Translation of "Teillä" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Teillä" in a sentence and their spanish translations:

- Teillä menee hyvin.
- Teillä näyttää menevän hyvin.

Sois buenos.

- Onko teillä jotain syötävää?
- Onko teillä jotakin syötävää?
- Onko teillä mitään syötävää?

¿Tienen algo de comer?

- Onko teillä kiire, kaverit?
- Onko teillä kiire, tyypit?

¿Están ocupados?

Onko teillä sairausvakuutusta?

- ¿Tiene seguro médico?
- ¿Tiene usted seguro médico?

Onko teillä työkokemusta?

- ¿Tiene experiencia profesional?
- ¿Tienen experiencia profesional?
- ¿Tiene experiencia laboral?
- ¿Tienes experiencia laboral?

Onko teillä puhelin?

¿Usted tiene un teléfono?

Teillä on toisenne.

- Ustedes se tienen el uno al otro.
- Ustedes se tienen la una a la otra.

Onko teillä siskoja?

¿Usted tiene hermanos?

Onko teillä perhettä?

- ¿Tienes familia?
- ¿Tiene familia?

Onko teillä lapsia?

- ¿Tiene hijos?
- ¿Tenéis hijos?
- ¿Tienen hijos?
- ¿Tienes hijos?
- ¿Ustedes tienen hijos?

Onko teillä tapaksia?

¿Tiene tapas?

Onko teillä rahaa?

¿Tienen dinero?

Millaisia oluita teillä on?

¿Qué marcas de cerveza tiene?

Onko teillä pöytää terassilla?

- ¿Tienes una mesa en el patio?
- ¿Tienen una mesa en el patio?

Onko teillä jo lapsia?

- ¿Usted ya tiene hijos?
- ¿Ya tienen hijos?

Onko teillä jotain päänsärkyyn?

¿Tiene algo para el dolor de cabeza?

Onko teillä pienempiä kokoja?

¿Tiene tallas más pequeñas?

Teillä ei ole vaihtoehtoa.

No tenéis opción.

- Onko sinulla koiraa?
- Onko sinulla koira?
- Onko teillä koira?
- Onko teillä koiraa?

¿Tienes un perro?

Teillä kaikilla on kaksi kirjaa.

Tenéis dos libros.

Syökää, jos Teillä on nälkä.

¡Coma si tiene hambre!

Onko teillä kenkiä ja sukkia?

- ¿Tienes zapatos y calcetines?
- ¿Tienes calcetines y zapatos?

Onko teillä paikkaa tupakoimattomien puolelta?

¿Hay zona de no fumadores?

Onko teillä ranskaa puhuvia työntekijöitä?

¿Tienes algún empleado que hable francés?

Eikö teillä ole mitään tekemistä?

¿No tiene usted nada que hacer?

- Onko sinulla maitoa?
- Onko teillä maitoa?

- ¿Tienes un poco de leche?
- ¿Tienes algo de leche?
- ¿Tiene usted algo de leche?

- Sinulla on puhelin.
- Teillä on puhelin.

- Usted tiene un teléfono.
- Tienes un teléfono.

- Käykö teillä luottokortti?
- Voinko maksaa luottokortilla?

- ¿Acepta tarjeta de crédito?
- ¿Aceptáis tarjetas de créditos?

- Sinulla on ongelma.
- Teillä on ongelma.

Tienes un problema.

- Onko sinulla jano?
- Onko teillä jano?

¿Tienes sed?

- Onko sinulla kiire?
- Onko teillä kiire?

- ¿Estás apurado?
- ¿Vas apresurado?
- ¿Tenéis mucha prisa?

Onko teillä näitä kenkiä minun koossani?

¿Tiene usted estos zapatos en mi tamaño?

- Onko sinulla lapsia?
- Onko teillä lapsia?

- ¿Tiene hijos?
- ¿Tienes hijos?

- Onko teillä lapsia?
- Onko heillä lapsia?

¿Tienen hijos?

- Teillä on lihaa.
- Niillä on lihaa.

Ellos tienen carne.

- Niillä on vettä.
- Teillä on vettä.

Tienen agua.

- Minusta sinulla on appendisiitti.
- Minusta sinulla on umpilisäketulehdus.
- Minusta sinulla on umpisuolentulehdus.
- Minusta teillä on umpilisäketulehdus.
- Minusta teillä on umpisuolentulehdus.
- Minusta teillä on appendisiitti.

Me parece que tienes apendicitis.

- Sinulla on monta kirjaa.
- Sinulla on monia kirjoja.
- Teillä on monia kirjoja.
- Teillä on monta kirjaa.

- Tú tienes muchos libros.
- Tenéis muchos libros.
- Tienes muchos libros.

- Onko sinulla tuo pullo?
- Onko sinulla tuota pulloa?
- Onko teillä tuo pullo?
- Onko teillä tuota pulloa?

