Examples of using "Työ" in a sentence and their russian translations:
Работа учит.
- Труд делает свободным.
- Работа освобождает.
- Труд освобождает.
- Делу время, потехе час.
- Сделал дело, гуляй смело.
- Сначала дело, потом развлечения.
У Тома классная работа.
У меня новая работа.
Работа продвигается.
Труд создал человека.
- Давайте сейчас же начнём нашу работу.
- Давайте сейчас же приступим к нашей работе.
Работа сделана?
Этот вид работы требует большого терпения.
Это куча работы.
- У тебя отличная работа.
- У вас отличная работа.
Это простая работа.
У Тома хорошая работа.
Всё-таки это работа.
Усердие - величайший учитель.
Дадим природе сделать свое дело.
Это лучшая работа в мире!
Работать стало тяжелей.
Долгие годы труда пошли прахом.
У Тома очень стрессовая работа.
Мы знаем, что эта работа опасна.
- Работа завершена.
- Работа сделана.
Мы должны сделать работу за один день.
Улучшать то, что уже совершенно, - нелегкая работа.
Днем много помощников, но ночью еще полно работы.
- Ты должен делать работу, даже если она тебе не нравится.
- Ты должен выполнить работу, даже если она тебе не нравится.
- Я не хотел уходить, пока не закончу работу.
- Я не хотела уходить, пока не закончу работу.
Я не могу уйти, пока работа не будет сделана.
Работа — это для тех, у кого нет таланта.
Как можно достичь баланса между работой и личной жизнью?
Работа ещё не сделана.
Прошёл месяц, но работа совершенно не продвинулась.
Эта работа должна быть окончена к понедельнику.
У Вас есть какие-либо идеи о том, как мы можем удостовериться, что Том будет поблизости, пока работа не закончена?
Всякая человеческая работа, будь то литература, или музыка, или живопись, или архитектура, или ещё что-нибудь - это всегда портрет самого себя.