Translation of "Annoin" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Annoin" in a sentence and their japanese translations:

Annoin hänelle kirjan.

- 私は彼に本を一冊やった。
- 私は彼に本を一冊あげた。

Annoin sinulle sanani.

約束したよ。

Annoin Marille kirjan.

私はメアリーに本を上げた。

Annoin periksi heidän vaatimuksilleen.

私は彼らの要求に屈した。

Annoin kissan nimeksi Tama.

私はその猫に「たま」と名づけた。

Annoin hänelle vähän makeisia.

私は彼女にアメ玉を出してあげた。

Annoin sen mun äiskälle.

私はママにそれをあげた。

Annoin hänen yöpyä meillä.

私は彼が私の家で寝ることを許可した。

Halusin suojella niskaani, joten annoin käteni,

首を守りたかったから 腕を差し出した

Annoin hänelle erivapauden olla tekemättä ylitöitä.

わたしは、彼女の残業を免除してやった。

Annoin hänelle lahjan kiitoksena hänen kiltteydestään.

私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。

Vastapalveluksena hänen ystävällisyydestään annoin hänelle lahjan.

私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。

Anteeksi kun annoin sinun odottaa niin kauan.

長らくお待たせして申し訳ありません。

Anteeksi kun annoin teidän odottaa niin kauan.

長い間お待たせしてすいません。

Annoin sinulle tarkat ohjeet olla koskematta mihinkään.

私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。

- Annoin istumapaikkani mummolle.
- Päästin vanhan rouvan istumaan paikalleni.

私はおばあさんに席を譲った。

Muutama vuosi sitten äitienpäivänä annoin äitipuolelleni lahjaksi medaljongin.

数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。

Annoin lehmille heiniä ja nyt on päivän työt loppu.

牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。

Älä unohda laittaa postimerkkejä kirjeisiin, jotka annoin sinulle postitettavaksi.

私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。

Kun annoin lammessa oleville karpeille ruokaa, ne tulivat parvessa syömään.

池の鯉に餌をあげたら、うじゃうじゃと集まってきた。

- Kun näin Tomin, minulle tuli tunne, että hänellä olisi paljon huolia, joten annoin hänen olla vähän aikaa rauhassa.
- Tomilla on mitä ilmeisimmin paljon huolia, joten annoin hänen olla vähän aikaa rauhassa.

見た感じ、トムには気がかりなことがたくさんあるようだったから、ちょっと彼を一人にしてあげたのさ。

- Anteeksi, että jouduitte odottamaan.
- Nöyrimmät pahoitteluni, että annoin sinun odottaa.
- Anteeksi kovasti, kun odotutin itseäni.

お待たせして申し訳ございません。

- Anteeksi, että jouduit odottamaan.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan niin pitkään.
- Anteeksi, että annoin sinun odottaa itseäni.
- Anteeksi, että jouduit odottamaan näin kauan.

- すみません、お待たせしました。
- 長い事お待たせしてすみません。
- 大変お待たせして申し訳ありませんでした。

- Haluaisin saada takaisin kirjan, jonka lainasin sinulle jonkin aikaa sitten.
- Haluan että palautat kirjan, jonka lainasin sinulle jonkin aikaa sitten.
- Haluaisin, että palautat kirjan, jonka annoin sinulle taannoin lainaksi.

- 先日貸した本を返してもらいたい。
- この間貸した本を返してもらいたい。
- こないだ貸した本、返してほしいんだけど。

- Haluaisin saada takaisin kirjan, jonka lainasin sinulle jonkin aikaa sitten.
- Haluan että palautat kirjan, jonka lainasin sinulle jonkin aikaa sitten.
- Haluaisin, että palautat kirjan, jonka annoin sinulle taannoin lainaksi.
- Mä haluun et sä palautat se kirja, minkä mä lainasi sulle vähä aikaa sit.

こないだ貸した本、返してほしいんだけど。