Translation of "Percent" in Turkish

0.035 sec.

Examples of using "Percent" in a sentence and their turkish translations:

Only ten percent.

Sadece yüzde on.

One hundred percent:

Yüzde yüz

Twenty-six percent for methane and twenty-three percent for

metan için yüzde yirmi altı ve nitrolar

68 percent since 2012.

yükselmeye devam etti.

By about 10 percent.

%10 oranında azaldı.

How about 30 percent?

Mesela yüzde 30?

Thirteen percent remain undecided.

Yüzde on üçü kararsız kalıyor.

Thirteen percent were undecided.

Yüzde on üçü kararsızdı.

Thirteen percent were opposed.

Yüzde on üç karşıydı.

Thirteen percent said no.

Yüzde on üç hayır dedi.

Ninety percent of our lawyers serve 10 percent of our people.

Avukatlarımızın yüzde doksanı insanlarımızın yüzde 10'una hizmet ediyor.

Ninety- nine percent, then India by about six point twenty-four percent,

Gaz. Bunu yüzde doksan dokuzu yüzde on beş ile Amerika Birleşik Devletleri

- I support you a hundred percent.
- I support you one hundred percent.

Seni yüzde yüz destekliyorum.

And 65 percent telling stories.

ve yüzde 65'ini hikâye anlatmaya ayırırlar.

Poverty rate was 12 percent

yoksulluk oranı %12,

Was a hundred percent successful,

yüzde yüz başarılı olsalar dahi,

Download failed at 99 percent.

İndirme yüzde 99'da başarısız oldu.

I agree one hundred percent.

Ben yüzde yüz katılıyorum.

You're a hundred percent right.

Yüzde yüz haklısın.

My battery's at ten percent.

Baterim yüzde onda.

A newborn baby is 78 percent water. Adults are 55-60 percent water.

Yeni doğmuş bir bebeğin yüzde 70'i sudur. Yetişkinlerin yüzde 55-60'ı sudur.

With only ten percent getting treatment?

ve kişilerin sadece yüzde onu tedavi alıyor.

4.8 percent of Silicon Valley CEOs.

Silikon Vadisi CEO'larının ise yüzde 4,8'i.

One to two percent of patients

Hastaların %1-2'sinin yaralarında ise

Reportedly, 80 percent of ocean plastic

Verilere göre, okyanusun plastiğinin %80'i

We're a hundred percent behind you.

Yüzde yüz senin arkandayız.

I'm not a hundred percent sure.

Yüzde yüz kesin emin değilim.

Tom is one hundred percent wrong.

Tom yüzde yüz hatalı.

I'm not a hundred percent wrong.

Ben yüzde yüz hatalı değilim.

My income has decreased ten percent.

Gelirim yüzde on azaldı.

I agree with you 100 percent.

Sana yüzde 100 katılıyorum.

This deposit bears three percent interest.

Bu mevduat yüzde üç faiz taşımaktadır.

Ninety percent of everything is crap.

Her şeyin yüzde doksanı saçmalık.

- The price of rice rose by three percent.
- The price of rice went up three percent.

- Pirincin fiyatı yüzde 3 arttı.
- Pirinç fiyatı yüzde üç arttı.

- I support you 100%.
- I support you a hundred percent.
- I support you one hundred percent.

Seni yüzde yüz destekliyorum.

He is showing the percent of Americans

Burada çeşitli önemli besinler için tavsiye edilen

Accounting for 70 percent of global usage.

en fazla tatlı suyu tarım endüstrisi kullanıyor.

And 28 percent more at five years.

ve beş yılda bu oran yüzde 28'e çıktı.

He had a hundred percent conviction rate

%100 mahkumiyet oranına sahipti,

But what if 10 percent is right?

Ama ya yüzde 10'u doğruysa?

It's about 80 percent larger than Amazon.

Amazon'dan yaklaşık %80 daha büyük.

The other 90 percent, they change careers,

Diğer yüzde 90 ise kariyer değiştiriyor,

His salary was increased by ten percent.

Maaşı %10 arttırıldı.

Ten is ten percent of one hundred.

On, yüzün yüzde onudur.

Eighty percent of life is showing up.

Hayatın yüzde sekseni gösteriliyor.

Eighty percent of communication is non-verbal.

İletişimin yüzde sekseni sözlü değildir.

I was given a ten percent discount.

Bana yüzde on indirim verildi.

They gave me a ten percent discount.

Onlar bana yüzde on indirim verdi.

I agree with Tom one hundred percent.

Tom'la yüzde yüz aynı fikirdeyim.

25 percent of the audience was white.

Dinleyicilerin yüzde 25'i beyazdı.

Farm prices had fallen fifty-five percent.

Çiftlik fiyatları yüzde elli beş düştü.

I agree with Tom a hundred percent.

Tom ile yüzde yüz aynı fikirdeyim.

We're not one hundred percent ready yet.

Biz henüz yüzde yüz hazır değiliz.

Two-percent milk tastes better than skim.

