Translation of "Wasn’t" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Wasn’t" in a sentence and their spanish translations:

If I wasn’t enough.

yo no fui lo suficientemente buena para él.

There wasn’t enough food.

La comida no alcanzó.

But - the alarm wasn’t sounding continuously.

Pero la alarma no sonaba continuamente.

Wasn’t connected with a transverse line between them.

no estaba conectado con una línea transversa entre ellos.

But Fabius’ strategy wasn’t too popular in Rome.

Pero la estrategia de Fabius no era demasiado popular. en Roma.

Mauricio Macri’s first year leading Argentina wasn’t easy.

Primer año de Mauricio Macri, líder en Argentina no fue fácil

The mission wasn’t even going to leave Earth orbit.

La misión ni siquiera iba a dejar la órbita terrestre.

Maybe she wasn’t the greatest dog of all time.

Tal vez ella no era el mejor perro de todos hora.

And this time he wasn’t going to take any chances.

Y esta vez no iba a correr ningún riesgo.

If it felt like second  prize... it wasn’t bad going  

Si se sentía como un segundo premio ... no estaba mal

I wasn’t avoiding events that might have some quick learning anymore,

ya no evitaba eventos que requirieran aprender rápido,

The situation looked bleak for Caesar but he wasn’t over yet…

La situación se veía poco prometedora para Caesar pero The situation looked bleak for Caesar but él todavía no había terminado aún... e wasn’t over yet…

I mean, wasn’t he the one that promised loads of change?

Quiero decir, ¿no fue él quien prometió un montón de cambios?

But it wasn’t the first time fans had heard the song.

pero no era la primera vez que los fanáticos escuchaban la canción.

So it wasn’t myself that was poking me in the back,

Entonces no era yo quien me estaba metiendo la parte de atrás,

And unlike a good bottle of wine, I wasn’t improving with age.

y a diferencia de las botellas de vino, yo no mejoraba con la edad.

He wasn’t hoping for rescue, he knew he hadn’t got any hope.

No esperaba ser rescatado, sabía que no tenía ninguna esperanza.

That mobile phone technology wasn’t very important and that the radio spectrum had

esa tecnología móvil no era tan importante y que el espectro de radio debía

Wasn’t possible in mobile telephony and assigned the entire monopoly to AT&T.

no era posible en la telefonía móvil y le asignó el monopolio entero a AT&T.

Because I wasn’t eating, and neither doctors knew what was happening to me.

por no comer y los médicos tampoco sabían qué era lo que tenía.

Even though Sabine beat Warren Remedy, it wasn’t really a loss for the Rutherfurd

A pesar de que Sabine venció a Warren Remedy, no fue realmente una pérdida para el Rutherfurd

Or I wish my father knew I wasn’t really mad at him that time.

O desearía que mi padre supiera que no estaba realmente enojado con él esa vez.

It was a magnificent plan and it probably would have worked if he wasn’t up against

Fue un plan magnífico y probablemente hubiera funcionado si no hubiera estado contra

It wasn’t until 2004 that the Monterey Bay Aquarium proved that it was possible to keep

No fue hasta 2004 que la Bahía de Monterey Aquarium demostró que era posible mantener

When Tommy Flanagan saw the charts for Giant Steps he knew he wasn’t going to just have

Cuando Tommy Flanagan vio las partituras de Giant Steps supo que no solamente iba a tener