Examples of using "Sort" in a sentence and their turkish translations:
Ben hayli yorgunum.
O garip bir şey.
Ben bir tür anlıyorum.
Bir hal çaresine bakacağız.
Sen biraz kabasın.
O biraz tatlı.
O biraz güzel.
Hayli meşgulüm.
Oldukça serin.
Bu isimleri alfabetik olarak sırala.
daha kompleks değişimlere uğramaya hazır,
Bir bakıma onu seviyorum.
Biraz yorgun hissediyorum.
İçe dönük biri sayılırım.
Biz burada biraz meşgulüz.
Tom'dan oldukça hoşlandım.
Bu tür şeyler olur.
Biz bunu daha sonra çözümleyeceğiz.
Onları biraz seviyordum.
Onu biraz seviyordum.
Onu biraz seviyordum.
Tom, Mary'yi oldukça sevdi.
Tom halledeceğini söyledi.
bakmamız yeterli olur.
bu bizim yansımamızdır.
...mükemmel görünüyordu.
Sen hayvanları nasıl sınıflandıracaksın?
Ne tür tehlike var?
Bu yer oldukça romantik.
O, ne tür bir oyundur?
Ben böyle bir şey yapmadım.
Böyle bir şey yapmayacağım.
Biraz acelem var.
Bunu halledeceğiz. Endişelenme.
Bu bir şekilde kazara oldu.
Biraz uzun bir hikâye.
Yağmurlu bir gün sayılır.
Ne tür insansın?
O bir tür ressam.
Tom uysal bir tip.
Ne tür bir adam Tom?
Geri gideceğim ve bunu çözeceğim.
O tür bir şey olmayacak.
Bu ne çeşit bir kitap?
Wikipedia ne tür bir şeydir?
Tom bana bunun çaresine bakacağını söyledi.
Yani, kısmen onu buldu.
Çok komik… bir şekilde!
O, bilinen bir insan tipi.
Tom saygılı bir insandır.
Öğrencilerin isimlerini alfabetik sıraya göre sınıflandırmalıyız.
O, bu tür şeyde iyidir.
Postacı her sabah postaları sınıflandırır.
Halledecek çok şeyimiz var.
Tom bir tür komada.
Tom bunu kendisi çözmesi gerekiyor.
Ne çeşit bir evin var?
Ne tür sandviçlerin var?
Tom bir tür amatör bir sosyolog.
Bu bir tür dönüm noktasıydı.
doğaçlamanın en üst noktası olarak yaklaşıyorlar.
Tom'un bunun icabına bakabileceğini umuyorum.
Açıkçası bir tür yanlış anlama var.
Bu tür bir şey genellikle olmaz.
Asla bu tür bir kuş görmedim.
Balina bir memeli türüdür.
İnsan vücudu bir tür makinedir.
O ne tür bir hasara sebep oldu?
Bu tür şey neredeyse hiç olmaz.
Ne tür kitap aldın?
Ben bu tür şeye alışkınım.
Biz ne tür bir tehlikedeyiz?
Tom'un herhangi bir tür yardıma ihtiyacı yoktu.
Bunu halletmeme yardım edebilir misin?
Öğeleri büyükten küçüğe doğru sıralayın.
- "Siz ikiniz gerçekten çıkıyor musunuz?" "Sayılır."
- -''Siz cidden de görüşüyor musunuz?'' -''Gibi gibi.''
Tom Jackson ne tür bir adamdır?
Kendine yeni bir cep telefonu ayırdın mı?
Hiç kimsenin o tür şey için zamanı yoktu.
Bakın, böyle girintili çıkıntılı yerlerde akrep bulabilirsiniz.
Ben bunun bir çeşit aldatmaca olup olmadığını merak ediyorum.
Hatta özellike benim gibi
ve ansızın evlerini görmeye başlıyorlar.
Bu her neyse ne tür bir aptalca projedir?
O tür bir şeyi umursamam.
Ben biraz mutluyum.
"Bir sorunumuz var." "Ne tür bir sorun?"
Kitap bir tür otobiyografik romandır.
Sanırım bu tür şeylerden hoşlanırsın.
O biraz güzel.
Ne tür rüyalar görüyorsun?
Tom bu tür şeyde iyidir.
Tom'un bir tür kaza geçirdiğini anlıyorum.
Bu tür bir şey burada gerçekleşmez.
Bu tür şeyler nasıl olabilir?
Bugün ne çeşit televizyon programları var?
Bunun olmasını bekliyordum.