Examples of using "Virheitä" in a sentence and their japanese translations:
誤りを直せ。
誰にでも過ちを犯すことがある。
間違いを恐れてはいけません。
- 君の作文には、間違いが2、3あります。
- あなたの作文ね、いくつか間違ってるところがありますよ。
彼はいつもあらさがししている。
私たちはときどき間違いをする。
- 失敗を恐れるな。
- 誤りをおかすことを恐れてはいけません。
- 間違う事を恐れてはいけません。
- 間違いを恐れてはいけません。
- 間違いをするのを恐れてはいけません。
- ミスをすることを恐れるな。
あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
彼女には欠点もある。
彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。
こんな状況じゃミスも起きるよ。
この本は間違いだらけだ。
だが あの日は ミスを繰り返してしまった
不注意な人間は過ちを犯しがちである。
注意すればするほど、ミスをしなくなる。
あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
疲れた。疲れた時っていっぱいミスしちゃうんだよな。
彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
いっつも失敗するんだ。
もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
あまりに急いで書かれたので、その手紙にはたくさん間違いがあった。
第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
- ミスを発見したら、コメントしてください。
- 間違いを見つけたら、コメントを残しておいてください。
- もし間違いを見つけたら訂正してください。
- もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
- 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
- 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
外国語の学習者が間違いを恐れずに学習中の言語を使ってみるのは素晴らしいことですが、十分な実力のない人が間違いを恐れずに質の悪い語学教材を作るのはいかがなものかと思います。