Examples of using "Opiskella" in a sentence and their japanese translations:
君はここで勉強できる。
フランス語を勉強したいんです。
私は留学したい。
私は数学を勉強したい。
私は数学を勉強したい。
私は勉強する必要があります。
勉強する気がない。
- 私は数学を勉強する必要がある。
- 数学を勉強しないといけないんだ。
君はここで勉強できる。
パリで勉強したい。
ドイツ語を勉強するつもりです。
- 私は英語を勉強したい。
- 英語を習いたいな。
私はフランス語を勉強したい。
私はフランス語を専攻するつもりです。
- 君はもっと熱心に勉強すべきです。
- もっと勉強頑張った方がいいよ。
- 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
- もっと勉強しなくちゃ駄目だよ。
- 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
- どうして留学したいの?
君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
勉強は効率的にしなくてはいけない。
- 留学したいものだ。
- 私は留学したい。
あなたは大学で何を勉強したいのですか。
彼はフランス語を勉強するつもりです。
トムはフランス語を勉強することにした。
私は歴史を研究したいと思います。
僕は言語を勉強するのが好きだ。
オランダ語を勉強したいの。
あなたの言語を勉強したくない。
彼女は彼に勉強するよう言った。
僕らはフランス語を学ぶ必要がある。
- スペイン語の勉強をしなくっちゃ。
- スペイン語の勉強をしないといけないんだ。
私の夢のひとつはアイスランド語を学ぶことだ。
彼は留学という目的を達成した。
あなたは、一生勉強しなければならない。
- なんでフランス語勉強しようと思ったの?
- なんでフランス語やろうと思ったの?
- フランス語の勉強もっと頑張った方がいいよ。
- もっと一生懸命フランス語を勉強した方がいいよ。
私の夢は留学することです。
学生は当然必死に勉強するはずだ。
- 私は大学で日本の歴史について勉強したい。
- 大学では日本史を勉強したいと思っています。
私は数学を勉強する必要がある。
彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
彼はテレビを消して勉強にとりかかった。
あなたは、勉強が好きですか。
この暑さでは勉強する気がしない。
- 私は勉強する必要があります。
- 私は勉強しなければなりません。
- 勉強しなくっちゃ。
数学は私が最も勉強したくない教科です。
明日図書館で勉強するつもりです。
今しっかり勉強するのが君のためになる。
彼は徹夜で勉強しようとつとめたが、だめだった。
- 落ち着いて勉強しなくてはだめ。
- 落ち着いて勉強しなくてはダメだよ。
- 若いときにもっと勉強しておけばよかった。
- 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
- もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
- アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
私はフランス語を専攻しようと決めた。
本当に私の家では勉強したくないの?
- フランス語はいつから勉強してるの?
- フランス語を習い始めたのはいつ頃なの?
- 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
- なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。
私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。
英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
彼があんなにテレビを見なければもっと勉強する時間があるだろうに。
- 落ち着いて勉強しなくてはだめ。
- 落ち着いて勉強しなくてはダメだよ。
「ぼく早く大人になりたい」「なんで?」「だって、大人になったらもう勉強しなくていいんでしょ?」
トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。
3年前フランス語の勉強を始めました。