Translation of "Track" in Spanish

0.021 sec.

Examples of using "Track" in a sentence and their spanish translations:

The track descends.

El camino desciende.

- Tom lost track of the time.
- Tom lost track of time.

Tom perdió la noción del tiempo.

- I lost track of time.
- I lost track of the time.

Perdí la noción del tiempo.

Then this track was "processed".

Entonces esta pista fue "procesada".

You're on the right track.

Vas por buen camino.

I lost track of time.

Perdí la noción del tiempo.

They can't track us anymore.

No pueden seguirnos más.

The first is called Trash Track,

El primero se llama Trash Track, y en este proyecto

You have already lost your track.

ya has perdido tu camino.

Okay, two ways we can track.

Hay dos métodos de rastreo.

Arabian plate traces north to track

Placa árabe traza hacia el norte para rastrear

Take any train on track 5.

Toma cualquier tren de la pista 5.

I lost track of the conversation.

Perdí el hilo de la conversación.

Am I on the right track?

- ¿Voy por buen camino?
- ¿Voy bien por aquí?

That I can't keep track of,

de lo que no puedo seguir,

And actually track the campaign's performance.

y de hecho rastrear el el rendimiento de la campaña.

Is to keep track of your thoughts,

es llevar un registro de tus pensamientos,

We could track all of the activity

pudimos monitorear toda la actividad

Good students keep track of their grades;

buenos estudiantes llevan un registro de sus calificaciones,

Because the track quality was extremely poor.

porque la calidad de la pista era extremadamente mala.

He kept track of the lucrative business.

Mantuvo un registro del lucrativo negocio.

Keep track of everything that looks promising.

Lleve un registro de todo lo que parezca prometedor.

I think you're on the right track.

Creo que estás en el buen camino.

On the track there was usually a place

En la pista suele haber un lugar

The quality of the track was so poor

La calidad de la pista era tan mala

And then we went training on the track.

y luego nos fuimos a entrenar en la pista.

The track has become his neighbor and he

La pista se ha convertido en su vecina y él se

I tried to keep track of his declaration.

Traté de seguir el hilo a su declaración.

I guess I lost track of the time.

- Imagino que perdí la noción del tiempo.
- Creo que perdí la noción del tiempo.

And then of course you want to track

y después, por supuesto, hay que medir

SY: Well, here the track record isn't too good.

SY: Bueno, aquí los antecedentes no son muy buenos.

That can track people, suspected terrorists, around the globe.

capaces de rastrear personas con sospecha de terrorismo en el mundo.

Is it on track of meeting the Paris Agreement?

¿Está en el camino de cumplir con el Acuerdo de París?

You can use like Bitly to track the link,

puedes usar como Bitly para rastrear el enlace,

I want to leave my footprints - or rather track prints -

Quiero dejar mis huellas, o las huellas de mis ruedas,

To track all their sexual encounters over one academic year,

hacer memoria de los encuentros sexuales en un año académico,

This looks like we are on a pretty bad track.

Esto indica que estamos en un muy mal camino.

Our hottest track is a VW Jetta, which was seen

Nuestra pista más caliente es un VW Jetta, que se vio

track cycling world champion Emma Hinze or Ironman Sebastian Kienle,

la campeona del mundo de ciclismo en pista Emma Hinze o el Ironman Sebastian Kienle, la

They found the track of a bear in the snow.

Encontraron huellas de oso en la nieve.

From which track does the train to Higashi-Kakogawa leave?

¿Por qué vía sale el tren a Higashi-Kakogawa?

And collectively track when and if prescription pain pills are prescribed.

y saber si ya se le han prescrito analgésicos a un paciente.

That could be used to track individuals or entire ethnic groups.

que podría usarse para localizar personas o grupos étnicos por completo.

Today, it's offering to help track those infected with COVID-19.

actualmente ayuda a localizar a personas infectadas con COVID-19.

Gold wave-fire, the deep track at Dagshrid of Danish weapons…

ondas de fuego de oro, el rastro profundo en Dagshrid de armas danesas ...

