam.