Translation of "Minut" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Minut" in a sentence and their russian translations:

- Muistatko minut?
- Muistatko sinä minut?
- Muistatteko minut?
- Muistatteko te minut?

- Ты меня помнишь?
- Вы меня помните?
- Помнишь меня?
- Помните меня?

- Auta minut ylös.
- Auta minut seisomaan.
- Auta minut pystyyn.

Помоги мне встать.

- Herätä minut kahdeksalta.
- Herättäkää minut kahdeksalta.
- Herätä minut kello kahdeksalta.
- Herättäkää minut kello kahdeksalta.

Разбуди меня в восемь.

- Tom tuntee minut.
- Tom tietää minut.

Том меня знает.

Minut siirrettiin.

Я был тронут.

Unohda minut.

- Забудь меня.
- Забудьте меня.

Minut pidätettiin.

- Я был арестован.
- Я была арестована.

Jätä minut.

- Оставь меня!
- Оставь меня.
- Оставьте меня.
- Пусти меня.

Minut unohdettiin.

Меня забыли.

Vapauttakaa minut!

Освободи меня!

Muistatko minut?

Ты помнишь меня?

- Sinähän näit minut.
- Kyllähän sinä näit minut.
- Sinä näit minut, eikö niin?
- Sinä näit minut, etkö vaan?
- Näit minut, eikö niin?
- Näit minut, etkö vaan?

- Ты же меня видел?
- Вы же меня видели?

- Syö minut!
- Nuole mun pillua!
- Syökää minut!

- Съешь меня!
- Съешьте меня!

- Tapat minut hitaasti.
- Otat minut hitaasti hengiltä.

Ты меня медленно убиваешь.

- Voisitko herättää minut seitsemältä?
- Herättäisitkö minut seitsemältä?

Ты разбудишь меня в семь?

- Ken voitti minut shakissa.
- Ken löi minut shakissa.
- Ken hakkasi minut shakissa.

Кен обыграл меня в шахматы.

- Herätä minut huomenna kuudelta aamulla.
- Herättäisitkö minut kuudelta huomenna aamulla?
- Voisitko herättää minut aamukuudelta?
- Voisitko herättää minut huomenna aamukuudelta?
- Herätä minut huomenna aamukuudelta.
- Herättäisitkö minut huomenna aamulla kuudelta?

Разбудите меня завтра в шесть утра, пожалуйста.

- Kuinka ihmeessä löysit minut?
- Miten ihmeessä löysit minut?

- Как ты вообще меня нашёл?
- Как вы вообще меня нашли?

- Sinä sait minut vakuutettua.
- Sait minut puhuttua ympäri.

- Вы меня убедили.
- Ты меня убедил.

- Tom halusi tavata minut.
- Tom tahtoi tavata minut.

- Том хотел со мной встретиться.
- Том хотел со мной познакомиться.

- Sinä teet minut iloiseksi.
- Sinä teet minut onnelliseksi.

- Ты меня радуешь.
- Ты делаешь меня счастливым.
- Ты делаешь меня счастливой.
- Вы делаете меня счастливым.
- Вы делаете меня счастливой.

- Hänen hiljaisuutensa yllätti minut.
- Hänen vaikenemisensa yllätti minut.

- Её молчание удивило меня.
- Её молчание меня удивило.

Minut täytyy evakuoida.

Меня нужно забрать отсюда.

Tulkaa hakemaan minut.

мне нужна эвакуация.

Tulkaa pelastamaan minut.

Мне понадобится эвакуация.

Se kiersi minut,

она сменила тактику и стала заходить со стороны…

Jättäisitkö minut rauhaan.

- Пожалуйста, дайте мне побыть одному.
- Оставьте меня, пожалуйста, в покое.
- Оставь меня, пожалуйста, в покое.

Herätä minut kuudelta.

- Разбудите меня в шесть часов, пожалуйста.
- Разбуди меня в шесть, пожалуйста.

Jopa minut päihitettiin.

Даже я был побеждён.

Muistavatko he minut?

Они меня помнят?

He tappavat minut.

- Они убьют меня.
- Они меня убьют.

Sinä petit minut.

- Ты предал меня.
- Ты предала меня.
- Ты меня предал.
- Вы меня предали.

Löit minut ällikällä.

- Ты застал меня врасплох.
- Вы застали меня врасплох.

Se yllätti minut.

- Это застало меня врасплох.
- Для меня это было неожиданностью.

Hän yllätti minut.

Он застал меня врасплох.

He yllättivät minut.

Они застали меня врасплох.

Kissa yllätti minut!

Кот стал для меня неожиданностью.

Päästä minut sisään.

- Впустите меня.
- Впусти меня.
- Дай мне войти.
- Дайте мне войти.

Tee minut onnelliseksi.

Сделай меня счастливой.

Hän jätti minut.

- Он меня бросил.
- Он бросил меня.

Ymmärsit minut väärin.

- Вы меня неправильно поняли.
- Ты меня не так понял.
- Вы меня не так поняли.
- Ты меня неправильно понял.

Täytyykö minut leikata?

Мне нужна операция?

Hän petti minut.

Он меня разочаровал.

Halusit nähdä minut.

Вы просили о встрече со мной.

He sitoivat minut.

Они меня связали.

Vaimoni jätti minut.

- Жена от меня ушла.
- От меня ушла жена.

Sinä hylkäsit minut.

