Translation of "Menin" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Menin" in a sentence and their portuguese translations:

- Minäkin menin.
- Myös minä menin.

Eu também fui.

Menin jalan.

Eu andei.

Menin Norjaan.

Fui à Noruega.

Menin leipomoon.

Eu fui à padaria.

Menin sairaalaan.

Eu fui ao hospital.

Menin rannalle.

Eu fui à praia.

- Menin kaljalle kavereiden kanssa?
- Menin kaljalle kavereideni kanssa?

Eu fui tomar um cerveja com uns amigos.

Menin Bostoniin junalla.

- Eu fui a Boston de trem.
- Eu fui para Boston de trem.
- Fui para Boston de trem.

Menin eilen sairaalaan.

Eu fui ao hospital ontem.

Minä menin kauppaan.

Fui na loja.

Menin naimisiin eilen.

Eu me casei ontem.

Menin sinne junalla.

- Eu fui lá de trem.
- Fui lá de trem.

Kyllä, menin eilen.

- Sim, fui ontem.
- Sim, eu fui ontem.

Menin piiloon pöydän alle.

Eu me escondi debaixo da mesa.

Menin sänkyyn syömisen jälkeen.

- Fui para a cama após comer.
- Fui para a cama depois de comer.

Menin naimisiin 19-vuotiaana.

- Casei com 19 anos.
- Eu casei quando tinha 19 anos.

- Menin kuntosalille.
- Kävin punttisalilla.

Eu fui à academia.

Menin kaverini kanssa ostoksille.

- Eu fui comprar com uma amiga.
- Eu fui comprar com um amigo.

Viime maanantaina menin kalaan.

Eu fui pescar na segunda-feira passada.

- Menin pankkiin.
- Kävin pankissa.

Eu fui ao banco.

Menin lentokentälle saattamaan häntä.

Eu fui ao aeroporto para vê-lo partir.

- Menin aikaisin nukkumaan.
- Kävin aikaisin maate.
- Menin sänkyyn aikaisin.
- Kävin varhain nukkumaan.

Fui para a cama cedo.

Tänä aamuna menin töihin pyörällä.

Eu fui para o trabalho de bicicleta hoje de manhã.

Menin sairaalaan tapaamaan minun vaimoani.

Fui ao hospital para ver a minha mulher.

- Menin elokuviin Tomin kanssa töiden jälkeen.
- Menin katsomaan elokuvaa Tomin kanssa töiden jälkeen.

Eu fui ver um filme com Tom depois do trabalho.

- Menin katsomaan elokuvaa Tomin kanssa koulun jälkeen.
- Menin elokuviin Tomin kanssa koulun jälkeen.

Eu fui ver um filme com Tom depois da escola.

Oli jo myöhä, joten menin nukkumaan.

Como já era tarde, fui dormir.

Opettelin ranskaa ennen kuin menin Eurooppaan.

Eu aprendi francês antes de ir para a Europa.

Viime sunnuntaina menin Marin kanssa kirjastoon.

Domingo passado, Maria e eu fomos juntos à biblioteca.

Kaikki olivat yllättyneitä kun menin huoneeseen.

- Quando entrei na sala, todos se surpreenderam.
- Todos se surpreenderam quando entrei na sala.
- Todos se surpreenderam quando eu entrei na sala.
- Quando eu entrei na sala, todos se surpreenderam.

Olin tosi väsynyt, joten menin aikaisin nukkumaan.

Estava muito cansado, então fui para a cama cedo.

Kirjauduin sisään hotelliin ja menin heti nukkumaan.

Fiz o check-in no hotel e fui direto dormir.

- Menin piiloon pöydän alle.
- Piilouduin pöydän alle.

- Escondi-me debaixo da mesa.
- Eu me escondi debaixo da mesa.
- Me escondi debaixo da mesa.

Menin katsomaan Tomia, mutta hän ei ollut siellä.

Eu fui para ver o Tom, mas ele não estava lá.

Kun menin hänen luokseen, hän nukkui, mutta herätin hänet.

Quando eu fui a ele, ele dormia; mas eu o acordei.

- Kävin samaa koulua Tomin kanssa.
- Menin kouluun Tomin kanssa.

Eu fui à escola com o Tom.

Ostin lähikaupasta mäyräkoiran ja menin sen kanssa puistoon viettämään iltaa.

Eu comprei um fardo de cerveja e fui ao estacionamento passar a noite com ele.

- Menin veljeni kanssa elokuviin.
- Kävin leffassa veljeni kanssa.
- Kävin elokuvissa veljeni kanssa.

Fui ao cinema com meu irmão.

- Vaikka minulla ei ole rahaa, ostin taas vahingossa kirjan.
- Vaikkei minulla ole rahaa, menin taas ostamaan kirjan.

Estou sem dinheiro, porém comprei outro livro.

- En löydä sanoja.
- En tiedä mitä sanoisin.
- Menin sanattomaksi.
- Olen sanaton.
- En tiedä mitä sanoa.
- Minä en löydä sanoja.
- Minä olen sanaton.
- Minä menin sanattomaksi.
- Minä en tiedä mitä sanoisin.
- Minä en tiedä mitä sanoa.
- Minä en tiedä mitä minä sanoisin.
- En tiedä mitä minä sanoisin.

Não tenho palavras.