Translation of "She'll" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "She'll" in a sentence and their turkish translations:

She'll succeed for sure.

O, kesinlikle başarılı olacak.

Most probably, she'll come.

O, büyük ihtimalle gelecek.

She'll be back soon.

O yakında dönecek.

She'll get over it.

O bunu atlatacak.

- She'll understand.
- He'll understand.

O anlayacak.

I think she'll succeed.

Ben onun başarılı olacağını düşünüyorum.

I know she'll agree.

Onun kabul edeceğini biliyorum.

She'll like this game.

O bu oyunu beğenecek.

She'll return very soon.

O, çok yakında geri dönecek.

She'll go to Ireland.

- O, İrlanda'ya gidecek.
- İrlanda' ya gidecek.

She'll get married soon.

O yakında evlenecek.

She'll start over again.

O tekrar baştan başlayacak.

She'll love him forever.

O onu sonsuza dek sevecek.

She'll save more money.

O daha fazla para biriktirecek.

She'll ruin her clothing.

Onun giysisi berbat olacak.

She hopes she'll win.

Kazanacağını umuyor.

She'll lend you a book.

O sana bir kitap gönderecek.

She'll try it once more.

O onu bir kez daha deneyecek.

She'll make a good wife.

O iyi bir eş olacaktır.

I think she'll help me.

Sanırım o bana yardım edecektir.

She'll rip my head off.

O, kafamı koparacak.

She'll be safe with me.

O benimle güvende olacak.

She'll take care of that.

O onunla ilgilenecek.

I'm sure she'll leave early.

Onun erken gideceğine eminim.

I'm sure she'll like it.

Onun onu seveceğinden eminim.

Yes, she'll probably come home.

Evet, o muhtemelen eve gelecek.

She'll be driven by me.

O benim tarafımdan götürülecek.

She'll never notice the difference.

Sen farkı asla fark etmeyeceksin.

It's likely that she'll succeed.

O muhtemelen başaracaktır.

She'll paint the fence tomorrow.

O yarın çiti boyayacak.

She'll be there, won't she?

Orada olacak, değil mi?

She knows she'll be punished.

Cezalandırılacağını biliyor.

She thinks she'll die soon.

Yakında öleceğini düşünüyor.

Because she'll of course love it,

Çünkü o onu sevecek tabii ki

She'll be available around four o'clock.

Dört civarında telefona cevap verebileceğini düşünüyorum.

- She'll be back.
- It'll be back.

O geri gelecek.

She'll be getting married next year.

O, gelecek yıl evlenecek.

She'll have to wait for him.

O onu beklemek zorunda kalacak.

There's a possibility that she'll succeed.

Onun başarılı olma ihtimali var.

Don't tell her. She'll tell everyone.

Ona söyleme. O herkese yayar.

I wonder if she'll be there.

Onun orada olup olmayacağını merak ediyorum.

She'll do it in 24 hours.

O, 24 saat içinde onu yapacak.

- She'll lose time.
- He'll lose time.

O, zaman kaybedecek.

She'll be late for the meeting.

Toplantıya geç kalacak.

She'll pass the exam for sure.

O, sınavı kesinlikle geçecek.

She'll plant roses in a week.

O bir hafta içinde gül ekecek.

She'll say everything and change nothing.

O her şeyi söyler ve hiçbir şey değişmez.

Sooner or later, she'll betray Jamal.

Er ya da geç, o, Jamal'a ihanet edecek.

What do you think she'll say?

Sence o ne diyecek?

Mary's confident she'll win, isn't she?

Mary kazanacağından emin, değil mi?

She'll clean the bicycle this afternoon.

Bu öğleden sonra bisikleti temizleyecek.

Mary has said she'll do that.

Mary bunu yapacağını söyledi.

She'll appeal to its sense and spirit.

onun duygusu, onun ruhu ona çok hitap edecek.

She'll have to look further into town.

