Translation of "Eläimet" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Eläimet" in a sentence and their spanish translations:

Eläimet säikkyivät ukkosta.

Los animales se asustaron al oír el trueno.

Eläimet pelkäävät tulta.

- A los animales les da miedo el fuego.
- Los animales tienen miedo del fuego.

- Nämä eläimet ovat noita parempia.
- Nämä eläimet ovat parempia kuin nuo.
- Nää eläimet on noita parempia.

Estos animales son mejores que aquellos.

Eläimet juuttuvat tällaiseen maastoon.

Muchos animales  quedan atrapados en esto.

Eläimet eivät ole leluja.

¡Los animales no son juguetes!

- Nämä eläimet ovat noita parempia.
- Nämä eläimet ovat parempia kuin nuo tuolla.

Estos animales son mejores que aquellos.

Eläimet ovat eksoottisia ja outoja.

Los animales son muy exóticos y extraños.

Eivät kaikki eläimet ole villejä.

No todos los animales son salvajes.

Miksi eläimet eivät osaa puhua?

- ¿Por qué no pueden hablar los animales?
- ¿Por qué los animales no pueden hablar?

Biljoonat eläimet ympäri planeetan tekevät näin.

Trillones de criaturas en todo el planeta.

Useimmat eläimet tulevat asutusalueille ruokaa etsimään.

La mayoría de los animales solo visita áreas urbanas para buscar comida.

Yön turvin - urbaanit eläimet voivat lisääntyä.

Al amparo de la noche, los espabilados pueden avanzar y multiplicarse.

Siellä vaistoaa, miten haavoittuvaisia eläimet ovat.

Sientes cuán vulnerables son las vidas de estos animales.

Ne eläimet olivat vaarassa kuolla sukupuuttoon.

Esos animales estaban en peligro de extinción.

Jotkut eläimet voivat aistia myrskyn tulon.

Algunos animales pueden sentir la llegada de una tormenta.

Useimmat eläimet täällä ovat pieniä ja ketteriä.

La mayoría de las criaturas son pequeñas y ágiles.

Päiväsaikaan varjossa olevat eläimet - tulevat usein esiin yöllä.

Los animales que se refugiaron del calor del día suelen salir durante la noche.

Mikä voittaa palkinnon? Kaikki eläimet eivät ole tasaveroisia.

¿Cuál ganará el premio? No todos los animales son iguales.

Sitä todella huomaa, miten sopeutuvia nämä eläimet ovat.

Te hace retroceder y darte cuenta cuán adaptables son estos animales.

Mutta jotkin eläimet käyttävät yötä edukseen. ÖISET VIIDAKOT

Pero algunos animales usan la noche a su favor. SELVA NOCTURNA

Sen hyödyntämiseksi - jotkin eläimet ovat kehittäneet uskomattoman hajuaistin.

Para explotar esto, algunos animales han desarrollado un increíble sentido del olfato.

Ilmojen kylmetessä - kaupungeissamme vierailevat eläimet ovat yhä oudompia.

Cuando se pone más frío, las criaturas que visitan nuestras ciudades se vuelven aún más extrañas.

Mutta miljoonia maksaneen siivouksen johdosta tekevät eläimet paluuta.

Pero tras una limpieza multimillonaria, los animales están volviendo.

Nämä kasvatetut eläimet kuljetetaan elävien eläinten torille myytäväksi.

No obstante, estos animales fueron canalizados hacia los mercados húmedos con fines de lucro.

Eläimet ovat tasavertaisia, mutta toiset ovat tasavertaisempia kuin toiset.

Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros.

Kaikki hevoset ovat eläimiä, mutta kaikki eläimet eivät ole hevosia.

Todos los caballos son animales, pero no todos los animales son caballos.

Ja kasvu pakottaa eläimet löytämään uusia tapoja selviytyä yössä. URBAANIT YÖT

Y obliga a los animales a encontrar formas nuevas de triunfar a la noche. CIUDADES NOCTÁMBULAS

Voimme nähdä ne merkilliset tavat, joilla eläimet valtaavat - tätä uutta yöllistä maailmaa.

descubrimos las formas extraordinarias en que los animales conquistan este nuevo mundo nocturno.

Kun kaupungin valot peittävät yötaivaan, eivät eläimet voi enää suunnistaa tähtien avulla.

Con las luces de la ciudad que eclipsan el cielo nocturno, los animales ya no pueden guiarse por las estrellas.

Lopulta päättelin pakostakin, että se leikki kalojen kanssa. Sosiaaliset eläimet leikkivät usein.

Pero no pude evitar pensar que jugaba con los peces. El juego se ve a menudo en animales sociales.

Vuosimiljoonien ajan ihmiskunta eli kuin eläimet, mutta sitten jokin vapautti mielikuvituksemme voiman: opimme puhumaan.

Durante millones de años, la humanidad vivió justo como los animales. Entonces sucedió algo que desató el poder de nuestra imaginación, hemos aprendido a hablar.