Translation of "Minut" in Spanish

0.023 sec.

Examples of using "Minut" in a sentence and their spanish translations:

- Muistatko minut?
- Muistatko sinä minut?
- Muistatteko minut?
- Muistatteko te minut?

- ¿Te acuerdas de mí?
- ¿Os acordáis de mí?
- ¿Se acuerdan de mí?
- ¿Te acordás de mí?

Unohda minut.

- Olvídame.
- Olvídate de mí.
- Olvídenme.
- Olvídense de mí.

Minut pidätettiin.

- Fui arrestado.
- Fui arrestada.

Jätä minut.

Déjame.

Vapauttakaa minut!

- ¡Libérame!
- ¡Liberame!

- Syö minut!
- Nuole mun pillua!
- Syökää minut!

¡Cómeme!

- Tapat minut hitaasti.
- Otat minut hitaasti hengiltä.

Me estás matando lentamente.

- Voisitko herättää minut seitsemältä?
- Herättäisitkö minut seitsemältä?

- ¿Quieren despertarme a las siete?
- ¿Me despertarás a las siete?

- Ken voitti minut shakissa.
- Ken löi minut shakissa.
- Ken hakkasi minut shakissa.

- Ken me batió al ajedrez.
- Ken me ganó al ajedrez.
- Ken me venció en ajedrez.

Päästäisikö joku minut ulos! Minut on lukittu sisään.

Alguien sáqueme. Estoy encerrado.

- Kuinka ihmeessä löysit minut?
- Miten ihmeessä löysit minut?

¿Cómo diantres me encontraste?

- Sinä sait minut vakuutettua.
- Sait minut puhuttua ympäri.

Me has convencido.

- Sinä teet minut iloiseksi.
- Sinä teet minut onnelliseksi.

Me haces feliz.

- Hänen hiljaisuutensa yllätti minut.
- Hänen vaikenemisensa yllätti minut.

Su silencio me sorprendió.

Minut täytyy evakuoida.

Necesito que me saquen de aquí.

Tulkaa hakemaan minut.

Voy a necesitar extracción.

Tulkaa pelastamaan minut.

Necesitaré una extracción.

Se kiersi minut,

la vi acercarse por el costado

Jättäisitkö minut rauhaan.

- Por favor, déjame en paz.
- Por favor, déjeme en paz.

Herätä minut kuudelta.

Por favor despiértame a las seis.

Vietkö minut sairaalalle?

¿Me llevarás al hospital?

Muistavatko he minut?

¿Se acuerdan de mí?

Sinä petit minut.

Me traicionaste.

Hän yllätti minut.

Ella me sorprendió.

Päästä minut sisään.

- Déjame entrar.
- Déjeme entrar.

Tee minut onnelliseksi.

Hazme feliz.

Hän petti minut.

Él me engañó.

Halusit nähdä minut.

Tú pediste verme.

He sitoivat minut.

Me ataron.

Sinä hylkäsit minut.

Me abandonaste.

Täytyykö minut leikata?

¿Necesito una operación?

Hän tuntee minut.

Ella me conoce.

Herätä minut kahdeksalta.

Levántame a las ocho.

Tomi jätti minut.

Tom me dejó.

Tom näki minut.

Tom me vio.

He haluavat minut.

- Me quieren.
- Me quieren a mí.
- Ellos me quieren a mí.

Haluatko tappaa minut?

¿Quieres matarme?

Pidä minut ajantasalla.

- Mantenme informado.
- Manténgame informado.
- Manteneme informado.

Herätä minut seitsemältä.

Despiértame a las siete.

- Osuma!
- Sait minut.

¡Me has pillado!

Suojelusenkeli pelasti minut.

Me ha salvado mi ángel de la guarda.

Auta minut ylös.

Ayúdame a subir.

- Minä pelkään sinun ymmärteneen minut väärin.
- Pelkään sinun ymmärteneen minut väärin.
- Minä pelkään sinun väärinymmärteneen minut.
- Pelkään sinun väärinymmärteneen minut.
- Pelkään teidän väärinymmärteneen minut.
- Minä pelkään teidän väärinymmärteneen minut.
- Pelkään teidän ymmärteneen minut väärin.
- Minä pelkään teidän ymmärteneen minut väärin.

Me temo que me has malentendido.