Şehrin daha içlerine doğru girmeli.

She'll have left before you come back.

Sen gelmeden önce o gitmiş olacak.

They say that she'll get married soon.

Onun yakında evleneceğini söylüyorlar.

I hope that she'll get well soon.

Onun yakında iyileşeceğini umuyorum.

I hope that she'll get better soon.

Onun yakında iyileşeceğini umuyorum.

There's no way she'll ever marry Sato.

Sato ile asla evlenmez.

- She will be ready.
- She'll be ready.

O hazır olacak.

She'll be back in a few minutes.

O, birkaç dakika içinde dönecek.

I'm afraid that she'll refuse my request.

Korkarım ki o benim talebimi reddedecek.

She'll be up and around this afternoon.

O, bu öğleden sonra ayağa kalkıp hareket edecek.

I don't know exactly when she'll come.

Onun ne zaman geleceğini tam olarak bilmiyorum.

Are you sure she'll come on time?

Onun zamanında geleceğinden emin misin?

She'll die if we don't help her.

Ona yardım etmezsek ölecek.

Mary says she'll wear the blue dress.

Mary mavi elbiseyi giyeceğini söylüyor.

She'll be punished for what she did.

Yaptığı yüzünden cezalandırılacak.

- She'll be available around four o'clock.
- I think she'll be able to answer the phone around 4:00.

Yaklaşık 4.00 sularında onun telefona cevap verebileceğini düşünüyorum.

She'll sit there for hours without doing anything.

O, orada hiçbir şey yapmadan saatlerce oturacak.

She'll be glad to see you, won't she?

Seni gördüğüne mutlu olacak, değil mi?

Sooner or later, she'll get over the shock.

Er ya da geç şoku atlatacak.

I have a feeling that she'll come today.

Onun bugün geleceğine dair içimde bir his var.

She'll wait until you climb off the tree.

O sen ağaçtan inene kadar bekleyecek.

Yes, she'll be with you in a minute.

Evet, bir dakika içerisinde seninle birlikte olacak.

- She will come soon.
- She'll come without delay.

O vakit kaybetmeden gelecek.

"Do you think she'll come?" "I hope not."

"Sence gelecek mi?" "Umarım gelmez."

"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."

"Onu yapacağız. Ben eminim." "Ben sadece endişeliyim."

She'll certainly get along well with my grandmother.

- O, kesinlikle büyükannemle iyi anlaşacak.
- Kesinlikle anneannemle iyi anlaşacak.

She'll end up being fed up with it.

Ondan bıkacak nihayetinde.

I believe she'll arrive in a short time.

Ben onun kısa sürede ulaşacağına inanıyorum.

I am pretty sure she'll make it alive.

Bu işten sağ çıkacağına oldukça eminim.

If she knows I'm here, she'll come quickly.

Eğer benim burada olduğumu bilseydi hemen gelirdi.

She'll spend the next four years in prison.

O, gelecek dört yılı hapishanede geçirecek

She claims that she'll start the report tomorrow.

Raporu yarın başlatacağını iddia ediyor.

I don't think she'll be back before five.

Saat beşten önce onun döneceğini sanmıyorum.

Please wait until 3:00. She'll be back then.

3:00'e kadar bekleyin. O, o zaman dönecek.

For sure, she'll win the championship in the tournament.

O kesinlikle turnuvada şampiyonluk kazanacak.

By the time you get back, she'll have left.

Sen dönünceye kadar o gitmiş olacak.

She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.

O, gelecek salı Royal Otel'de kalacak.

There's no doubt that she'll visit England this summer.

Onun bu yaz İngiltere'yi ziyaret edeceğinden hiç şüphe yok.

- She will never forgive me.
- She'll never forgive me.

O asla beni affetmeyecek.

I've decided to ask Mary if she'll marry me.

Mary'ye benimle evlenip evlenmeyeceğini sormaya karar verdim.