- Ты меня бросил.
- Вы меня бросили.

Sivuutit minut täysin.

- Ты не обращал на меня никакого внимания.
- Вы не обращали на меня никакого внимания.

Pystytkö näkemään minut?

- Тебе меня видно?
- Вам меня видно?

Teet minut hulluksi.

- Ты сводишь меня с ума.
- Вы сводите меня с ума.

Minut erotettiin koulusta.

- Меня исключили из школы.
- Я был исключён из школы.
- Я была исключена из школы.

Ota minut mukaasi.

- Возьми меня с собой, пожалуйста.
- Возьмите меня с собой, пожалуйста.

Herätä minut kahdeksalta.

- Разбуди меня в восемь.
- Разбудите меня в восемь.

Tomi jätti minut.

- Том меня бросил.
- Том от меня ушёл.

Tom näki minut.

Том меня видел.

Lopputulos yllätti minut.

Результат меня удивил.

Haluatko tappaa minut?

- Ты хочешь меня убить?
- Ты хочешь убить меня?

Saat minut punastumaan.

Ты заставляешь меня краснеть.

Tom palkkasi minut.

Том взял меня работу.

Hän kasvatti minut.

Она меня воспитала.

Pidä minut ajantasalla.

- Держи меня в курсе.
- Держите меня в курсе.

Herätä minut seitsemältä.

- Разбуди меня в семь.
- Разбудите меня в семь.

- Minä pelkään sinun ymmärteneen minut väärin.
- Pelkään sinun ymmärteneen minut väärin.
- Minä pelkään sinun väärinymmärteneen minut.
- Pelkään sinun väärinymmärteneen minut.
- Pelkään teidän väärinymmärteneen minut.
- Minä pelkään teidän väärinymmärteneen minut.
- Pelkään teidän ymmärteneen minut väärin.
- Minä pelkään teidän ymmärteneen minut väärin.

- Боюсь, ты меня не так понял.
- Боюсь, вы меня не поняли.

- Hän sanoi: "Jätä minut rauhaan!"
- Hän sanoi: "Jätä minut yksin!"
- Hän sanoi: "Jättäkää minut yksin!"
- Hän sanoi: "Jättäkää minut rauhaan!"

- Он сказал: "Оставь меня в покое".
- Он сказал: "Оставь меня в покое!"

- Voitko hakea minut asemalta?
- Voitko tulla hakemaan minut asemalta?

Вы могли бы забрать меня с вокзала?

- Lisää minut kaveriksi Facebookissa.
- Voisitko lisätä minut kaveriksi Facebookissa?

Пожалуйста, добавьте меня в Facebook.

- Hän tekee minut hulluksi.
- Hän on tekemässä minut hulluksi.

Он сводит меня с ума.

- Hänen ulkomuotonsa johti minut harhaan.
- Hänen ulkonäkönsä harhautti minut.

- Меня ввела в заблуждение его внешность.
- Меня сбила с толку его внешность.

Susi haistaa minut kilometrien päästä. Se luultavasti vainuaa jo minut.

Этот волк чует меня за километры. Наверное, он уже учуял мой запах!

- Herättäisitkö minut puoli seitsemältä?
- Voisitko herättää minut kello 6:30?

Разбудите меня в шесть тридцать, пожалуйста.

- Se on se, mikä säikäytti minut.
- Juuri se pelästytti minut.

- Это то, что меня напугало.
- Это меня и напугало.

- Paholainen pakotti minut tekemään sen.
- Piru pakotti minut tekemään sen.

Меня бес попутал.

- Se sai minut muuttamaan mieltäni.
- Se sai minut muuttamaan mieleni.

- Это заставило меня изменить свою точку зрения.
- Это заставило меня передумать.

- Tom saa minut aina vihaiseksi.
- Tom saa minut aina suuttumaan.

Том постоянно выводит меня из себя.

- Herättäisitkö minut kuudelta huomenna aamulla?
- Voisitko herättää minut huomenna aamukuudelta?

- Разбуди меня завтра утром в шесть, пожалуйста.
- Разбудите меня завтра утром в шесть, пожалуйста.

Suo suorastaan nielee minut.

Тебя просто засасывает!

Suo imee minut sisäänsä.

Боже, меня затягивает.

Suo nielee minut sisäänsä.

Тебя буквально засасывает.

Pelastakaa minut kopterilla heti!

Нужна эвакуация и сейчас же!

Se opetti minut tuntemaan,

Благодаря ей я почувствовал себя

Minut on juuri ryöstetty.

Меня только что ограбили.

Hänen sanansa yllättivät minut.

То, что он сказал, меня удивило.

He haluavat tappaa minut.

Они хотят меня убить.

Sait minut menettämään ruokahaluni.

По твоей вине я потерял аппетит.

Minut sekoitetaan usein veljeeni.

- Меня часто путают с моим братом.
- Меня часто принимают за моего брата.
- Меня часто принимают за брата.

No, sait minut ylipuhuttua.

- Ну, ты меня убедила.
- Ну, ты меня убедил.
- Ладно, ты меня убедил.
- Ладно, ты меня убедила.
- Ладно, вы меня убедили.

Mieheni kyllä tappaa minut.

- Мой муж собирается убить меня.
- Мой муж меня убьёт.
- Муж меня убьёт.

Minut nähtiin ylittävän tie.

- Меня видели, когда я переходил улицу.
- Меня видели переходящим улицу.