¿Tienes aquella botella?

- Onko sinulla yhtään siskoa?
- Onko teillä yhtään siskoa?
- Onko teillä lainkaan siskoja?
- Onko sinulla lainkaan siskoja?

- ¿Tiene alguna hermana?
- ¿Tienes hermanas?

- Onko teillä suurempaa kokoa?
- Olisiko suurempaa kokoa?

¿Tiene una talla más grande?

Montako lentoa viikossa teillä on New Yorkiin?

¿Cuántos vuelos a Nueva York hacen por semana?

Onko teillä jotakin joka on hyvää yskälle?

¿Tiene algo bueno para la tos?

- Kuinka monta veljeä sinulla on?
- Kuinka monta veljeä teillä on?
- Montako veljeä sinulla on?
- Montako veljeä teillä on?

- ¿Cuántos hermanos tienes?
- ¿Cuántos hermanos tenés?

- Onko sinulla paluulippu Japaniin?
- Onko teillä paluulippu Japaniin?

¿Tiene un pasaje de vuelta a Japón?

- Onko sinulla iso koti?
- Onko teillä iso koti?

¿Tienes una casa grande?

- Sinulla ei ole vaihtoehtoa.
- Teillä ei ole vaihtoehtoa.

- No tenéis opción.
- No tienen opción.

- Eikö sinulla ole kuuma?
- Eikö teillä ole kuuma?

- ¿Tú no tienes calor?
- ¿No tienes calor?
- ¿No tiene calor?
- ¿Usted no tiene calor?
- ¿No tienen calor?
- ¿No tenéis calor?
- ¿Ustedes no tienen calor?
- ¿Vosotros no tenéis calor?

- Sinulla on paljon kirjoja.
- Teillä on paljon kirjoja.

Tienes un montón de libros.

- Oliko sinulla eilen kiire?
- Oliko teillä eilen kiire?

¿Estabas ocupado ayer?

- Olitko sinä kiireinen?
- Oliko sinulla kiire?
- Oliko teillä kiire?

- ¿Estabas ocupado?
- ¿Estabas ocupada?

- Onko sinulla vielä jotain kysyttävää?
- Onko teillä vielä jotain kysyttävää?

¿Tienes alguna otra pregunta?

- Oletteko nälkäisiä?
- Oletko nälkäinen?
- Onko sinulla nälkä?
- Onko teillä nälkä?

- ¿Tiene usted hambre?
- ¿Tienes hambre?
- ¿Usted tiene hambre?

- Kuinka monta lasta sinulla on?
- Kuinka monta lasta teillä on?

- ¿Cuántos niños tienes?
- ¿Cuántos hijos tienes?

- Tiedän että olette varattuja.
- Tiedän että olet varattu.
- Tiedät, että sinulla on kiire.
- Tiedät, että teillä on kiire.
- Tiedän, että olet kiireinen.

- Sé que estás ocupado.
- Sé que estás ocupada.
- Sé que estáis ocupadas.

- Onks sul huomen mitää?
- Oletko huomenna vapaana?
- Oletteko huomenna vapaina?
- Oletko sinä huomenna vapaana?
- Oletteko te huomenna vapaina?
- Oletko vapaana huomenna?
- Oletteko vapaina huomenna?
- Oletko sinä vapaana huomenna?
- Oletteko te vapaina huomenna?
- Onko sinulla huomenna mitään?
- Onko sinulla mitään huomenna?
- Onko teillä huomenna mitään?
- Onko teillä mitään huomenna?

¿Tienes libre mañana?

- Onko sinulla mitään käsitystä, millaista elämäni on?
- Osaatko edes kuvitella, millaista elämäni on?
- Onko sinulla aavistustakaan siitä, millaista elämäni on?
- Osaatteko edes kuvitella, millaista elämäni on?
- Osaatteko te edes kuvitella, millaista elämäni on?
- Onko teillä mitään käsitystä, millaista elämäni on?
- Onko teillä aavistustakaan siitä, millaista elämäni on?
- Osaatko edes kuvitella, millaista minun elämäni on?
- Onko sinulla mitään käsitystä, millaista minun elämäni on?
- Onko sinulla aavistustakaan siitä, millaista minun elämäni on?
- Osaatteko edes kuvitella, millaista minun elämäni on?
- Osaatteko te edes kuvitella, millaista minun elämäni on?
- Onko teillä mitään käsitystä, millaista minun elämäni on?
- Onko teillä aavistustakaan siitä, millaista minun elämäni on?
- Osaatko sinä edes kuvitella, millaista elämäni on?
- Osaatko sinä edes kuvitella, millaista minun elämäni on?

- ¿Tenés alguna idea de cómo es mi vida?
- ¿Tienes alguna idea de cómo es mi vida?
- ¿Tienes idea de lo que es mi vida?
- ¿Tienes idea de cómo es mi vida?