%2 süt yağsız sütten daha iyi tat verir.

6.6 percent of Fortune 500 CEOs are female.

Fortune 500 CEO'larının yüzde 6,6'sı kadın.

And now it has close to zero percent.

Şimdi ise bu rakam sıfıra yakın.

Our economic growth had peaked at nine percent.

ekonomik büyümemiz yüzde dokuz oranında zirve yapmıştı.

Although women found 38 percent of US companies,

ABD şirketlerinin yüzde 38'i kadınlar tarafından kurulmuş olmasına rağmen

Young people are 25 percent of our population.

Nüfusumuzun yüzde 25'i genç.

But they are 100 percent of our future.

Ama geleceğimizin ise yüzde 100'ü onlar.

Had seven percent of their citizens in poverty

vatandaşların %7'si yoksulluk mağduruydu,

Today, fewer than 10 percent of people do.

Bugün ise %10'dan daha azı bu durumda.

Ninety percent of lion kills happen at night.

Aslanlar, avlarının yüzde 90'ını geceleri öldürür.

You can make 2,000 percent selling fakes online

Ama daha az risk ya da ceza ile sahtelerini internette satarak

Potentially cutting 60 percent of overall carbon emissions.

potansiyel olarak tüm karbondioksit emisyonlarının yüzde 60'ını kesebiliriz.

Is what I say is 100 percent correct?

Söylediklerim yüzde yüz doğru mudur?

80 percent lost time worrying about what happened,

%80'i ne olduğu hakkında endişelenip vakit kaybetti

Forty percent by natural processes. While the remaining

tarımsal faaliyetlerdeki insan kaynaklarından gelirken, özellikle

My income has gone down by 10 percent.

Gelirim yüzde 10 azaldı.

The yen appreciated 10 percent against the dollar.

Yen dolar karşısında yüzde 10 değer kazandı.

Four percent inflation is forecast for this year.

Bu yıl için %4 enflasyon tahmin ediliyor.

Employers expect their employees to give 110 percent.

İşverenler çalışanlarının yüzde 110 vermesini bekliyor.

I'm not one hundred percent convinced of that.

Bu konuda yüzde yüz ikna olmuş değilim.

About seven percent of Guyana's population is Muslim.

Guyana nüfusunun yaklaşık yüzde yedisi Müslümandır.

Nearly 80 percent of the land is mountains.

Arazinin yaklaşık %80'i dağlıktır.

Sixty-nine percent of adult Americans are overweight.

Yetişkin Amerikalıların yüzde altmış dokuzu fazla kiloludur.

I paid fifty percent down for the car.

Araba için yüzde elli peşin verdim.

By what percent will you discount the prices?

Fiyatlarda yüzde kaç indirim yapacaksın?

Hoover won fifty-eight percent of the votes.

Hoover oyların yüzde elli sekizini kazandı.

Just 3.5 percent of Earth's water is fresh.

Dünyadaki suyun sadece yüzde 3.5'u tazedir.

We have a five percent chance of success.

Yüzde beş başarı şansımız var.

Fifty-eight percent of the French are homeowners.

Fransızların yüzde seksen beşi ev sahibidir.

We perform eighty percent of our actions unconsciously.

Eylemlerimizin yüzde seksenini bilinçsizce gerçekleştiririz.

Fifty percent of a chimpanzee's diet is figs.

Şempanzenin diyetinin yüzde ellisi incirdir.

He sells shirts at a 50 percent discount.

Yüzde elli indirimle gömlek satıyor.

She sells shirts at a 50 percent discount.

Gömlekleri yüzde elli indirimli satıyor.

- More than 40 percent of the students go to university.
- More than 40 percent of students go on to university.

Öğrencilerin %40'ından daha fazlası üniversiteye gidiyor.

Over 68 percent of Earth's freshwater is locked up in ice and glaciers; and another 30 percent is in groundwater.

Dünyanın tatlı suyunun %68'inden fazlası buzda ya da buzullarda kilitlidir; ve diğer %30'u yeraltı suyudur.

Only one percent go down to the canyon's base?

sadece %1'inin merkeze indiğini biliyor muydunuz?

Had a nearly five percent reduction in coronary plaque.

koroner plak rahatsızlığı yaklaşık yüzde beş azalma gösterdi.

Had five percent more coronary plaque at one year

bir yılda yüzde beş daha fazla koroner plak rahatsızlığı yaşadılar

Fifty percent of ocean acidification comes from animal agriculture.

Okyanus asitlenmesi, yüzde elli oranda hayvancılık kaynaklı sebeplerle oluşuyor.

So I am actually one of that 90 percent.

Bende bu %90'nın içindeyim.

Only spend 25 percent of their talks telling facts

sadece konuşmalarının yüzde 25'ini bilgi aktarmaya

They only get two percent of the venture funding.

girişim fonunun sadece yüzde 2'sini alıyorlar.

That you should work with the remaining 88 percent.

kalan yüzde 88 ile çalışmanız gerektiği.