Translation of "Sees" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Sees" in a sentence and their turkish translations:

Tom sees red.

Tom öfkelenir.

Tom sees things.

Tom şeyler görüyor.

Everyone sees that.

Herkes bunu görür.

- I hope she sees this.
- I hope he sees this.

Umarım o bunu görür.

- What if someone sees this?
- What if someone sees it?

Ya biri onu görürse?

Love sees no faults.

Aşk kusurları görmez.

Who sees my book?

Kim kitabımı görüyor?

Who sees the money?

Parayı kim görüyor?

She sees your horse.

O, senin atını görüyor.

He sees the office.

O, ofisi görüyor.

Tom sees things differently.

Tom şeyleri farklı biçimde görüyor.

- That's not how Tom sees it.
- That isn't how Tom sees it.

- Tom bu şekilde değerlendirmiyor.
- Tom daha farklı bakıyor.

The wolf sees her chance.

...kurt fırsatı değerlendiriyor.

The girl sees the boy.

Kız erkeği görüyor.

I hope someone sees this.

Birinin bunu gördüğünü umuyorum.

I hope she sees this.

- Umarım o bunu görür.
- Onun bunu gördüğünü umuyorum.

I hope he sees this.

Umarım o bunu görür.

The witness sees the citizen.

Tanık vatandaşı anlar.

I hope Tom sees this.

Umarım Tom bunu görür.

What if someone sees this?

Ya birisi bunu görürse?

What if someone sees us?

Ya biri bizi görürse.

Tom likes what he sees.

Tom gördüğünü seviyor.

What if somebody sees you?

Ya birisi seni görürse?

A swine sees no sky.

Bir domuz gökyüzünü hiç görmez.

Who sees my son's rose?

Kim oğlumun gülünü görüyor?

She hardly ever sees him.

O onu neredeyse hiç görmez.

What if Fadil sees me?

Ya Fadıl beni görürse?

Layla only sees one solution.

Leyla sadece tek çözüm görüyor.

Sami sees this every day.

Sami bunu her gün görüyor.

Sami sees things very differently.

Sami durumu çok farklı görüyor.

Tom sees Mary every day.

Tom her gün Mary'yi görmektedir.

Tom sees Mary every week.

Tom her hafta Mary'yle görüşür.

That sees above and beyond profits.

ve kâr dışındaki şeyleri de temsil eden bir kitaba.

So who eats everything he sees

yani gördüğü her şeyi yiyen

She sees nothing wrong with it.

O onunla ilgili yanlış bir şey görmüyor.

He sees nothing wrong with it.

Bunda hiçbir yanlışlık görmüyor.

Tom hardly ever sees Mary anymore.

Tom artık Mary'yi neredeyse hiç görmüyor.

One eye sleeps, the other sees.

Bir göz uyur, diğeri görür.

Everything he sees arouses his curiosity.

Gördüğü her şey onun merakını uyandırıyor.

And what if someone sees you?

Ve ya birisi sizi görürse?

Sami knows all and sees all.

Sami her şeyi bilir ve hepsini görür.

I hope no one sees us.

- İnşallah bizi kimse görmez.
- Umarım bizi kimse görmez.

Let's go before anyone sees us.

Kimsecikler görmeden gidelim.

A pessimist sees the difficulty in every opportunity; an optimist sees the opportunity in every difficulty.

Kötümser her fırsatta zorluğu görür; bir iyimser her zorlukta fırsatı görür.

Tom sees this in a different way.

Tom bunu farklı bir şekilde görür.

He sees everything in terms of power.

O her şeyi güç açısından görür.

I wonder what Tom sees in Mary.

Tom'un Mary'de ne gördüğünü merak ediyorum.

What'll you do if someone sees you?

Biri seni görürse ne yaparsın?

The good doctor sees an old woman.

İyi doktor bir yaşlı kadına bakıyor.

The black dog sees the white cat.

Siyah köpek, beyaz kediyi izliyor.

That black dog sees a white cat.

O siyah köpek, beyaz bir kediyi izliyor.

Tom sees Mary three times a week.

Tom, Mary'yi haftada üç kez görür.

No one sees a problem with this.

Bununla ilgili hiç kimse bir sorun göremez.

Tom may not like what he sees.

Tom gördüğünden hoşlanmayabilir.

And he sees himself as a sailor.

Ve o kendini bir denizci olarak görüyor.

Tom smiles every time he sees Mary.

