Translation of "Luokse" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Luokse" in a sentence and their russian translations:

Vie minut Tomin luokse.

- Отвези меня к Тому.
- Отвезите меня к Тому.
- Отведи меня к Тому.

Vie meidät sairaalan luokse.

Отвезите нас в больницу.

Muutin takaisin vanhempieni luokse.

Я переехал обратно к родителям.

Saanko mennä Tomin luokse?

Можно я пойду к Тому домой?

Jatkammeko hylyn luokse tuohon suuntaan?

Продолжим движение к обломкам?

Tom meni todennäköisesti Marin luokse.

Том, вероятно, пошел к Мэри.

Täytyy keksiä keino päästä Danan luokse.

Нужно придумать, как спуститься к ней.

Kumpaa kautta pääsemme hylyn luokse nopeammin?

Какой путь приведёт нас к обломкам быстрее?

Viime kuussa menimme Tomin luokse Bostoniin.

В прошлом месяце мы ездили к Тому в Бостон.

- Tomi lähti vanhempiensa luokse.
- Tomi meni vanhempiensa luokse.
- Tomi meni vanhemmilleen.
- Tomi meni vanhempiensa luo.

Том поехал к родителям.

Mitä teemme? Jatkammeko hylyn luokse tuohon suuntaan?

Что будем делать? Будем придерживаться того же направления к обломкам?

- Juoksin äitini luokse.
- Mä juoksin äidin luo.

Я побежал к матери.

Näen Bearin, mutta en pääse hänen luokse täältä.

Я засек Беара, но не думаю, что смогу забрать его оттуда.

- Suunnittelen majoittuvani setäni luokse.
- Olen aikeissa asua setäni luona.

Я планирую остановиться у дяди.

- Mä meen Tomille opiskelemaan.
- Mä meen Tomin luokse opiskelemaan.

Я иду к Тому домой, чтобы позаниматься.

En tiedä, kuinka kauan kestää kävellä hylyn luokse tuohon suuntaan.

И я не знаю сколько времени займёт путь к обломкам в этом направлении.

Ne varmaan johtavat veden luokse, mutta nämä polut johtavat tuohon suuntaan.

наверное, приведут к воде, но эти тропы направляются туда.

- Jos minulla olisi siivet, lentäisin sinun luoksesi.
- Jos mul ois siivet, ni mä lentäisin sun luokse.

Если бы у меня были крылья, я бы полетел к тебе.