Translation of "Out here" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Out here" in a sentence and their turkish translations:

- It's freezing out here!
- It's freezing out here.

Burada dışarısı çok soğuk.

Come out here.

Buraya gel.

I'm out here.

Buradayım.

Wait out here.

Burada bekle.

It's great out here.

Burası harika.

Help me out here.

Bana burada yardım et.

There's nothing out here.

Burada bir şey yok.

Get out here, fast!

Buradan defol, çabuk!

We'll wait out here.

Biz burada bekleyeceğiz.

Get back out here.

Buraya geri gel.

It's beautiful out here.

Dışarısı güzelmiş.

I'll wait out here.

Ben burada bekleyeceğim.

What happened out here?

Burada ne oldu?

Let's talk out here.

Burada dışarıda konuşalım.

It's fun out here.

Burası eğlenceli.

Don't come out here.

Burada dışarıya gelme.

Tom is out here.

Tom burada dışarıda.

It's windy out here.

Burada dışarısı rüzgarlı.

It's cold out here.

Burası soğuk.

It's hot out here.

Burası sıcak.

- What are you doing out here?
- What're you doing out here?

Burada ne yapıyorsun?

You'd better get out here.

Buradan çıksan iyi olur.

Tom shouldn't be out here.

Tom burada olmamalı.

Help me out here, Tom.

Bana burada yardım et, Tom.

What's it doing out here?

Bunun burada ne işi var?

I want you out here.

Buradan çıkmanı istiyorum.

I've been hiding out here.

Burada saklanıyorum.

I like hanging out here.

Burada takılmayı seviyorum.

I'll be right out here.

Ben hemen burada olacağım.

Why are you out here?

Neden buradasın?

Why is Tom out here?

Tom neden burada?

It's rather hot out here.

Burada dışarısı oldukça sıcak.

You'd better come out here.

Buradan çıksan iyi olur.

We need Tom out here.

Tom'a burada ihtiyacımız var.

I can wait out here.

- Burada dışarıda bekleyebilirim.
- Burada bekleyebilirim.

They know we're out here.

Burada dışarda olduğumuzu biliyorlar.

You can't hang out here.

Burada takılamazsın.

What's going on out here?

Burada neler oluyor?

Tom, are you out here?

Tom, burada mısın?

Why are you sitting out here?

Neden burada oturuyorsun?

Can't we work something out here?

Biz burada bir şey çalışamaz mıyız?

What is she doing out here?

O burada ne yapıyor?

We can work something out here.

Biz burada bir şey üzerinde çalışabiliriz.

Would you help me out here?

Bana burada yardım eder misin?

What are they doing out here?

Burada ne yapıyorlar?

What were you doing out here?

Burada ne yapıyordun?

Could you help us out here?

Bize burada yardım eder misin?

Come out here. I need help.

Buraya gel. Yardıma ihtiyacım var.

Could you come out here, please?

Lütfen dışarı gelir misin?

Can you help me out here?

Bana burada yardım edebilir misin?

Is there a problem out here?

Burada bir sorun var mı?

Tom moved out here from Boston.

Tom Boston'dan buraya taşındı.

What are we doing out here?

Burada ne yapıyoruz?

He'll freeze to death out here.

Tom burada donarak ölecek.

- You'd better get out of here.
- You'd better get out here.
- You'd better come out here.

- En iyisi buradan defol.
- Buradan çıksan iyi olur.

You burn so many calories out here.

Burada çok fazla kalori yakılıyor.

You burn so many calories out here.

Burada çok kalori yakılıyor.

Hmm can we get this out here?

hmm burada şunu çıkartabilir miyiz?

Can I hang out here till seven?

Yediye kadar burada takılabilir miyim?

Can you help me out here, please?

Bana burada yardım edebilir misin, lütfen?

Thanks for letting us hang out here.

Burada takılmamıza izin verdiğin için teşekkürler.

I think we should get out here.

Sanırım burada ayrılmalıyız.

Would you mind waiting out here, please?

Lütfen burada dışarıda bekler misiniz?

Maybe you can help me out here.

Belki bana burada yardım edebilirsin.

Can I talk to you out here?

Burada seninle konuşabilir miyim?

Have you been out here all night?

Bütün gece buranın dışında mıydın?

What are you guys doing out here?

Siz çocuklar burada ne yapıyorsunuz?

What are you boys doing out here?

Siz çocuklar burada ne yapıyorsunuz?

What are you two doing out here?

Siz ikiniz burada ne yapıyorsunuz?

I came out here to enjoy nature.

Ben doğanın tadını çıkarmak için buraya geldim.

You're not supposed to be out here.

Burada dışarıda olman gerekmiyor.

Why are you out here all alone?

Neden burada yapayalnızsın?

We're going to need Tom out here.

Burada Tom'a ihtiyacımız olacak.

Come and sit out here with us.

Buraya gel ve burada bizimle dışarıda otur.

- Could you help me out here?
- Can you help me out here?
- Could you help me here?

Bana burada yardım edebilir misin?

Oh, look, Dana's tracks have run out here.

Bakın, Dana'nın izleri burada bitiyor.

And out here you got to be strong.

Buradayken güçlü olmalısınız.

So will every other living creature out here.

Burada yaşayan her canlı olacak.

You decide, but hurry, it's hot out here.

Karar sizin ama acele edin, burası çok sıcak.

Get out here, fast! The guards are coming.

Git buradan, çabuk! Gardiyanlar geliyor.

It's Mary. What is she doing out here?

Bu Mary. O burada ne yapıyor?

How long have you two been out here?

Siz ikiniz ne kadar süredir buradasınız?

- I'm right here.
- I'm here.
- I'm out here.

Buradayım.

Why don't we hang out here more often?

Neden burada daha sık takılmıyoruz?

You shouldn't sleep out here on the porch.

Dışarıda buradaki sundurmanın üzerinde yatmamamız gerekir.

- What's he doing out here?
- What's he doing here?

O burada ne yapıyor?

I want to know what's going on out here.

Burada ne olduğunu bilmek istiyorum.

We've got to tell everyone what happened out here.

Burada ne olduğunu herkese söylemek zorundayız.

Don't you get lonely out here all by yourself?

Burada tamamen kendi başına yalnızlaşmıyor musun?

How come we don't hang out here more often?

Nasıl olur da buraya daha sık takılmıyoruz?

What are you doing out here in the cold?

- Bu soğukta burada ne işin var?
- Bu soğukta dışarıda ne yapıyorsun?
- Bu soğukta burada ne arıyorsun?

- I want to get out here as soon as possible.
- I want to get out here as soon as I can.

En kısa sürede buradan çıkmak istiyorum.

And out here, if that's feline, that probably means jaguars.

Ve burada eğer bir kedi tüyü varsa bu muhtemelen jaguar demektir.

I'm happy to sit out here and chat with you.

Burada oturup seninle sohbet etmekten mutluluk duyuyorum.

- Is everything OK here?
- Is everything all right out here?

Burada her şey yolunda mı?

Why don't you come out here and look for yourself?

Neden buraya gelip kendin bakmıyorsun?

Your Majesty, open the door. It is cold out here.

Majesteleri, kapıyı aç. Burası soğuk.