In Pascal Ackermann's living room, on the track with John Degenkolb,

En el salón de Pascal Ackermann, en la pista con John Degenkolb,

The police managed to track down the owner of the car.

La policía logró localizar al propietario del vehículo.

- Am I on the right track?
- Is this the right road?

¿Voy por buen camino?

Had a huge advantage when keep track of their accountancy books.

tenían una ventaja enorme a la hora de llevar sus libros de cuentas.

Which is just a piece of paper that keeps track of

que es solo un pedazo de papel que guarda registro de

And you can do this within Google analytics and track events

puedes hacer esto con Google analytics y medir eventos

Built-in night lights to help them keep track of each other.

Luces nocturnas incorporadas para ayudar a seguirse el rastro.

I just thought, "I wonder if anybody could ever track anything underwater?"

pensé: "¿Podrá rastrearse algo bajo el agua?".

The horses are coming down the track and it's neck and neck.

Los caballos atraviesan la pista y van nariz a nariz.

The train was derailed by a piece of iron on the track.

El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías.

It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.

Es fácil perder la noción del tiempo cuando estás en Las Vegas.

So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

Debemos rastrear y capturar tantas criaturas venenosas como podamos.

And it's hard to keep track of how it fits into the big picture.

y es difícil seguirla para entender el cuadro general.

Have slogged away for 15, 20, 25 years; we are on a track like this.

trabajando durante 15, 20, 25 años, todos en fila,

93 years old on the track and field, when I was covering this for television,

a un divertido acampante de 93 años, en la pista, mientras cubría el evento,

track, to see if your changes are actually increasing your leads, your sales, and your

hacer seguimiento y ver si tus cambios están aumentando tus prospectos, tus ventas, y tus

I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.

No puedo seguir la pista de todos los cambios que se están dando en el mundo de la investigación del SIDA.

And what this procedure allows us to do is to track the shape of the baby's head

Es un procedimiento que nos permite seguir la forma de la cabeza del bebé,

The Apollo program was back on track, and its next step would truly be a giant leap.

El programa Apollo estaba de nuevo en marcha y su próximo paso sería realmente un gran salto.

Tom wants to buy an eight-track player to put in the car his grandmother gave him.

- Tom quiere comprar un reproductor de ocho pistas para poner en el coche que le dio su abuela.
- Tom quiere comprar un reproductor de ocho pistas para poner en el auto que le regaló su abuela.

The first thing you need to do is look for someone who has a proven track record.

Lo primero que debes hacer es buscar a alguien que tenga experiencia comprobada.

It'll track the mouse movements of your visitors and that will give you insights on what you

Hará seguimiento de los movimientos del mouse que hacen tus visitantes y te dará datos sobre lo qué

The reason why the album's title track is so iconic can be heard in its first few seconds.

- I got distracted and I lost track of time.
- I got distracted and lost all sense of time.

Me distraje y perdí la noción del tiempo.

- Do you think the road is wide enough for cars?
- Do you think the track is wide enough for cars?

- ¿Cree usted que el camino es bastante ancho para automóviles?
- ¿Te parece que la carretera es lo suficientemente ancha como para los autos?

[Bear] We need to replace that anti-venom. So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

Debemos reemplazar los antídotos. Debemos rastrear y capturar tantas criaturas venenosas como podamos.

[Bear] We need to replace that anti-venom. So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

Debemos reemplazar los antídotos. Debemos rastrear y capturar tantas criaturas venenosas como podamos.

We need to replace that anti-venom. So we got to track down and capture as many poisonous creatures as we can.

Debemos reemplazar los antídotos. Debemos rastrear y capturar tantas criaturas venenosas como podamos.

- How to track the least visited pages and what to do with them?
- How does one find the least visited pages, and what does one do with them?

¿Cómo encontrar las páginas menos visitadas y qué hacer con ellas?

- How to track the least visited pages and what to do with them?
- How can I keep tabs on the least visited pages, and what do I do with them?

¿Cómo encontrar las páginas menos visitadas y qué hacer con ellas?