Translation of "Parasta" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Parasta" in a sentence and their japanese translations:

On parasta lähteä.

‎避けて移動する

Sinun olisi parasta lähteä.

君は行ったほうがよい。

Sinun on parasta nukkua.

眠った方がいいよ。

Toivotaan joka tapauksessa parasta.

とにかく万事うまくいくように期待しよう。

Mielestäsi on parasta yöpyä luolassa.

ほら穴の中での野宿が 最善策(さいぜんさく)?

Sinun on parasta mennä bussilla.

君はバスで行くほうがよい。

Meidän on parasta pysyä suunnitelmassamme.

我々は我々の計画に固執するべきだ。

Meidän lienee parasta nyt lähteä.

もう出発しなくてはと思います。

Mikä on parasta lääkettä vilustumisille?

風邪に一番良い薬はなんですか。

Meidän on parasta virittää ansa.

私たちは罠を仕掛けるべきだ。

Eikö olisi parasta kysyä Tomilta?

トムに聞いた方がいいんじゃない。

Sinun on parasta mennä nyt nukkumaan.

君はもう寝たほうがいい。

Olisi parasta, että et odota täällä.

君はここで待たないほうがよい。

Parasta olisi pyytää asiantuntijaa korjaamaan se.

- 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
- 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。

Sinun olisi parasta noudattaa lääkärin ohjeita.

- 医者の忠告に従うのが一番だ。
- お医者さんの意見に従うのが一番なんだよ。

Minusta on parasta olla olematta epäkohtelias.

失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。

Minun on parasta mennä nukkumaan pian.

そろそろ寝ないと。

Minun on parasta olla syömättä tuota.

- 私はそれを食べないほうが良い。
- 食べるのはやめておいた方がよさそうだな。

Tyttöjen asioita on parasta kysyä tyttöiltä.

女の子のことは女の子に聞くのが一番だよ。

Rakkaushuolista on parasta keskustella rakkaasi kanssa.

恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。

On parasta kaapia lumi- ja jääkerros pois.

雪と氷の上をすべっていく

Rullataan se esiin. On parasta laittaa laskuvarjonarua -

転がすぞ よし パラコードを使うのが最適だ

Jos on kuumetta, on parasta jäädä kotiin.

熱があるので家にいたほうがいい。

Sinun olisi parasta tehdä niin kuin lääkäri neuvoi.

- 医者の言うとおりにしなさい。
- 医師のいう通りにしなさい。
- お医者さんの言う通りにした方がいいんだよ。

Eikö sinun olisi parasta puhua vielä vähän hitaammin?

もうちょっとゆっくり話した方がいいんじゃない?

Olen syönyt elämäni parasta mozzarellaa tietysti napolilaisessa ravintolassa.

人生最高のモツァレラを食べたのはもちろんナポリのレストランだよ。

Silloin kun on uuvuksissa, uni on parasta lääkettä.

疲れてるときは寝るのが一番だよ。

En tiennyt silloin mitä minun olisi parasta tehdä.

そのとき私はどうしたらよいのか分からなかった。

On usein parasta yrittää saada hyvä yleiskatsaus heti alussa.

早く ふかんできる場所に 行くのがいい

Sinun on parasta mennä kotiin niin pian kuin mahdollista.

君はできる限り早く家に帰った方がいい。

Jos oireet tästä pahenevat, sinun olisi parasta mennä lääkäriin.

症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。

- Sinun olisi parasta käydä lääkärissä.
- Sinun kannattaisi mennä lääkäriin.

- 医者に診てもらった方がいいよ。
- 医者に見てもらった方がいいですよ。
- あなたは医者に見てもらった方がいい。
- 医者に診てもらったほうがいいよ。

- Sinun olisi parasta aloittaa nyt.
- Sinun olisi parempi aloittaa nyt.

君は今でかけた方がよい。

Missä tahansa opiskelussa on minun mielestäni parasta opiskella ahkerasti päivittäin.

どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。

- Sinun pitäisi nukkua.
- Sinun on parasta nukkua.
- Teidän pitäisi nukkua.

眠った方がいいよ。

Jos haluat parasta paistettua kanaa Gulfportissa, sinun täytyy mennä Grandma's chikeniin.

ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。

Jos haluat parasta paistettua kanaa Gulfportissa, sinun täytyy mennä Isoäidin kanaan.

ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。

- Sinun on parempi mennä.
- Sinun on parasta lähteä.
- Sinun pitäisi mennä.

あなたは行ったほうがいい。

Jos haluat laihtua, niin parasta on syödä kunnollisesti ja liikkua riittävästi.

痩せたいならちゃんと食べてしっかり運動するのが一番だよ。

Jos haluat laihtua, niin on parasta syödä kunnollisesti ja liikkua paljon.

痩せたいならちゃんと食べてしっかり運動するのが一番だよ。

- Sinun pitäisi nukkua.
- Sinun on parempi mennä nukkumaan.
- Sinun on parasta nukkua.

眠った方がいいよ。

Jos haluat uuden pyörän, niin sinun on parasta alkaa panna rahaa säästöön.

- 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
- 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。

Voikohan jugurttia vielä syödä kun se on kuukauden yli parasta ennen -päiväyksestä?

賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?

- Kannattaisi käydä tarkistuttamassa terveydentilasi lääkärissä.
- Sinun olisi parasta käydä lääkärin luona terveystarkastuksessa.

健康状態について医者に診てもらった方がいい。

- On parempi, ettet kerro asiasta Tomille.
- On parasta, ettei Tomille kerrota asiasta.

トムには言わない方がいいよ。

- Tuo se vaan elelee omien oikkujensa mukaisesti. Eiköhän hänen olisi parasta asettua vähän aloilleen.
- Tuo se vaan elelee villinä ja vapaana. Eiköhän olisi parasta, että hän vähän rauhoittuisi.

あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。

- Tässä on kaikki mitä voin tehdä toistaiseksi.
- Tämä on parasta mihin pystyn nyt.

今の私にはこれが精一杯です。

Miehelle parasta maailmassa on valita hyvä vaimo ja pahinta on vahingossa valita sopimaton.

この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。

Parasta ennen -päiväys oli kolme päivää takaperin, mutta eiköhän tämä yhä ole kelvollista, vai?

賞味期限が三日過ぎてるけど、まあいいか。

- Jos on kuumetta, on parasta jäädä kotiin.
- Kuumeessa kannattaa jäädä kotiin.
- Koska sinulla on kuumetta, sinun pitäisi jäädä kotiin.

熱があるので家にいたほうがいい。

- Jos sinulla kerran on kuumetta, niin sinun pitäisi mennä pikimmiten sairaalaan.
- Jos sinulla on kuumetta, niin sinun on parasta mennä sairaalaan aikaisessa vaiheessa.

熱あるなら早めに病院行った方がいいよ。

- Autolla ajellessa on ihan huippua kuunnella lempimusaa kovalla.
- Lempimusiikkia kovalla kuunnellessa on ihan huippua ajella.
- On ihan parasta ajella autolla ja samalla kuunnella lujalla lempimusaa.

好きな音楽をガンガン聞きながらドライブするのが最高なんだよ。

Kirsikkapuiden alle on haudattu ruumiita! Tämä asia kun on vaan parasta uskoa. Jos kysyt miksi, niin eikö se, että kirsikat kukkivat niin loisteliasti olekin uskomatonta. Minä en usko kauneuteen, joten olen ollut levoton viimeiset pari kolme päivää. Mutta nyt vihdoinkin tuli aika, jolloin ymmärsin asian. Kirsikkapuiden alle on haudattu ruumiita. Tämä asia on parasta uskoa.

桜の樹の下には屍体が埋まっている! これは信じていいことなんだよ。何故って、桜の花があんなにも見事に咲くなんて信じられないことじゃないか。俺はあの美しさが信じられないので、この二三日不安だった。しかしいま、やっとわかるときが来た。桜の樹の下には屍体が埋まっている。これは信じていいことだ。

- Jos haluat uuden pyörän, niin pane rahaa säästöön.
- Jos haluat uuden pyörän, niin sinun on parasta alkaa panna rahaa säästöön.
- Jos uutta pyörää haluat, alapa vain rahaa säästää.

新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。