Translation of "Ohi" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Ohi" in a sentence and their japanese translations:

On ohi.

ここまで

- Rahahuoleni ovat ohi.
- Taloudelliset huoleni ovat ohi.

金銭の心配はなくなった。

Tehtävä on ohi.

任務は… 失敗(しっぱい)だ

Hauskanpito on ohi.

遊びは終わりだ。

Kesä on ohi.

夏は終わった。

- Tämä menee ohi aiheen. Pahoittelen.
- Tämä menee ohi aiheen. Anteeksi.
- Tää menee ohi aiheen. Sori.

トピずれです。すみません。

- Juhlat loppuvat.
- Juhla loppuu.
- Juhlat ovat ohi.
- Juhla on ohi.

パーティーは終わった。

Tämä tehtävä - on ohi.

任務(にんむ)は… ここまで

Ajattelin pelin menneen ohi.

試合は終わったと思いました。

Loma on nyt ohi.

- 休みは終わった。
- これで休暇は終わった。

Kaikki on ohi väliltämme.

もう我々はおしまいだ。

Eilen kävelin hänen kotinsa ohi.

私は昨日彼女の家のそばを通った。

Mutta tehtävämme ei ole vielä ohi.

でも任務はまだ続く

Mutta tehtävämme ei ole vielä ohi.

でも任務は続く

Vaara on ohi ja Jumala unohdettu.

危険が過ぎると神様は忘れられる。

- Kesäloma on ohi.
- Kesäloma on päättynyt.

- 夏休みが過ぎた。
- 夏休みが終わった。

Bussi ajoi ohi viisi minuuttia sitten.

バスは5分前に通り過ぎた。

Metsästäjä tähtäsi lintuun, mutta ampui ohi.

その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。

- Kaikki on ohi.
- Kaikki on lopussa.

すべては終わった。

Urheilupäiväkin on sitten ohi, seuraavaksi välikokeet...

体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。

Hänen on täytynyt päästä ohi vilustumisestaan.

彼は風邪がよくなったに違いない。

Hän nyökäytti minulle päätään ohi kulkiessaan.

彼は通りすがりに、私に会釈した。

Juuri mikään ei pääse tarantulan valvontajärjestelmän ohi.

‎アリの這い出る隙もない ‎監視網だ

Pistävät lonkerot nappaavat pieniä ohi lipuvia olentoja.

‎流れてくる小さな生物を ‎触手で捕まえて食べている

Hän ajoi sivuun jotta rekka pääsi ohi.

彼はトラックを通すために車を横に寄せた。

- Hauskanpito on ohi.
- Leikki on nyt loppu.

遊びは終わりだ。

- Loma on nyt ohi.
- Loma loppui tähän.

これで休暇は終わった。

Talvi on ohi ja kevät on tullut.

冬が終わって、春が来ました。

Minun on täytynyt mennä aseman ohi torkkuessani.

うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。

Potilas on nyt päässyt ohi suurimman vaaran.

患者は今や危機を脱した。

Kun laskeudun sen ohi,  paluuta ei enää ole.

1度始めてしまえば 戻る方法はないのが問題だ

Luulin, että kaikki oli ohi. Se oli poissa.

‎もう会えないだろうと思った

Kun yrittää päästä sen ohi, se leikkaa sinut silpuksi.

間を進もうとすると― ずたずたになるぞ

Pimeän tultua merikarhuilla pitäisi olla paremmat mahdollisuudet päästä ohi.

‎夜のほうが‎― ‎オットセイは ‎安全に海を泳げる

Anna tietä niin, että tämä rouva pääsee kulkemaan ohi.

このご婦人が通れるように道をあけてください。

Alussa minulla oli ramppikuume, mutta se meni pian ohi.

最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。

Kirsikankukat tanssivat leijuen ilmassa. Kirsikankukkienkatselukausi taitaa olla jo ohi.

ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。

Paljon autoja kiitää ohi pitkin tätä moottoritietä päivin ja öin.

昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。

- Tällainen virhe jää helposti huomaamatta.
- Tällaiset virheet jäävät helposti huomaamatta.
- Tämän tyyppinen virhe lipsahtaa herkästi silmien ohi.
- Tämän tyyppiset virheet lipsahtavat herkästi silmien ohi.

- このようなミスは見逃しやすい。
- この種の間違いは見逃しやすい。
- この手のミスは見過ごされがちだ。

- Älä anna tämän mahdollisuuden mennä ohi!
- Älä päästä tätä mahdollisuutta käsistäsi!

この機会を逃すんじゃない。

Tämä matka on meidän osalta ohi. Jos olet vaarassa mennä anafylaktiseen sokkiin,

この冒険はここで終わりだ アナフィラキシーショック の危険があるなら

- Työmme on melkein ohi.
- Työmme on melkein ohitse.
- Työmme on melkein loppu.

我々の仕事はほとんど終わった。

”Mitä sä siinä virnuilet?” ”Lukiolaistyttö, jonka ohi me just mentiin, oli ihan sikasöpö.”

「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」

- Tomin kommentti ei liittynyt asiaan.
- Tomin kommentti meni asian ohi.
- Tomin kommentti oli epäoleellinen.

トムの発言は的外れだ。

- Voisitko siirtää tuoliasi? Se on tiellä.
- Voisitko siirtää tuoliasi? Tästä ei pääse kulkemaan ohi.

いすをどかして下さい。じゃまなのです。

- Kirsikankukat näyttivät olevan vähän ohi parhaimmastaan, mutta siitä huolimatta nautimme niiden kauneudesta.
- Kirsikankukat eivät enää olleet aivan täydessä kukinnossa, mutta kyllä me täysin rinnoin silti niistä nautimme.

満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。