Translation of "Huomenna" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Huomenna" in a sentence and their russian translations:

Huomenna?

Завтра?

- Oletko huomenna vapaana?
- Oletko sinä huomenna vapaana?
- Oletko vapaana huomenna?
- Oletko sinä vapaana huomenna?

- Ты завтра свободен?
- Ты завтра свободна?

- Huomenna on syntymäpäiväni.
- Syntymäpäiväni on huomenna.
- Huomenna on minun syntymäpäiväni.
- Minun syntymäpäiväni on huomenna.

- Завтра у меня день рождения.
- У меня завтра день рождения.

- Herää huomenna aamulla seitsemältä.
- Herää huomenna aamuseitsemältä.
- Herätkää huomenna aamuseitsemältä.

- Встань завтра в семь утра.
- Встаньте завтра в семь утра.

- Olen lähdössä huomenna.
- Minä olen menossa huomenna.
- Minä lähden huomenna.

- Я пойду завтра.
- Я иду завтра.

- Lähden huomenna aamulla.
- Menen huomenna aamulla.

Я пойду завтра утром.

- Huomenna on syntymäpäiväni.
- Syntymäpäiväni on huomenna.

- Завтра у меня день рождения.
- Завтра мой день рождения.

- Pääsetkö tulemaan huomenna?
- Pystytkö tulemaan huomenna?

- Можешь прийти завтра?
- Ты можешь завтра прийти?
- Ты можешь прийти завтра?

- Onks sul huomen mitää?
- Oletko huomenna vapaana?
- Oletteko huomenna vapaina?
- Oletko sinä huomenna vapaana?
- Oletteko te huomenna vapaina?
- Oletko vapaana huomenna?
- Oletteko vapaina huomenna?
- Oletko sinä vapaana huomenna?
- Oletteko te vapaina huomenna?
- Onko sinulla huomenna mitään?
- Onko sinulla mitään huomenna?
- Onko teillä huomenna mitään?
- Onko teillä mitään huomenna?

- Вы завтра свободны?
- Ты завтра свободен?
- Ты завтра свободна?
- Вы будете завтра свободны?

Nähdään huomenna.

- Увидимся завтра.
- Завтра увидимся.

Tapaammeko huomenna?

- Мы завтра встречаемся?
- Завтра встречаемся?

Miksei huomenna?

Почему не завтра?

Tulen huomenna.

- Я приду завтра.
- Я завтра приду.

- Lennän huomenna Hanoihin.
- Minä lennän Hanoihin huomenna.
- Lennän Hanoihin huomenna.
- Minä lennän huomenna Hanoihin.
- Olen lentämässä huomenna Hanoihin.
- Minä olen lentämässä huomenna Hanoihin.
- Minä olen lentämässä Hanoihin huomenna.
- Olen lentämässä Hanoihin huomenna.

Завтра я лечу в Ханой.

- Se erääntyy huomenna.
- Se menee umpeen huomenna.
- Se menee vanhaksi huomenna.

Его срок истекает завтра.

- Mitä aiot tehdä huomenna?
- Mitä olet tekemässä huomenna?
- Mitä teet huomenna?

- Что вы будете делать завтра?
- Что ты делаешь завтра?
- Ты чего завтра делаешь?
- Что завтра делаешь?
- Ты что завтра делаешь?
- Что вы завтра делаете?
- Что ты завтра делаешь?
- Что Вы завтра делаете?

- Tom, voitko tulla huomenna?
- Tom, pääsetkö tulemaan huomenna?
- Pääseekö Tom tulemaan huomenna?
- Voiko Tom tulla huomenna?

Том, ты можешь завтра прийти?

- Onko huomenna aurinkoinen sää?
- Paistaako huomenna aurinko?

Завтра будет солнечно?

- Tulemme takaisin huomenna.
- Me tulemme takaisin huomenna.

Мы завтра возвращаемся.

- Huomenna on syntymäpäiväni.
- Huomenna on minun syntymäpäiväni.

- Завтра — мой день рождения.
- Завтра у меня день рождения.
- У меня завтра день рождения.

- Huomenna opiskelen kirjastossa.
- Aion opiskella huomenna kirjastossa.

- Завтра я пойду позанимаюсь в библиотеке.
- Завтра я буду заниматься в библиотеке.

- Oletko tulossa huomenna takaisin?
- Tuletko huomenna takaisin?

Ты вернёшься завтра?

- Onko sinulla huomenna vapaata?
- Oletko huomenna vapaana?

Вы завтра свободны?

- Toivottavasti huomenna ei sada.
- Eipä huomenna sataisi.

Надеюсь, завтра дождя не будет.

- Olen lähdössä huomenna iltapäivällä.
- Lähden huomenna iltapäivällä.

Я уезжаю завтра во второй половине дня.

- Minä lennän Hanoihin huomenna.
- Lennän Hanoihin huomenna.

Завтра я полечу в Ханой.

- Soita huomenna yhdeksältä.
- Soita minulle huomenna kello yhdeksän.
- Soita mulle huomenna yheksältä.

- Позвони мне завтра в девять.
- Позвони завтра в девять.

- Aion mennä huomenna eväsretkelle.
- Aion mennä huomenna piknikille.

Завтра я собираюсь пойти на пикник.

- Pääministeri pitää huomenna lehdistötilaisuuden.
- Pääministeri pitää lehdistötilaisuuden huomenna.

