Translation of "Kiitoksia" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Kiitoksia" in a sentence and their russian translations:

- Kiitos kutsusta.
- Kiitoksia kutsusta.
- Kiitoksia kutsustanne.

- Спасибо вам за приглашение.
- Спасибо тебе за приглашение.

Kiitoksia paljon.

Большое спасибо.

Kiitoksia kyydistä.

- Спасибо, что подвёз.
- Спасибо, что подвезли.

- Kiitos!
- Kiitoksia!

- Спасибо!
- Спасибо тебе.

Kiitoksia pizzasta.

Спасибо за пиццу.

Kiitoksia auttamisesta.

- Спасибо, что помог.
- Спасибо, что помогла.
- Спасибо, что помогли.

- Paljon kiitoksia.
- Kiitos todella paljon!
- Kiitos paljon!
- Suurkiitokset!
- Kiitoksia paljon.
- Paljon kiitoksia!

Большое спасибо!

Paljon kiitoksia kutsusta.

Большое спасибо за ваше приглашение.

- Kiitos!
- Kiitti!
- Kiitoksia!

Спасибо!

- Kiitos!
- Kiitoksia!
- Kiitos.

- Спасибо!
- Спасибо.

Kiitoksia sinulle tästä.

Спасибо за это.

Kiitoksia lämpimistä sanoistasi.

- Спасибо за тёплые слова.
- Спасибо вам за тёплые слова.
- Спасибо тебе за тёплые слова.

Paljon kiitoksia tästä tiedosta.

- Большое тебе спасибо за эту информацию.
- Большое вам спасибо за эту информацию.

- Kiitos avusta.
- Kiitoksia avusta.

- Спасибо тебе за помощь.
- Спасибо за помощь.

- Kiitoksia kommenteistasi.
- Kiitos kommenteistasi.

- Спасибо вам за комментарии.
- Спасибо тебе за комментарии.

- Kiitos, herra.
- Kiitoksia, herra.

Благодарю Вас.

- Paljon kiitoksia.
- Kiitti todella paljon.
- Kiitoksia paljon.
- Kiitti vaan.
- No kiitti.

- Большое спасибо!
- Большое спасибо.

- Kiitos.
- Kiitoksia.
- Kiitokset.
- Kiitti.
- Tänks.

Спасибо!

”Paljon kiitoksia puhelustanne. Kuulemiin.” ”Kuulemiin.”

«Спасибо за Ваш звонок. До свидания!» — «До свидания».

- Kiitos todella paljon!
- Kiitoksia paljon.

- Большое спасибо!
- Большое спасибо.

- Kiitos paljon!
- Suurkiitokset!
- Paljon kiitoksia!

Спасибо большое!

- Kiitos paljon!
- Suurkiitokset!
- Kiitoksia paljon.

Большое спасибо!

- Anteeksi...
- Olen pahoillani...
- Kiitos...
- Kiitoksia...

Извините...

- Kiitos jo etukäteen.
- Kiitos etukäteen.
- Kiitoksia etukäteen.

Заранее спасибо.

- Paljon kiitoksia.
- Kiitos todella paljon!
- Kiitos paljon!
- Suurkiitokset!

- Большое спасибо!
- Огромное спасибо!

- Kiitos todella paljon!
- Suurkiitokset!
- Tuhannet kiitokset!
- Paljon kiitoksia!
- Kiitti tosi paljon!

Большое спасибо!

- Anteeksi.
- Pyydän anteeksi.
- Anteeksi, että häiritsen.
- Anteeksi, mutta...
- Anteeksi, saanko häiritä.
- Kiitos.
- Kiitoksia.

- Прошу прощения.
- Извините.

- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
- "Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
- ”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
- ”Kiitos.” ”Ole hyvä.”
- ”Kiitti.” ”Ei mitään.”

- «Спасибо!» — «Пожалуйста!»
- "Спасибо". — "Пожалуйста".

- Kiitos paljon, olet oikea herrasmies!
- Kiitos paljon. Olet oikea herrasmies!
- Paljon kiitoksia! Olet oikea herrasmies!
- Suurkiitos. Olet oikea herrasmies!

Благодарю, вы очень галантны!

- ”Kiitos.” ”Olkaa hyvä.”
- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
- "Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
- ”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
- "Kiitos." "Eipä tämä mitään."
- ”Kiitos.” ”Ole hyvä.”
- ”Kiitti.” ”Ei mitään.”

- «Спасибо!» — «Пожалуйста!»
- "Спасибо". — "Пожалуйста".