Translation of "Sinuun" in English

0.007 sec.

Examples of using "Sinuun" in a sentence and their english translations:

- Rakastuin sinuun.
- Minä rakastuin sinuun.
- Olen rakastunut sinuun.
- Minä olen rakastunut sinuun.

- I fell in love with you.
- I've fallen in love with you.
- I have fallen in love with you.

- Luotan sinuun.
- Minä luotan sinuun.

I trust you.

Uskon sinuun.

I believe in you.

Luotan sinuun.

I'm depending on you.

Luotin sinuun.

I trusted you.

Rakastuin sinuun.

I fell in love with you.

- Olen hulluna sinuun.
- Minä olen hulluna sinuun.

- I'm crazy about you.
- I am crazy about you.
- I am crazy over you.

- Miten voisin luottaa sinuun?
- Miten minä voisin luottaa sinuun?
- Kuinka voisin luottaa sinuun?
- Kuinka minä voisin luottaa sinuun?

How can I trust you?

"Luotan sinuun, ihminen.

"Okay, I trust you. I trust you, human.

Otan sinuun yhteyttä.

I'll get back to you.

Voinko luottaa sinuun?

Can I count on you?

Haluan liittyä sinuun.

I will join you.

Olen ihastunut sinuun.

I've got a crush on you.

En luota sinuun.

I don't trust you.

Me luotimme sinuun.

We trusted you.

Katson sinuun ylöspäin.

I look up to you.

Tom luottaa sinuun.

Tom trusts you.

Voisin rakastua sinuun.

I could fall in love with you.

Luottavatko he sinuun?

Do they trust you?

Hän on suuttunut sinuun.

She is mad at you.

Hän on hulluna sinuun.

He's crazy about you.

Sinuun ei saanut yhteyttä.

You couldn't be reached.

Tomi on sinuun yhteydessä.

Tom will contact you.

Taidan olla rakastunut sinuun.

- I think I've fallen in love with you.
- I think that I've fallen in love with you.

Olen aina luottanut sinuun.

I've always trusted you.

Yritän juuri tutustua sinuun.

I'm just trying to get to know you.

Tomi, olen pettynyt sinuun.

I'm disappointed in you, Tom.

Miten saan sinuun yhteyden?

How can I get in touch with you?

Onko sinuun sattunut, Tom?

Are you hurt, Tom?

Otan sinuun yhteyttä pian.

I'll get in touch with you soon.

Miten se vaikuttaa sinuun?

How does that affect you?

En luota sinuun enää.

I don't trust you anymore.

Mari on ihastunut sinuun.

Mary has a crush on you.

- Otan sinuun yhteyttä.
- Olen yhteyksissä.

I'll be in touch.

Otan sinuun yhteyttä ensi viikolla.

I will get in touch with you next week.

En voi luottaa sinuun enää.

I can't depend on you anymore.

- Luotan sinuun.
- Lasken sinun varaasi.

- I'm counting on you.
- I am counting on you.

En voi olla rakastumatta sinuun.

I cannot help falling in love with you.

Juuri sinuun olen halunnut tutustua.

You're the one I've been wanting to meet.

Minä olen jo rakastunut sinuun.

I'm in love with you already.

Miksi ei Tomi luota sinuun?

Why doesn't Tom trust you?

Tom, en halua että sinuun sattuu.

Tom, I don't want you getting hurt.

En ole varma luotanko sinuun enää.

- I'm not sure I trust you anymore.
- I'm not sure that I trust you anymore.

- Sinuun taisi sattua?
- Sinä taisit loukkaantua?

You were hurt, weren't you?

Tom on yrittänyt ottaa sinuun yhteyttä.

Tom has been trying to get in touch with you.

Sinun oma isäsi ei luota sinuun.

Your own father doesn't trust you.

- Saat minut pettymään.
- Olen pettynyt sinuun.

You disappoint me.

- Me otamme sinuun yhteyttä.
- Me olemme sinuun yhteydessä.
- Me otamme teihin yhteyttä.
- Me olemme teihin yhteydessä.

