Examples of using "Vaan" in a sentence and their chinese translations:
放松点吧。
順著你的感覺走吧!
Tom總是在做白日夢。
- 生日快乐!
- 祝你生日快乐。
上帝保佑你!
我不是想要老婆,我想找个炮友而已。
上帝保佑你!
湯姆無故地笑。
他们不是在打架,而是在排练戏剧。
往前开。
這不是葡萄酒,是葡萄汁。
這朵花很美,不是嗎?
孩子們不是在起居室, 而是在花園裡玩。
他不是詩人,是小說家。
他不是歌手,但是个演员。
这不是我的观点,只是我翻译的!
不要见怪呀,本来只是打算说一些轻松的笑话的。
- 想来就来!
- 什么时候想来就过来吧。
男孩依旧沉默不语。
奥运会重要的是参与,不是获胜。
重要的不是你做的是甚麼,而是你怎樣去做它。
人是生而自由的,但却无往不在枷锁之中。
我不是不同情你,但我實在是無能為力。
他不但没帮我,还骂了我。
我们看东西不是看其实质,而是以我们的主观意识看它们的。
最重要的不是你看了多少書,而是你看的是甚麼書。
如果你沒決心做好男人,那你就得不到好女人。
管好你自己的事吧。
如果你想做对一件事,有时候你得亲力亲为。
除了英文,她還會說德文。
即使我們第一次不夠幸運, 我們可以就一直做愛直到我懷孕。
不,我是英国人。
来吧,相信我。
- 這不關你的事。
- 跟你没半毛钱关系。
她嫁了 John,不是因為愛他,而是因為 John 是個有錢人。
不用客气。
请给您所译的句子一个良好的翻译。请勿让其他语言的翻译影响到您所做的翻译。
因为汤姆一上课就睡觉,所以他像是个去上学就是去睡觉的人。
对于那些彻夜关注美国大选的海外人士,从国会到皇宫,以及在被遗忘的角落里挤在收音机旁的人们,我们的经历虽然各有不同,但是我们的命运是一样的,新的美国领导层已产生了。
“今天是什么日子?” “世界糖尿病日。” “其它的呢?” “阿波罗12号发射的日子。” “汤姆,你有没有忘记什么更重要的事情?” “啊,有什么其它东西吗?” “我的生日。” “那是明天吧。” “不可能!” “今天是14号哦。”
我们在天上的父,愿人都尊你的命为圣。愿你的国降临。愿你的旨意行在地上如同行在天上。我们日用的饮食,今日赐给我们,免我们的债,如同我们免了人的债,不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。