Examples of using "Missed" in a sentence and their turkish translations:
Seni özledim.
Tom'u özledim.
Seni özledik.
Onları özledim.
O, Tom'u özledi.
ve kaçırdım.
Iskaladın.
"Seni özledim." "Ben de seni özledim."
Seni gerçekten özledim.
Trenimizi kaçırdık.
O, fırsatı kaçırdı.
O son teslim tarihini kaçırdı.
O özlenecek.
Neredeyse beni kaçırıyordun.
Hepimiz onu özledik.
Özleneceksin.
Ben de seni özledim.
Seni çok özledim.
Onu özledim.
Onları özledim.
Onu özledim.
Bir şey kaçırdım.
Özlendiniz.
Sizi özledik.
Birini özledim.
Tom onu özledi.
Birini ıska geçtin.
Tom onu kaçırdı.
Tom seni özledi.
Onlar Tom'u özlediler.
Tom'u özledim.
Akşam yemeğini kaçırdım.
Bunu özledim.
Bizi özlediler.
Bir şey kaçırdın.
Onu özledik.
Onu özledik.
Onlar onu özledi.
Onlar onu özledi.
Onu özledim.
O seni özledi.
O seni özledi.
Mary seni özledi.
Onlar seni özledi.
Ken Tom'u özledi.
O, Tom'u özledi.
Mary Tom'u özledi.
Biz Tom'u özledik.
O, dersi kaçırdı.
Seni özledim.
Ben bir şeyi kaçırdım.
Tom'u özledim.
Boston'u özledim.
Tom dersi kaçırdı.
Seni nasıl da özledim!
Seni özledim.
- Bir şeyi atlamış olmalıyız.
- Bir şeyi gözden kaçırmış olmalıyız.
Tom bir şey kaçırmış olmalı.
"Ben seni çok özledim." "Ben de seni özledim!"
Trenimizi kaçırdık.
- Seni çok özledim.
- Seni çok özledim!
Seni çok özledim.
Tekrar hoş geldiniz. Biz sizi özledik.
Üzgünüm, treni kaçırdım.
Neredeyse otobüsü kaçırıyordum.
Trenimi kaçırdım.
Seni o kadar çok özledim ki.
Tom kesinlikle özlenecek.
Otobüsü kaçırdım.
Onlar treni kaçırdılar.
O, ateş etti ama ıskaladı.
Tom çıkışı aradı.
Toplantıyı kaçırdım.
Bir fırsat daha kaçırdım.
Tom partiyi kaçırdı.
Biz tekneyi kaçırdık.
Sen tekneyi kaçırdın.
Biz çıkışı kaçırdık.
Onlar fırsatı kaçırdılar.
Bugün seni özledim.
Son teslim tarihini kaçırdılar.
Son teslim tarihini kaçırdık.
Son teslim tarihini kaçırdı.
Ben de seni özledim.
O, uçuşunu kaçırdı.
O, uçağını kaçırdı.
Bir noktayı kaçırdın.
Belki bir şey kaçırdım.
Sen sadece Tom'u özledin.
Sen anlamadın.
Sen sadece onu kaçırdın.
Tom hedefi ıskaladı.