Translation of "Herra" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Herra" in a sentence and their russian translations:

Herra antoi, Herra otti.

Бог дал, Бог взял.

- Kiitos, herra.
- Kiitoksia, herra.

Благодарю Вас.

Herra Koizumi seurasi herra Moria pääministerinä.

Господин Коидзуми сменил господина Мори на посту премьер-министра.

Kyllä, herra!

Так точно!

Hyvää päivää, herra!

Здравствуйте, сэр!

Voinko nähdä ajokorttinne, herra?

- Разрешите взглянуть на Ваши водительские права.
- Можно взглянуть на ваши права?

Hän oli tilanteen herra.

Он был хозяином положения.

Hän on talon herra.

Он здесь хозяин.

Herra Jaakkola on ranskanopettajamme.

Мистер Джексон — наш учитель французского.

Herra Young on vanha.

Г-н Молодой стар.

Herra Juan kuoli tuberkuloosiin.

Сеньор Хуан умер от туберкулёза.

Herra Berg auttaa sinua.

Господин Берг помогает тебе.

Herra Bush on presidentti.

Мистер Буш — президент.

”Te, hyvä herra, olette imperialisti!” ”Ja te, herra hyvä, olette trolli.”

"Сэр, вы империалист!" "А вы, сэр - тролль."

Herra White on liberaali poliitikko.

Господин Уайт — либеральный политик.

Herra Tanaka on eräs ystävistämme.

Мистер Танака один из наших друзей.

Herra Wang on kotoisin Kiinasta.

Г-н Ванг из Китая.

Herra Morikawa valittaa jatkuvasti jostakin.

Господин Морикава постоянно на что-то жалуется.

Herra Crouch, mitä sinä teet?

Господин Крауч, что вы делаете?

Hei, oletteko Te herra Ogawa?

Здравствуйте, вы господин Огава?

Läksiäisjuhlat pidettiin herra Jonesin kunniaksi.

В честь мистера Джонса была устроена прощальная встреча.

- Mikä on nimenne?
- Mikä nimenne on?
- Mikä Teidän nimenne on?
- Mikä Sinun nimesi on?
- Mikä sinun nimesi on, herra?
- Mikä on Sinun nimesi?
- Mikä on sinun nimesi, herra?
- Mikä on nimesi, herra?
- Mikä nimesi on, herra?
- Mikä teidän nimenne on?
- Mikä teidän nimenne on, herra?
- Mikä on teidän nimenne?
- Mikä on teidän nimenne, herra?
- Mikä on nimenne, herra?
- Mikä nimenne on, herra?
- Mikä on Teidän nimenne?
- Mikä Teidän nimenne on, herra?
- Mikä on Teidän nimenne, herra?

Как вас зовут, сэр?

- ”Onko herra Nakagawa tavattavissa?” ”Täällä puhuu Nakagawa.”
- ”Saisinko herra Nakagawan puhelimeen?” ”Täällä puhuu Nakagawa.”
- ”Saisinko herra Nakagawan langan päähän?” ”Täällä puhuu Nakagawa.”
- ”Saisinko puhua herra Nakagawan kanssa?” ”Se olen minä.”

"Я могу поговорить с господином Накагава?" - "Это я".

Herra Smith on tyytyväinen poikansa menestykseen.

Господин Смит доволен успехом своего сына.

Herra White kommentoi jonkin verran puhettani.

Мистер Уайт сделал несколько комментариев к моей речи.

Eräs herra Miller haluaa tavata sinut.

Некто господин Миллер хочет вас видеть.

Herra Smith on mennyt ulos lounaalle.

Мистер Смит ушёл на обед.

Hyvää huomenta, herra! Hyvää joulua teille!

Доброе утро, сэр! Счастливого Вам Рождества!

Lääkäri pyysi herra Smithiä lopettamaan tupakanpolton.

Доктор попросил мистера Смита бросить курить.

Herra Wang tuli Japaniin opiskelemaan japania.

Господин Ванг прибыл в Японию, чтобы учить японский язык.

Herra Whitella vaikuttaa olevan paljon ystäviä.

Похоже, что у господина Уайта много друзей.

Korjaa virhe ja palauta tiedosto herra Luxemburgille.

Исправьте ошибку и верните досье господину Люксембургу.

Herra White saapuu Tokioon kello 10:30.

Мистер Уайт прибудет в Токио к 10:30.

Kyllä minä olen. Oletteko te herra Nakano?

Да, это я. А Вы — господин Накано?

Herra Smith on nyt tämän yhtiön puheenjohtaja.

Мистер Смит сейчас президент этой компании.

Luvallanne, herra Presidentti, te olette yksi persreikä!

С позволения сказать, господин президент, Вы мудак.

Olkaa hyvä ja täyttäkää tämä lomake, herra.

Господин, заполните, пожалуйста, эту форму.

- Olen talon herra.
- Minä olen mies talossa.

Я здесь хозяин.

Herra Smith perusti tämän koulun 40 vuotta sitten.

Мистер Смит основал эту школу сорок лет назад.

Herra Wang oppi saksaa, koska hän halusi mennä Saksaan.

Мистер Вонг выучил немецкий, потому что хочет поехать в Германию.

Tunnen herra Saiton ulkonäöltä, mutta en ole vielä häntä tavannut.

Я знаю мистера Саито в лицо, но я ещё никогда не встречался с ним.

Herra Smith on tehnyt säännön että käy kävelyllä joka aamu.

Мистер Смит взял за правило выходить на прогулку каждое утро.

Kirjoitin viime viikolla herra Woodille ja pyysin häntä antamaan sinulle töitä maatilalla.

- На прошлой неделе, я написал товарищу Вуду и попросил его дать тебе работу на ферме.
- На прошлой неделе, я написал товарищу Вуду и попросил его пристроить тебя на ферме.

Nimeni ei ole ”herra Ricardo”, se on ihan vaan ”Ricardo” tai ”Rick”.

- Я не "мистер Рикардо", а просто "Рикардо" или "Рик".
- Меня зовут не господин Рикардо, а просто Рикардо или Рик.

Herra, olemme löytäneet tällaisen ja sinun pitää nimetä se. – Mäntyomena. – Mutta me totesimme, että voimme yksinkertaisesti kutsua sitä ananakseksi, koska suurin osa maailmasta käyttää siitä nimeä... – Mäntyomena. – Mutta herra... – Mänty. Omena.

«Сэр, мы нашли вот это, и нам нужно, чтобы вы дали ему название». — «Соснояблоко». — «Но мы думали, вполне можно назвать его ананасом, ведь большая часть мира называет его именно—» — «Соснояблоко». — «Но, сэр—» — «Сосно. Яблоко».

"Millainen olio krokotiilisi oikein on?" "Se, hyvä herra, on itsensä muotoinen ja niin leveä, kuin sillä on leveyttä, niin korkea kuin sattuu olemaan, ja liikkuu ulokkeidensa avulla. Olio elää sitä ruokkivan lähellä, ja jos lähde tyrehtyy, olio muuttaa." "Minkä värinen se on?" "Itsensä värinen." "Onpa eriskummallinen lisko." "Tismalleen. Niin, ja sen kyyneleet ovat märkiä."

«А что это за штука — крокодил?» — «По виду он похож сам на себя: широк в меру своей ширины, высок в меру своего роста и двигается с помощью собственных лап. Живёт тем, что питается, а когда издыхает, душа его переселяется». — «Какого он цвета?» — «Своего собственного». — «Диковинный гад». — «Что и говорить. А слёзы у него мокрые».