Translation of "Samassa" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Samassa" in a sentence and their russian translations:

- Olemme töissä samassa sairaalassa.
- Työskentelemme samassa sairaalassa.

Мы работаем в одной и той же больнице.

Nukuimme samassa huoneessa.

- Мы спали в одной комнате.
- Мы спали в той же комнате.

Aloitetaan työ samassa.

- Давайте сейчас же начнём нашу работу.
- Давайте сейчас же приступим к нашей работе.

Opiskelin Tomin kanssa samassa yliopistossa.

Я пошел в колледж с Томом.

- Asumme vierekkäisissä asunnoissa.
- Asumme ihan vierekkäin samassa rakennuksessa.
- Asumme ihan vierekkäin samassa kerrostalossa.

Мы жили по соседству.

- Tom ja Mary työskentelevät samassa toimistossa.
- Tom ja Mary ovat töissä samassa toimistossa.

Том и Мэри работают в одном офисе.

Tom ja minä olemme samassa lukiossa.

Мы с Томом ходим в одну и ту же школу.

Ken asui samassa huoneessa isoveljensä kanssa.

Кен жил в этой комнате со своим старшим братом.

Tomi ja Mari asuvat samassa talossa.

Том и Мэри живут в одном доме.

Satuin vain olemaan Bostonissa samassa hotelissa, missä Tom yöpyi.

Я только что был в Бостоне, в том же отеле, где останавливался Том.

- Käyn samaa lukiota kuin Tom.
- Tom ja minä olemme samassa lukiossa.

Мы с Томом ходим в одну и ту же школу.

Tom on ollut vaikka kuinka monta vuotta töissä samassa verkkosivuja tekevässä yrityksessä.

Том много лет работает в одной и той же компании по веб-дизайну.

Tatoeba: Paikka, jossa tyynysodista ei voi edes puhua samassa lauseessa lausesotien kanssa.

Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.

- Olemme kaikki samassa joukkueessa.
- Olemme kaikki samalla puolella.
- Me kaikki olemme samassa joukkueessa.
- Me kaikki olemme samalla puolella.
- Olemme kaikki samaa joukuetta.
- Me kaikki olemme samaa joukkuetta.

Мы все в одной команде.

- Kävi niin, että me satuimme samaan bussiin.
- Kävi niin, että me olimme sattumalta samassa linja-autossa.

Случилось так, что мы оказались в одном автобусе.