Премьер-министр даст пресс-конференцию завтра.

- Soita minulle huomenna iltapäivästä.
- Soita minulle huomenna iltapäivällä.

- Позвоните мне завтра днём.
- Позвони мне завтра днём.
- Позвони мне завтра во второй половине дня.

- Herää huomenna aamulla kuudelta.
- Herää huomenna aamu kuudelta.

Пожалуйста, проснись завтра в шесть часов утра.

- Minulla on koulua huomenna.
- Minulla on huomenna luento.

У меня завтра занятия.

- Tom, voitko tulla huomenna?
- Tom, pääsetkö tulemaan huomenna?

Том, ты можешь завтра прийти?

- Pääseekö Tom tulemaan huomenna?
- Voiko Tom tulla huomenna?

- Том может завтра прийти?
- Том завтра сможет прийти?

- Heillä on juhla huomenna.
- Heillä on bileet huomenna.

У них завтра вечеринка.

- En pääse huomenna tulemaan.
- En voi huomenna tulla.

Я не смогу завтра прийти.

- Huomenna sataa suurella todennäköisyydellä.
- Huomenna suurella todennäköisyydellä sataa.

Завтра с большой вероятностью будет дождь.

Ehkä huomenna sataa.

Может быть, дождь пойдёт завтра.

Kerron loput huomenna.

Остальное я расскажу тебе завтра.

Tulen huomenna käymään.

- Навещу тебя завтра.
- Ладно, я зайду к тебе завтра.

Huomenna on sunnuntai.

Завтра воскресенье.

Huomenna on kuunpimennys.

Завтра будет лунное затмение.

Tuletko huomenna takaisin?

Ты вернёшься завтра?

- Huomiseen.
- Nähdään huomenna.

До завтра.

Saat huomenna vastaukseni.

Вы получите мой ответ завтра.

Voitko aloittaa huomenna?

- Можешь начать завтра?
- Вы можете начать завтра?

Huomenna on joulupäivä.

Завтра Рождество.

Soita minulle huomenna.

- Позвони мне завтра.
- Позвоните мне завтра.

Teen sen huomenna.

- Я сделаю это завтра.
- Я её завтра сделаю.
- Я его завтра сделаю.

Nähdään huomenna koulussa.

Увидимся завтра в школе.

Korjaan kotitehtävät huomenna.

Я исправлю домашнее задание завтра.

Nähdään töissä huomenna.

Увидимся завтра на работе.

Soittakaa minulle huomenna.

Позвоните мне завтра.

Soita hänelle huomenna.

Позвони ей завтра.

Puhun kanssasi huomenna.

Завтра я поговорю с тобой.

Lennän Bostoniin huomenna.

Завтра я улетаю в Бостон.

Hautajaiset ovat huomenna.

Похороны завтра.

Soitan Tomille huomenna.

- Я позвоню Тому завтра.
- Я буду звонить Тому завтра.

Menen Bostoniin huomenna.

Завтра я еду в Бостон.

Huomenna menen Amerikkaan.

Я завтра поеду в Америку.

Tule huomenna uudestaan.

Приходи завтра ещё.

Nähdään huomenna seitsemältä.

- Мы встретимся завтра в семь.
- Встретимся завтра в семь.

Monelta tavataan huomenna?

Во сколько завтра встречаемся?

Nähdään huomenna kirjastossa!

Увидимся завтра в церкви!

Huomenna on joulu.

Завтра Рождество.

Tom lähtee huomenna.

Том завтра уедет.

Soitan huomenna aamulla.

Я позвоню тебе завтра утром.

Tom tulee huomenna.

Том придёт завтра.

Tiedän sen huomenna.

Я буду знать завтра.

Piipahdan toimistollasi huomenna.

Я зайду к тебе завтра в контору.

Missä tavataan huomenna?

Где завтра встречаемся?

Menen Pariisiin huomenna.

- Завтра я уеду в Париж.
- Я завтра еду в Париж.

Voin tulla huomenna.

Я могу завтра прийти.

Tomi tulee huomenna.

- Том завтра приезжает.
- Завтра приезжает Том.
- Том приезжает завтра.

Eipä huomenna sataisi.

Надеюсь, завтра дождя не будет.

Huomenna sataa lunta.

Завтра будет снег.

- Kysyn häneltä siitä asiasta huomenna.
- Kysyn häneltä siitä huomenna.
- Aion kysyä häneltä siitä huomenna.
- Aion kysyä häneltä siitä asiasta huomenna.

Я спрошу его об этом завтра.

- Kysyn häneltä siitä asiasta huomenna.
- Kysyn häneltä siitä huomenna.

Я у него завтра об этом спрошу.

- Nähdään huomenna koulussa.
- Nähdään huomenna koulussa!
- Huomiseen, nähdään koulussa.

Увидимся завтра в школе.

- Mihin aikaan saavut huomenna?
- Mihin aikaan olet perillä huomenna?

- Во сколько ты завтра приезжаешь?
- Во сколько вы завтра приезжаете?

- Olen vapaana huomenna iltapäivällä.
- Minulla on vapaata huomenna iltapäivästä.

У меня нет никаких дел завтра во второй половине дня​​.

- Mitä haluat tehdä huomenna?
- Mitä sä haluut tehä huomenna?

Что завтра собираешься делать?

- Saattaa olla, että huomenna ehkä sataa.
- Kenties huomenna sataa.

Не исключено, что завтра может пойти дождь.