We'll contact you.

En tiedä voinko enää koskaan luottaa sinuun.

I don't know if I can ever trust you again.

En ole varma, pitäisikö minun luottaa sinuun.

- I'm not sure that I should trust you.
- I'm not sure I should trust you.

Otan sinuun yhteyttä niin nopeasti kuin mahdollista.

I'll get in touch with you as soon as possible.

Älä tee mitään, mikä kiinnittää huomion sinuun.

Don't do anything to attract attention to yourself.

Eikö sinua pelota, että sinuun tarttuu virus?

Aren't you afraid of catching a virus?

En halua tuhlata elämäni parhaita vuosia sinuun.

I do not want to waste the best years of my life for you.

Viimein tajusin, että en ollut rakastunut sinuun.

I finally realized that I wasn't in love with you.

Minulla ei ollut tarkoitus purkaa sitä sinuun.

I didn't mean to take it out on you.

- Ollaan yhteyksissä.
- Pidetään yhteyttä.
- Otan sinuun yhteyttä.

- We'll be in touch.
- I'll be in touch.
- I'll get back to you.
- We'll contact you.
- I'll get a hold of you.
- We'll get back to you.
- You'll be hearing from me.

- Otan sinuun yhteyttä pian.
- Otan teihin yhteyttä pian.

I'll get in touch with you soon.

- Vetoavatko nämä maalaukset sinuun?
- Vetoavatko nämä maalaukset teihin?

Do these paintings appeal to you?

Minulla on sellainen vaikutelma, että Tom on rakastunut sinuun.

I get the impression that Tom is in love with you.

”Olen luottanut sinuun liian kauan, Effie”, hän karjaisi ankarasti.

"I have trusted you too long, Effie," he cried, sternly.

Jos en voi luottaa sinuun, niin keneen voin sitten luottaa?

If I can't trust you, who can I trust?

- Onko hän ottanut sinuun lähiaikoina yhteyttä?
- Oletko kuullut hänestä lähiaikoina?

Have you heard from him recently?

Eräs henkilö sanoi minulle, että minun ei pitäisi luottaa sinuun.

Somebody told me that I shouldn't trust you.

Ei ole väliä miten sen sanot, en tule kiinnittämään sinuun huomiota.

It does not matter how you say it, I am not going to pay attention to you.

”Minä luotan sinuun yhdellä ehdolla ja ainoastaan yhdellä ehdolla”, sanoin viimein.

"I will trust you on one condition, and on one condition only," said I at last.

Ei sinun tarvitse pyydellä anteeksi, Tom. Minähän se olin, joka sinuun ihastui.

You don't need to apologize, Tom. I fell in love with you all on my own.

Rakkauteni sinuun ei anna minun kertoa sinulle kaikkea. Jotkin asiat on parempi jättää sanomatta.

My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.

Sinun täytyy valita: villiä seksiä ventovieraan kanssa vai villiä seksiä sinuun hulluna olevan henkilön kanssa.

You have to choose. Wild sex with a stranger, or wild sex with someone who's crazy about you.

Tänään tunnustin rakkauteni hänelle. Sanoin: "Olen rakastunut sinuun". Sen jälkeen hän ei ensin tiennyt mitä sanoa. Muutama minuutti kului kunnes hän viimein sanoi: "Asiat etenevät hieman liian nopeasti. Haluaisin tutustua sinuun paremmin ensin."

Today, I confessed my love to her. I said, "I've fallen in love with you." After that, she didn't know what to say at first. A few minutes passed until she finally said, "Things are going a little too quickly. I'd like to get to know you better first."

- Anna hyvä käännös lauseesta, jota olet kääntämässä. Älä anna muunkielisten käännösten vaikuttaa sinuun.
- Älä anna muunkielisten lauseitten vaikuttaa käännökseesi, vaan hio käännöksestäsi hyvä alkulauseen pohjalta.

Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you.