Translation of "Joissain" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Joissain" in a sentence and their russian translations:

Käydään joissain temppeleissä huomenna.

Давайте завтра съездим в храмы.

Ja joissain paikoissa ne valtaavat paikat.

А кое-где они берут под контроль территорию.

Joissain myrkkynuolisammakoissa on ihmisille kuolettava määrä myrkkyä.

Некоторые настолько ядовиты, что могут убить человека.

Joissain Kanadan territorioissa ei ole lähes ollenkaan asukkaita.

Некоторые канадские территории почти безлюдны.

Joissain asioissa Tomi muistuttaa paljon isäänsä, mutta toisissa hän on hyvin erilainen.

Том в чем-то походит на своего отца, а в чём-то очень отличается от него.

No on totta, että uskon tämän maan seuraavan vaarallista kehityssuuntausta, kun se sallii hallinnollisten toimintojen keskittämisen liian suurissa määrin. Vastustan sitä — joissain tapauksissa taistelu on melko epätoivoinen. Mutta saavuttaakseen minkäänlaista menestystä, on varsin selvää, että liittovaltion hallinto ei voi välttää tai paeta vastuita, joista ihmisjoukot vakaasti uskovat, että niihin ryhtyminen kuuluu sille. Maamme poliittiset prosessit ovat sellaisia, että jos järjellä hallintaa ei käytetä tässä ponnistuksessa, niin me menetämme kaiken — jopa mahdolliseen ja äärimmäiseen perustuslain muutokseen saakka. Tätä tarkoitan jatkuvalla vaateellani "maltista" hallinnossa.

Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.