Translation of "Starting" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Starting" in a sentence and their turkish translations:

It's starting now.

O şimdi başlıyor.

Are we starting?

Başlıyor muyuz?

We're starting over.

Yeniden başlıyoruz.

We're just starting.

Sadece başlıyoruz.

It's starting again.

Tekrar başlıyor.

- It's starting to rain.
- It is starting to rain.

Yağmur yağmaya başlıyor.

- Starting is half the task.
- Starting is half the battle.

Başlamak mücadelenin ​​yarısıdır.

- It's starting to cool off.
- It's starting to get cold.

Hava serinlemeye başlıyor.

And it's already starting.

Ve bu başladı bile.

Who is starting to

ciddi reformlar yapmaya başlayan

Are we starting soon?

Yakında başlıyor muyuz?

It's starting to snow.

Kar yağmaya başlıyor.

I'm starting with beer.

Bira ile başlıyorum.

I'm starting to relax.

Dinlenmeye başlıyorum.

I'm starting at noon.

Öğleyin başlıyorum.

It's starting to work.

Çalışmaya başlıyor.

The fireworks are starting.

Havai fişekler başlıyor.

- Tom's starting to go bald.
- Tom is starting to go bald.

Tom kel olmaya başlıyor.

Unfortunately, starting in the 1980s,

Maalesef 1980'lerden itibaren

starting to do additional work

ek işler yapmaya başlıyor

Steve Jobs starting from scratch

Sıfırdan başlayan Steve Jobs

Recently, we starting digital banking.

Son zamanlarda, dijital bankacılığa başladık.

Besides, it's starting to rain.

Bunun üstüne, yağmur yağmaya başlar.

I'm starting to get old!

Ben yaşlanmaya başlıyorum!

I'm starting to enjoy it.

Bundan hoşlanmaya başlıyorum.

I'm starting to dislike her.

sevimsiz bulmaya başlıyorum.

I'm starting to feel desperate.

Kendimi umutsuz hissetmeye başlıyorum.

He's starting to feel desperate.

O kendini çaresiz hissetmeye başlıyor.

She's starting to feel desperate.

Kendini çaresiz hissetmeye başlıyor.

You're starting to annoy me.

Beni kızdırmaya başlıyorsun.

I'm starting to learn German.

Ben Almanca öğrenmeye başlıyorum.

She's starting to annoy me.

O beni sinirlendirmeye başlıyor.

People are starting to talk.

İnsanlar konuşmaya başlıyorlar.

The engine's starting to overheat.

Motor çok ısınmaya başlıyor.

Classes are starting again soon.

Dersler yakında tekrar başlıyor.

It's definitely starting to rain.

Yağmur yağması kesin gibi.

Tom is starting to worry.

Tom endişe etmeye başlıyor.

Tom is starting to sweat.

Tom terlemeye başlıyor.

Tom is starting to relax.

Tom dinlenmeye başlıyor.

Tom is starting to panic.

Tom panik yapmaya başlıyor.

I'm starting to like you.

Senden hoşlanmaya başlıyorum.

Tom is starting to cry.

Tom ağlamaya başlıyor.

I'm starting to feel hungry.

- Acıkmaya başlıyorum.
- Aç hissetmeye başlıyorum.

I'm starting to feel tired.

- Yorulmaya başlıyorum.
- Yorgun hissetmeye başlıyorum.

You're starting to scare me.

Beni korkutmaya başlıyorsun.

I'm starting to lose hope.

Umudumu kaybetmeye başlıyorum.

I'm starting to get hungry.

Acıkmaya başlıyorum.

It was starting to rain.

Yağmur yağmaya başlıyordu.

It's starting to get dark.

Hava kararmaya başlıyor.

You're starting to bore me.

Beni sıkmaya başlıyorsun.

Hurry! The concert is starting!

Acele et! Konser başlıyor!

I'm starting to learn French.

Fransızca öğrenmeye başlıyorum.

I'm starting to believe that.

Buna inanmaya başlıyorum.

I'm starting to feel better.

Daha iyi hissetmeye başlıyorum.

I'm starting to doubt you.

Senden şüphelenmeye başlıyorum.

What time are they starting?

Onlar ne zaman başlıyor?

We are starting to eat.

Biz yemek yemeye başlıyoruz.

I'm starting to get bored.

Sıkılmaya başlıyorum.

Tomorrow, we'll be starting school.

Yarın okula başlayacağız.

I'd advise starting at once.

Hemen başlamayı tavsiye ederdim.

I am starting this evening.

Bu akşam başlıyorum.

The show is just starting.

Gösteri başlıyor.

This is the starting point.

Bu başlangıç ​​noktası.

That's starting to change now.

Bu şimdi değişmeye başlıyor.

People are starting to notice.

İnsanlar fark etmeye başlıyorlar.

That's a good starting point.

O iyi bir başlangıç ​​noktasıdır.

People are starting to look.

İnsanlar bakmaya başlıyor.

It's starting to smell nice.

Güzel kokmaya başlıyor.

It's starting to look awful.

Korkunç görünmeye başlıyor.

I was starting to panic.

Panik yapmaya başlıyordum.

Starting a business is hard.

Bir işe başlamak zordur.

The musical is starting soon.

Müzikal yakında başlıyor.

It's starting to get light.

Sanırım Tom daha fazla zaman istedi.

I'm starting to feel sleepy.

Ben uykulu hissetmeye başlıyorum.

I'm starting to feel guilty.

Kendimi suçlu hissetmeye başlıyorum.

I'm starting to feel dizzy.

Sersemlemiş hissetmeye başlıyorum.

I'm starting to go bald.

Kel olmaya başlıyorum.

Tom is starting to walk.

Tom yürümeye başlıyor.

Something is starting to happen.

Bir şey olmaya başlıyor.

I'm starting a new life.

- Yeni bir hayata başlıyorum.
- Yeni bir yaşama yelken açıyorum.

- It's starting to get cold here.
- It's starting to get cold in here.

Burada hava soğumaya başlıyor.

- You're starting to piss me off.
- You're starting to get on my tits.

Yavaş yavaş sinirime dokunuyorsun.

You're starting to warm up now.

Sen şimdi ısınmaya başlıyorsun.

Hurry up! The concert is starting.

Çabuk ol! Konser başlıyor.

Bad weather prevented us from starting.

Kötü hava başlamamızı engelledi.

That is the regular starting time.

O normal başlangıç ​​zamanı.

We'll be starting college next year.

Gelecek yıl üniversiteye başlayacağız.

She's starting to like this house.

- O, şu evi sevmeye başlıyor.
- O bu evi sevmeye başlıyor.

Next year, we'll be starting college.

Gelecek yıl, üniversiteye başlayacağız.

You're starting to get really annoying.

Gerçekten sinir bozucu olmaya başlıyorsun.

Large raindrops are starting to fall.

Büyük yağmur damlaları düşmeye başlıyor.

Gina was starting to feel flattered.

Gina dalkavukluk etmeye başlıyordu.

We've talked about starting a family.

Bir aile kurma hakkında konuştuk.

You're starting to sound like Tom.

Tom'a benzemeye başlıyorsun.

Things are starting to take shape.

İşler biçimlenmeye başlıyor.

Tom is starting to lose hope.

Tom umudunu kaybetmeye başlıyor.