Translation of "Rakkaus" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Rakkaus" in a sentence and their japanese translations:

- Rakkaus on sokea.
- Rakkaus on sokeaa.

- 恋は本来盲目である。
- 恋は盲目。
- 愛は盲目。
- 痘痕も靨。

Rakkaus on sokea.

- 恋は盲目。
- 愛は盲目。

Rakkaus on hulluutta.

愛は狂気。

Rakkaus on tärkeä asia.

愛は重要な物です。

Tiedätkö millaista rakkaus on?

恋ってどんなものか知ってる?

Rakkaus taiteeseen vei hänet ulkomaille.

彼は美術が好きで外国へ出かけた。

Sanotaan että rakkaus on sokea.

「あばたもえくぼ」って言うからね。

Rakkaus on sokea. Viha on myös sokea.

恋は盲目。憎しみもまたしかり。

Mari sai palkinnon kirjoitelmastaan nimeltä "Kätketty rakkaus".

「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。

Kun köyhyys saapuu ovelle, rakkaus lentää ulos ikkunasta.

赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。

Rakkaus ei ole vain tunne vaan myös taiteenlaji.

愛とは、ただ一つの感情であるにとどまらず、また一つの芸術でもある。

- Matematiikka on kuin rakkaus – ideana yksinkertainen, mutta voi mennä mutkikkaaksi.
- Matematiikka on kuin rakkaus: ideana yksinkertainen, mutta voi mennä mutkikkaaksi.

数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。

Rakkaus on kuin tuhkarokko. Meidän on kaikkien käytävä se läpi.

恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。

Rakkaus on Ranskassa komediaa, Britanniassa tragediaa, Italiassa oopperaa ja Saksassa saippuaoopperaa.

愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。

Rakkaus ei ole peliä, joten et voi vain poimia siitä parhaita paloja kuin rusinoita pullasta!

恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。

”Luuletko, että rakkaus voi syntyä ilman ruumiillista yhteyttä?” ”Totta kai, mutta se riippunee toisesta osapuolesta.”

「体の関係がなくても恋愛って成り立つと思う?」「もちろん。でも相手によるだろうね」