Translation of "Tiedät" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Tiedät" in a sentence and their spanish translations:

- Tiedät liikaa.
- Sinä tiedät liikaa.

Sabes demasiado.

Mistä tiedät?

¿Cómo lo sabes?

Tiedät liikaa.

Usted sabe demasiado.

- Sinä tiedät mistä minut löytää.
- Tiedät missä olen.

- Ya sabes dónde voy a estar.
- Tú sabes dónde estaré.

Mitä sinä tiedät?

- ¿Qué sabes?
- ¿Qué saben ustedes?
- ¿Qué sabéis vosotros?
- ¿Tú qué sabes?

Sinä tiedät säännöt.

Ustedes conocen las reglas.

Tiedät ketä tarkoitan.

- Sabes a quién me refiero.
- Tú sabes de quién hablo.

Tiedät mitä tarvitsen.

Tú sabes lo que necesito.

Tiedät mistä pidän.

Sabes lo que me gusta.

Kuinka tiedät tämän?

¿Cómo sabes esto?

- Luulen, että tiedät mitä tarkoitan.
- Uskoisin, että tiedät mitä tarkoitan.

Creo que sabes a qué me refiero.

- Tiedät, että rakastat minua vielä.
- Tiedät, että rakastat minua vieläkin.

Sé que todavía me quieres.

- Luulen, että tiedät mitä tarkoitan.
- Kyllä sinä tiedät mitä tarkoitan.

Creo que entiende de qué hablo.

Tiedät mitä Tom haluaa.

Tú sabes qué quiere Tom.

Tiedät, että olen väärässä.

- Tú sabes que estoy equivocado.
- Tú sabes que no tengo la razón.

Sinä tiedät miksi lähdin.

Tú sabes por qué me fui.

Tiedät, että rakastan sinua.

Tú sabes que te amo.

Tiedät, että olen naimisissa.

- Usted sabe que yo estoy casada.
- Usted sabe que yo estoy casado.

Tiedät, että vihaan kokouksia.

- Vos sabés que odio las reuniones.
- Sabés que odio las reuniones.
- Sabes que odio las reuniones.
- Tú sabes que odio las reuniones.

Miten sinä sen tiedät?

- ¿Por qué lo sabe?
- ¿Por qué lo conocéis?
- ¿Por qué lo conocen?

Mistä sinä sen tiedät?

¿Cómo sabes eso?

Mitä tiedät Marin poikaystävästä?

¿Qué sabes del novio de Mary?

Jonain päivänä sinä tiedät totuuden.

Algún día sabrás la verdad.

Sinä tiedät missä ongelma on.

Tú sabes dónde recae el problema.

Sinä tiedät, millaista se on.

Tú sabes cómo es.

Sinä tiedät missä Tom on.

Sabes dónde está Tom.

Tiedät, että olet rakastunut minuun.

Sé que me quieres con locura.

Tiedät kyllä miksi olemme täällä.

Entiendes por qué estamos aquí, ¿verdad?

Tiedät, että se on mahdotonta.

Sabes que eso es imposible.

Tiedät, että emme tehneet tätä.

Tú sabes que no hicimos esto.

Kyllä sinä tiedät mitä tarkoitan.

Estoy seguro de que sabes de qué hablo.

Sinä tiedät kaiken, vai mitä?

Tú lo sabes todo, ¿verdad?

Tiedät että Tomi oli oikeassa.

Sabes que Tom tenía razón.

Kuinka sinä tiedät minun nimeni?

¿Cómo sabes mi nombre?

Tiedän, että tiedät, että tiedän.

- Sé que sabes que lo sé.
- Yo sé que vos sabés que yo sé.

- Mitä enemmän luet kirjoja, sitä enemmän tiedät.
- Mitä useampia kirjoja luet, sitä enemmän tiedät.

Mientras más libros leas, más sabrás.

Näin tiedät-kyllä-kenet tänään torilla.

Hoy vi lo que tú ya sabes en el mercado.

Mistä tiedät, ettei potilas teeskentele sairauttaan?

¿Cómo sabes que el paciente no está fingiendo la enfermedad?

Miten tiedät niin paljon Japanin historiasta?

¿Cómo es que sabes tanto sobre la historia de Japón?

- Tiedät reitin.
- Sinä tiedät reitin.
- Tunnet reitin.
- Sinä tunnet reitin.
- Tunnet tien.
- Sinä tunnet tien.

Tú te sabes el camino.

Sinä tiedät missä Tom on, eikö niin?

Usted sabe dónde está Tom, ¿no?

Sinä tiedät, että minä rakastan teitä molempia.

Sabéis que os quiero a los dos.

Sinähän tiedät miksi olen täällä, vai kuinka?

Tú sabes por qué estoy aquí, ¿cierto?

Miten sinä tiedät niin paljon Japanin historiasta?

¿Cómo es que sabes tanto sobre la historia de Japón?

Oletan, että tiedät mistä tässä on kyse.

Supongo que sabes de qué se trata esto.

- Sinä tiedät keitä me olemme.
- Tiedät keitä me olemme.
- Tiedätte keitä me olemme.
- Te tiedätte keitä me olemme.

Sabes quiénes somos.

Et ole mikään hyvä ihminen. Tiedät kai sen?

No eres una buena persona. Lo sabes, ¿no?

- Tiedät, että tykkäät matkustaa, Tom.
- Tiedän, että pidät matkustamisesta, Tom.
- Tiedän, että Tom pitää matkustamisesta.
- Tiedät, että Tom tykkää matkustaa.

Sé que a Tom le gusta viajar.

Sinä tiedät, että tekisin mitä tahansa kauniitten silmiesi vuoksi.

Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.

- Tiedän että olette varattuja.
- Tiedän että olet varattu.
- Tiedät, että sinulla on kiire.
- Tiedät, että teillä on kiire.
- Tiedän, että olet kiireinen.

- Sé que estás ocupado.
- Sé que estás ocupada.
- Sé que estáis ocupadas.

Tiedät paljon asioita kyllä, mutta et ole hyvä niiden opettamisessa.

- Efectivamente, sabes muchas cosas, pero no eres bueno para enseñarlas.
- Es cierto que sabes muchas cosas, pero no se te da bien enseñarlas.

- Sinä tiedät, että vihaan sitä.
- Te tiedätte, että vihaan sitä.

Sabes que lo odio.

Jos pystyt näkemään hengityksesi, kun hengität ulos, tiedät että on kylmä.

Si puedes ver tu aliento cuando exhalas, sabes que hace frío.

- Halusin vain kertoa sinulle, että minulla on treffit.
- Halusin vain, että tiedät, että minulla on treffit.

- Sólo quiero hacerte saber que yo tengo una cita romántica.
- Sólo quiero hacerles saber que yo tengo una cita romántica.

Jos tiedät, että jotain epämiellyttävää tapahtuu, esimerkiksi että menet hammaslääkäriin tai Ranskaan, niin se ei ole hyvä.

Si sabes que va a ocurrir algo desagradable, que irás al dentista por ejemplo, o a Francia, entonces, eso no es bueno.