Examples of using "Hiljaa" in a sentence and their japanese translations:
- 黙っていなさい。
- 静かに!
- 黙っていなさい。
- 静かにしてくれ。
- 静かに!
- 少し静かにしていなさい。
- 静かにしなさい。
- 静かにしてなさい。
- お静かに。
- 黙れ。
- 静かに!
- 黙れ!
- 静かに!
- 静かにしなさい。
少し静かにしていなさい。
静かにして下さい。
黙りなさい、このおしゃべり。
その子は黙っていた。
トムは黙っていた。
これ 静かに
- 黙っていなさい。
- 静かに!
- 静かにしなさい。
- 静かにしてなさい。
静かにしていなさい。
そーっと動かしてね。
静かに!
- 静粛にしていなさい。
- 静かにしていなさい。
その少年は黙ったままだった。
僕は黙らないぞ。
静かに!
静かにしなさい
- その子は黙っていた。
- その少年は黙ったままだった。
全員静かにしなさい。
- 彼女は静かな人です。
- 彼女は無口です。
- 物静かな人だな。
- 落ち着いて。
- 冷静に。
トムは黙っていた。
私たちは部屋の中で静かにしていた。
トムは黙っていた。
「黙って」と彼はささやいた。
音もなく葉が地面に落ちていった。
- 静かにして下さい。
- どうぞ静かにしていてください。
- お静かにお願いします。
彼は静かに戸をたたいた。
うるさい黙って聞きなさい。
病棟内では静かにお願いいたします。
私が話しをする時は静かにしなさい。
赤ん坊は一晩中おとなしかった。
静かにして行儀よくしなさい。
もうこれ以上、黙ってられないわ。
彼女は一日中黙っていた。
彼はずっと黙っていた。
- 私が話している間は静かにしていなさい。
- 私が話している間、静かにしなさい。
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
トムは寝室のドアを静かに閉めた。
しかし、他の人は誰も動いてはいません。
彼は会議中ずっと黙ったままだった。
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
黙って働け!
彼女はじっと身を潜める
彼女は髪を風になびかせて、たたずんでいた。
彼女は私たちに、騒ぐな、といった。
聞け、見よ、しかし黙っていよ。
トムは黙っていた。
静かにな 死がいは いい食料だ
人が話しているときは、黙っているべきだ。
- 彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
- 彼女は腹を立てていた。だから黙ったままだったのだ。
彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。
彼が話し終わるとみんな黙っていた。
トム、10秒でいいから黙っててくれない?
私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
- 静かにしてさえいればここに居てもよろしい。
- 静かにしていれば、ここに居てもよろしい。
- 静かにしている限り、ここに居てもよろしい。
- 静かにしていさえすれば、ここに居てもよい。
おい黙れ!
トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
ちょっと黙っててくれないかな?
- 小声で話してください。
- 小さい声で話してください。
- 小さな声で話してください。
静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
- 子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。
- 子供たちに静かにするように言ったが、変わらずやかましかった。
静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
これでメスは彼のものだ 声が小さくても たまにはいいこともある
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
口をつぐんでいるべきだった。
私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
黙ってればよかったのに。
トムはいつもすごく小さな声で話すから、僕には、何を言ってるのか分かるのがやっとだ。
そろそろおいとましなければなりません。
黙ってればよかったのに。
- しゃべるべきじゃなかった。
- 口をつぐんでいるべきだった。
- 黙れ!
- うるさい!
- 黙ってて。
- もう行かなければなりません。
- もう行かなくちゃ。
- もう行かないと。
- もう行かなくてはいけません。
- そろそろおいとましなければなりません。