- Voitko hakea minut asemalta?
- Voitko tulla hakemaan minut asemalta?

¿Podrías recogerme en la estación?

- Lisää minut kaveriksi Facebookissa.
- Voisitko lisätä minut kaveriksi Facebookissa?

Por favor, agregame en Facebook.

- Herätä minut huomenna kuudelta aamulla.
- Herättäisitkö minut kuudelta huomenna aamulla?
- Voisitko herättää minut huomenna aamukuudelta?

Por favor, despiértame mañana por la mañana a las 6.

Susi haistaa minut kilometrien päästä. Se luultavasti vainuaa jo minut.

Ese lobo puede olerme a kilómetros. ¡Probablemente ya sintió mi olor!

- Paholainen pakotti minut tekemään sen.
- Piru pakotti minut tekemään sen.

El diablo me obligó a hacerlo.

- Herättäisitkö minut puoli seitsemältä?
- Voisitko herättää minut kello 6:30?

Por favor despiértame a las seis y media.

- Muistatko minut?
- Muistatko sinä minut?
- Muistatko sinä minua?
- Muistatko minua?

- ¿Te acuerdas de mí?
- ¿Te acordás de mí?

Suo suorastaan nielee minut.

Me chupa. Literalmente.

Suo imee minut sisäänsä.

Dios, esto me esta chupando.

Suo nielee minut sisäänsä.

Me chupa. Literalmente.

Pelastakaa minut kopterilla heti!

¡Necesito una extracción! ¡Ahora!

Kun minut valittiin virkaani.

con el que asumí.

Minut vangittiin vuonna 1969,

Me capturaron en 1969

Se opetti minut tuntemaan,

Me enseñó a sentir…

Jätä minut kyydistä asemalla.

- Déjeme en la estación, por favor.
- Déjeme en la estación por favor.

Hän pelasti minut vaarasta.

Él me salvó del peligro.

Hänen sanansa yllättivät minut.

- Sus palabras me sorprendieron.
- Lo que él dijo me sorprendió.

He haluavat tappaa minut.

- Me quieren matar.
- Quieren matarme.

Sait minut menettämään ruokahaluni.

- Gracias a ti he perdido mi apetito.
- Has hecho que pierda el apetito.
- Por tu culpa se me ha ido el apetito.
- Por tu culpa se me han quitado las ganas de comer.

Minut sekoitetaan usein veljeeni.

A menudo me confunden con mi hermano.

No, sait minut ylipuhuttua.

- Bueno, me convenciste.
- Bueno, me convencisteis.

Mieheni kyllä tappaa minut.

Mi esposo me va a matar.

Miten haluat pysäyttää minut?

¿Cómo me detendrás?

Tomi yritti pelastaa minut.

Tom intentó salvarme.

Hän kutsui minut syntymäpäiväjuhlaansa.

Ella me invitó a su fiesta de cumpleaños.

Hän halusi tavata minut.

Ella quería juntarse conmigo.

Työni pitää minut kiireisenä.

Mi trabajo me mantiene ocupada.

Voitko viedä minut sinne?

¿Me puedes llevar ahí?

Vie minut Tomin luokse.

Llévame a Tom.

Joku työnsi minut sisään.

Alguien me empujó para adentro.

Sinä teit minut hulluksi.

Me hiciste perder la cabeza.

Se tekee minut hulluksi.

Me está volviendo loco.

Tom saa minut nauramaan.

Tom me hace reír.

Elokuva sai minut itkemään.

La película me hizo llorar.

Minun isoäitini kasvatti minut.

Mi abuela me crio.

Muistaakohan Tom minut vielä?

Me pregunto si Tom todavía me recuerda.

Lukeminen tekee minut onnelliseksi.

Leer me hace feliz.

Sinä teet minut onnelliseksi.

Me haces feliz.

Voisitko viedä minut kotiin?

¿Me puedes llevar a casa por favor?

Minun isäni tappaa minut.

- Mi padre me va a matar.
- ¡Mi papá me matará!

Haluaisitko lisätä minut kontaktilistaasi?

¿Querrías agregarme a tu lista de contactos?

Kahvi pitää minut hereillä.

- El café me mantiene despierto.
- El café me mantiene despierta.

Tomin vastaus yllätti minut.

La respuesta de Tom me sorprendió.

Vie minut pois täältä!

Por favor, ¡sáquenme de aquí!