Tom, Mary'yi her gördüğünde gülümser.

Tom will laugh when he sees this.

Tom bunu gördüğünde gülecektir.

But she sees her injured child immediately after.

ama hemen ardından yaralanmış çocuğunu görüyor.

Now he sees somebody who is worth saving.

kurtarmaya değecek birini görüyor.

Tom lives in seclusion and rarely sees anyone.

Tom inzivada yaşar ve nadiren birini görür.

I'm not sure what Tom sees in Mary.

Tom'un Mary'de ne gördüğünden emin değilim.

I can't imagine what Tom sees in Mary.

Tom'un Mary'de ne gördüğünü hayal bile edemiyorum.

The poet sees what the sun does not.

Şair güneşin görmediğini görür.

He always sees beauty in the little things.

- Güzelliği hep küçük şeylerde görür o.
- Küçük şeylerdeki güzelliği her zaman fark eder.

He sees. It's water. He laughs. He dives.

Görür. Bu su. Güler. Dalıyor.

Tom always feels happy when he sees Mary.

Mary'yi gördüğünde, Tom her zaman mutlu hissediyor.

Sami sees a therapist three times a week.

- Sami haftada üç kez bir terapisti görür.
- Sami haftada üç kez bir terapisti ziyaret eder.

Tom sees Mary at least once a week.

Tom, Mary'yi haftada en az bir kez görür.

I hope no one sees me like this.

Umarım kimse beni böyle görmez.

I hope no one sees you like this.

Umarım kimse seni böyle görmez.

We need a new playbook that sees people again.

Tekrar insanlara önem veren

She sees this shiny new thing in the forest.

Ormandaki bu parlak yeni şeyi fark etti.

He comes and sees me once in a while.

- Ara sıra gelip beni görür.
- Arada bir beni görmeye gelir.

Let's get out of here before Tom sees us.

Tom bizi görmeden önce buradan çıkalım.

Tom won't be happy if he sees me here.

Tom beni burada görürse mutlu olmaz.

Tom says he sees things that I can't see.

Tom göremediğim şeyleri gördüğünü söyler.

Tom will be tickled pink when he sees you.

O seni gördüğünde zevkten dört köşe olacak.

He never sees me without complaining about his wife.

Karısı hakkında şikâyet etmeden asla benimle görüşmez.

Every language sees the world in a different way.

Her dil dünyayı farklı şekilde görür.

Tom is going to laugh when he sees this.

Tom bunu gördüğünde gülecek.

Tom comes and sees me once in a while.

- Tom ara sıra beni görmeye gelir.
- Tom arada bir ziyaretime gelir.

He sees himself as the center of the universe.

Kendini evrenin merkezi olarak görür.

My mother faints every time she sees a mouse.

Annem her fare gördüğünde bayılır.

Tom sees a psychiatrist once or twice a month.

Tom ayda bir ya da iki kez bir psikiyatristle görüşür.

He sees himself as the center of the world.

Kendini dünyanın merkezi olarak görüyor.

When he sees this money, he will forget everything.

Bu parayı görünce her şeyi unutur.

Because it changes how the main character sees the world.

çünkü ana karakterin dünyayı nasıl gördüğünü değiştirir.

You'd better put your cigarette out before Terry sees it.

Terry onu görmeden önce sigaranı söndürsen iyi olur.

You'd better clean your room before your mother sees this.

Annen bunu görmeden önce odanı temizlesen iyi olur.

You'd better get out of here before somebody sees you.

Biri sizi görmeden önce buradan çıksanız iyi olur.

Whenever he sees me, he pretends he doesn't know me.

O ne zaman beni görse beni tanımıyor gibi davranıyor.

The mother only sees the blur of yellow for a second,

Anne bir anlığına, bulanık bir şekilde sarı rengi görüyor,

Nowadays, he buys the companies he sees immediately and develops him.

Şimdilerde rakip gördüğü şirketleri hemen bünyesinde satın alıyor onu geliştiriyor.

She gives me a nasty look every time she sees me.

O beni her ne zaman görse bana edepsiz bir görüntü verir.

I want to get out of here before anyone sees us.

Biri bizi görmeden önce buradan çıkmak istiyorum.

You should clean up this mess before your mother sees it.

Annen görmeden bu pisliği temizlemen gerekiyor.

Tom asks me the same questions every time he sees me.

Tom bana beni her görüşünde aynı soruları sorar.