Translation of "Dates" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Dates" in a sentence and their turkish translations:

He often dates Mary.

O, Mary ile sık sık buluşur.

Dates will be announced.

Tarihler ilan edilecektir.

All dates are tentative.

Tüm tarihler geçicidir.

- It isn't easy to memorize dates.
- It's not easy to memorize dates.

Tarihleri ezberlemek kolay değildir.

Tom didn't mention specific dates.

Tom belirli tarihlerden söz etmedi.

Tom never dates older women.

Tom asla daha yaşlı kadınlarla çıkmaz.

He never dates older women.

Kendinden büyük kadınlarla asla çıkmaz.

The castle dates back to 1610.

Kale 1610 yılına dayanıyor.

The church dates back to 1173.

Kilise 1173 yılına kadar uzanmaktadır.

I don't go on blind dates.

Tanışma randevularına gitmem.

This custom dates from ancient times.

Bu gelenek eski çağlardan gelmektedir.

This temple dates back to 780.

Bu tapınak 780 yılına kadar uzanır.

Have you fixed the dates yet?

Tarihleri belirledin mi?

After so many dates, they finally kissed.

O kadar çok buluşmadan sonra, sonunda öpüştüler.

This custom dates from the Edo period.

Bu gelenek Edo döneminden kalma.

This church dates from the 12th century.

Bu kilise 12. yüzyıldan kalmadır.

This church dates from the 13th century.

Bu kilise 13. yüzyıla tarihleniyor.

Looks to avoid mishandling important dates and data

önemli tarihleri ve veriler yanlış aktarmamak için bakıyor

The cathedral dates back to the Middle Ages.

Katedral Orta Çağ'a tarihlenir.

His family dates back to the seventeenth century.

Ailesi on yedinci yüzyıla kadar dayanıyor.

He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.

Görünüşe göre, o Tatoeba adındaki bir Japon kızla buluşuyor.

No one can have three different birth dates.

Hiç kimsenin üç farklı doğum tarihi olamaz.

I go on more dates than Tom does.

Tom'dan daha çok flört ederim.

Which do you prefer, raisins, prunes or dates?

Hangisini tercih edersin, kuru üzüm, kuru erik veya hurma mı​​?

This oil painting dates from the 17th century.

Bu yağlı boya tablo 17. yüzyıldan kalma.

This custom dates back to the 12th century.

Bu gelenek 12. yüzyıla kadar uzanır.

This drawing dates back to the fifteenth century.

Bu çizim on beşinci yüzyıla dayanır.

Ali broke his fast with dates and water.

Ali orucunu hurma ve suyla açtı.

Expressed in terms of errors per thousand patient dates.

her bin hastada görülen hata sıklığına göre ifade edilmiş.

I only work on days with even-numbered dates.

Sadece çift sayılı günlerde çalışıyorum.

How many dates did you go on last month?

Geçen ay kaç tane randevuya gittin?

You'll have to learn all these dates by rote.

Bütün tarihleri ezberlemek zorunda kalacaksın.

This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.

- Bu muhteşem katedral Orta Çağ'a dayanır.
- Bu görkemli katedral Ortaçağ'dan kalma.
- Bu görkemli katedralin yapılış tarihi, Orta Çağ'a kadar uzanıyor.

It's good to know that Dan no longer dates Linda.

Dan'ın artık Linda ile çıkmadığını bilmek iyi.

Notre Dame Cathedral in Paris dates from the Middle Ages.

Paris'teki Notre Dame Katedrali Orta Çağ'dan kalmadır.

Tom has gone on dates with both Mary and Alice.

Tom hem Mary hem de Alice'le buluşmaya gitti.

Pigeon racing is a sport that dates back almost 2,000 years.

Güvercin yarışı neredeyse 2000 yıl geriye uzanan bir spordur.

The old church on the hill dates back to the twelfth century.

Tepenin üstündeki eski kilise on ikinci yüzyıla kadar uzanmaktadır.

It is said that the castle dates back to the 11th century.

Kalenin 11. yüzyıla kadar dayandığı söyleniyor.

Like he wasn't generous in the way he treated her during their dates.

olumsuz özelliklerine ilişkin bilgileri reddeder.

Agriculture, fishing and trade dates and pearls. And she just needed two things.

. Ve sadece iki şeye ihtiyacı vardı. Gerçekliği değiştirmek için belirli bir tür mutasyon. Ve

How many dates have you been on since you and Tom broke up?

Sen ve Tom ayrıldığınızdan beri kaç tane randevuya çıktınız?