Translation of "Kyllä" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Kyllä" in a sentence and their polish translations:

- Kyllä, joskus.
- Kyllä, välillä.

Tak, czasami.

Kyllä.

Tak.

Omituista kyllä,

W niesamowity sposób...

Kyllä, herra.

Tak, proszę pana.

Kyllä, sattuu.

Tak, to boli.

Kyllä, kaksi.

Tak, dwa.

- Kyllä.
- Jaa.

Tak.

- Minä sanon aina ”kyllä”!
- Sanon aina ”kyllä”!

Zawdi poziém jo!

- Kyllä, ymmärrän sinua hyvin.
- Kyllä, minä ymmärrän sinua hyvin.
- Kyllä, ymmärrän teitä hyvin.
- Kyllä, minä ymmärrän teitä hyvin.

Tak, dobrze cię rozumiem.

Sosialismi voittaa kyllä.

Socjalizm zwycięży.

Kyllä, minä itken.

Tak, płaczę.

Hän ymmärtää kyllä.

Ona zrozumie.

Löydät kyllä työpaikan.

- Znajdziesz posadę.
- Znajdziesz pracę.

Nyt kyllä rauhoitutte!

Hej, wy! Uspokójcie się!

Hänen mukaansa, kyllä.

Według niego, tak.

Kyllä vai ei?

Tak czy nie?

Tulen kyllä toimeen.

Dam sobie radę.

- Kyllä.
- Joo.
- Jaa.

- Tak.
- No.

Kyllä me selviämme.

Damy sobie radę.

Kyllä. Se on mustaa.

Tak, spójrzcie, czarny!

Joitteko sitä todella? Kyllä.

Naprawdę to piłeś? No pewnie.

Se kyllä huolestuttaa minua.

To mnie martwi.

- Todella ymmärrän.
- Ymmärrän kyllä.

Rozumiem.

Kyllä, Bob auttoi minua.

- Tak, Bob podał mi pomocną dłoń.
- Tak, Bob mi pomógł.

Minä olisin sanonut kyllä.

Powiedziałbym, że tak.

Olisi typerää sanoa kyllä.

To byłoby głupie powiedzieć "tak".

Kyllä, omena on punainen.

Tak, jabłko jest czerwone.

”Pelaako hän tennistä?” ”Kyllä pelaa.”

- Czy ona gra w tenisa? - Tak.

- On poikkeuksia.
- On kyllä poikkeuksiakin.

Zdarzają się wyjątki.

Tom ei kyllä halua sitä.

Tom nie będzie tego chciał.

Tomin äiti on kyllä yksi juoruilija.

Matka Toma to straszna plotkara.

"Oletko sinä opettaja?" "Kyllä, olen opettaja."

Jesteś nauczycielem? Tak, jestem.

Kyllä. Se on tie. Se tarkoittaa sivilisaatiota.

Tak, to droga! To oznacza cywilizację.

- Kyllä minä muistan sen.
- Muistanhan minä sen.

- Pamiętam to.
- Tak, pamiętam.

Joskus hän kyllä osaa olla erikoinen kaveri.

On czasami jest dziwny.

- Joo!
- Kyllä!
- Juu!
- Jup!
- Joo-o!
- Jep!
- Kyl!

Tak!

- Olen kunnossa.
- Minä pärjään kyllä.
- Kaikki menee hyvin.

Wszystko w porządku.

- Pitää paikkansa, ikävä kyllä.
- Se on valitettavasti totta.

To niestety prawda.

Yliarvostettu juu mutta kyllä se hyvä manga on.

Przereklamowana, tak, ale to jest dobra manga.

- Kyllähän hän juoksi.
- Hän kuitenkin juoksi.
- Kyllä hän lopulta juoksi.
- Juoksi hän kuitenkin.
- Juoksihan hän kuitenkin.
- Hänhän juoksi.
- Kyllä hän sitten juoksikin.

Naprawdę biegł.

Olen noin 12 metriä jyrkänteen pohjan yläpuolella. Näette minut kyllä.

Mam około 12 metrów do dna urwiska. Zobaczycie mnie.

- Pystyt siihen.
- Voit tehdä sen.
- Sinä pystyt siihen.
- Osaat kyllä tehdä sen.

- Możesz to zrobić.
- Potrafisz to zrobić!

En ole koskaan toivonut jonkun kuolemaa, mutta eräät kuolinilmoitukset olen kyllä lukenut mielelläni.

Nigdy nie życzyłam nikomu śmierci, ale niektóre nekrologi czytałam z przyjemnością.

- "Osaatko laittaa ruokaa?" "No kyllä jotenkin. En kuitenkaan anna maun puolesta mitään takeita."
- ”Osaaksä tehä ruokaa?” ”No jotenkuten, mutta mausta ei ole takeita.”

„Potrafisz gotować?” – „Coś tam potrafię, ale nie gwarantuję, że będzie smaczne.”

- Kirsikankukat näyttivät olevan vähän ohi parhaimmastaan, mutta siitä huolimatta nautimme niiden kauneudesta.
- Kirsikankukat eivät enää olleet aivan täydessä kukinnossa, mutta kyllä me täysin rinnoin silti niistä nautimme.

Już trochę po sezonie, ale i tak obejrzeliśmy piękne kwiaty wiśni.

- En tiedä pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä, että pystynkö siihen, mutta yritän.
- Minä en tiedä, että pystynkö siihen, mutta yritän.
- En tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- En tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- Minä en tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- Minä en tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- Minä en tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä pystynkö siihen, mutta yritän.
- Minä en tiedä pystynkö siihen, mutta yritän.
- En tiedä pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- Minä en tiedä pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- Minä en tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En tiedä, että pystynkö siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä, että pystynkö siihen, mutta koetan.
- En tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- En tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- Minä en tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- Minä en tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- En tiedä pystynkö siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä pystynkö siihen, mutta koetan.
- En tiedä pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- Minä en tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- Emmää tiiä että pystynkö mää siihen, mutta kyllä mää yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö siihen, mutta yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö siihen, mutta koetan.
- En minä tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- En minä tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- En minä tiedä pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En minä tiedä pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En minä tiedä pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- En minä tiedä pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- En minä tiedä pystynkö siihen, mutta yritän.
- En minä tiedä pystynkö siihen, mutta koetan.
- En minä tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- En minä tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En minä tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta koetan.

Nie wiem czy potrafię to zrobić, ale spróbuję.