Translation of "Terms" in Spanish

0.040 sec.

Examples of using "Terms" in a sentence and their spanish translations:

Of competitive terms.

de términos competitivos.

In terms of accessibility,

cuando se trata de accesibilidad,

In terms of thinking

en cuanto a pensar

We expected better terms.

Esperábamos mejores condiciones.

I accept your terms.

- Acepto tus condiciones.
- Acepto sus condiciones.

In terms of chemical potential.

en términos de potencial químico.

In terms of economic growth.

atrás en términos de crecimiento económico.

For terms like "online casino."

para términos como "casino en línea".

Go after longer tail terms.

Ir después de los términos de cola más largos.

These are really popular terms.

Estos son términos realmente populares.

For terms like online marketing,

para términos como marketing en línea,

It's all long tail terms.

Son todos términos de cola larga.

For terms like job search.

para términos como "búsqueda de empleo".

And there's lots of complicated terms.

Y que hay muchos términos complejos.

In terms of our own health.

en términos de nuestra propia salud.

Is stored in terms of meaning,

se almacena como significado

We get to set the terms.

conseguimos el poner los términos.

Explain it in plain terms, please.

- Explíquemelo en palabras simples, por favor.
- Explíquemelo de forma simple, por favor.

Did you part on good terms?

¿Se han separado ustedes en buenos términos?

And go after those same terms.

e ir después de esos mismos términos.

For SEO, terms like online marketing,

para SEO, términos como marketing en línea,

I was picking big keyword terms.

Estaba escogiendo términos grandes de palabras clave.

Key terms out there on Google.

términos clave en Google.

- They are on good terms with their neighbors.
- They're on good terms with their neighbors.

Se llevan bien con sus vecinos.

- Is Tom on good terms with Mary?
- Tom, are you on good terms with Mary?

¿Tom se lleva bien con Mary?

We store information in terms of meaning

Almacenamos la información como significado,

Does this make sense in evolutionary terms?

¿Esto tiene sentido en términos evolutivos?

And in terms of the water bridge,

Respecto del puente de agua

So in terms of a time line,

En términos de línea de tiempo,

These are the terms of our existence.

Estos son los términos de nuestra existencia.

Both in terms of value and volume --

tanto en valor como en volumen,

Both in terms of identity and population.

tanto en su identidad como en su población.

Don't see life in terms of money.

No veas la vida en términos de dinero.

They came to terms with their enemy.

Llegaron a un acuerdo con el enemigo.

They're on good terms with their neighbors.

Se llevan bien con sus vecinos.

I'm on good terms with the neighbors.

Me llevo bien con mis vecinos.

The management refused to come to terms.

La dirección se negó a llegar a un acuerdo.

The letter was written using business terms.

La carta fue escrita usando términos del mundo de los negocios.

Tom is on good terms with Mary.

Tom se lleva bien con Mary.

What are the terms of the contract?

¿Cuáles son las condiciones del contrato?

I'm using everyday terms here, of course.

uso términos comunes, claro.

He is on friendly terms with her.

Él es amistoso con ella.

Tom is on bad terms with Mary.

Tom y Mary no se llevan bien.

Everyone's talking about going after big terms

Todos hablan de ir después de grandes términos

That's one of the most competitive terms.

Ese es uno de los términos más competitivos.

To rank higher for car-related terms?

a cuál posicionar más alto para términos relacionados con automóviles?

Will climb, not just for competitive terms,

subirá, no solo para términos competitivos,

- I am on good terms with my brother.
- On good
- I'm on good terms with my brother.

Me llevo bien con mi hermano.

We would confuse the terms, in my opinion.

estaríamos confundiendo los términos, en mi opinión.

We reframed the information in terms of gains,

les planteamos la información en términos de ganancias,

In terms of its brightness, its current brightness,

En cuanto a su luminosidad,

In terms of that critical aspect of wellness.

en términos de ese aspecto crítico de bienestar.

It can't be measured in terms of money.

No puede medirse en términos del dinero.

Terms of use may be changed without notice.

Los Términos y Condiciones de Uso pueden cambiar sin previo aviso.

They are on good terms with each other.

Ellos se llevan bien.

He is on good terms with his classmates.

Él se lleva bien con sus compañeros.

He thinks of everything in terms of money.

Él todo lo piensa en términos de dinero.

The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.

"Bello" y "feo" son términos relativos.

She thinks of everything in terms of money.

Ella piensa en todo en términos de dinero.

- I accept your terms.
- I accept your conditions.

Acepto sus condiciones.

Sometimes people type in all these random terms

A veces la gente escribe todos estos términos

Do they want, assuming you come to terms.

lo quieren, suponiendo que llegue a un acuerdo.

You need to find terms with buyer intent,

Necesita encontrar términos con la intención del comprador,

Then go after harder terms like best laptops.

Luego ir más duro términos como mejores computadoras portátiles.

One, go look for all the competitive terms,

Uno, ve a buscar todo los términos competitivos,

We'll get more traffic there for those terms.

tendremos más tráfico allí para esos términos.

And all of those hot crazy nutrition terms.

y todos esos calientes términos de nutrición loca

Unless you're going after terms that aren't competitive,

a menos que vayas tras términos que no sean competitivos,

To rank higher for not just competitive terms,

se posicionen más alto, no solo para términos competitivos,

To rank for some of these key terms.

para posicionarme en algunos de estos términos clave.

- I do not think they will accept these terms and conditions.
- I don't think they'll accept these terms and conditions.
- I don't think that they'll accept these terms and conditions.

No creo que acepten estas condiciones.

In terms of results when we play with strangers,

En términos de resultados cuando jugamos con extraños,

Expressed in terms of errors per thousand patient dates.

expresado en términos de errores por cada mil pacientes.

In terms of practical uses, there's desalination a possibility,

En términos del uso práctico, la desalinización es una posibilidad

We described the surgical procedure in terms of gains;

les describimos el procedimiento en términos ganadores;

It's about defining pleasure and satisfaction on your terms.

Es definir el placer y la satisfacción bajo sus propios términos.

Because users have consented to the terms and conditions.

porque los usuarios han consentido los términos y condiciones.

We use western terms that are not in Turkish

Usamos términos occidentales que no están en turco

My mother thinks of everything in terms of money.

Mi madre piensa que todo es una cuestión de dinero.

"Sky" and "heart" are terms of endearment in Spanish.

"Cielo" y "corazón" son palabras de cariño en español.

It would be better to agree to the terms.

Es mejor aceptar la cláusula.

- Speak clearly.
- Speak clearly!
- Say it in plain terms.

- Dígalo en lenguaje llano.
- ¡Habla claramente!

And getting ideas for long tail non-competitive terms,

y obtener ideas por mucho tiempo cola términos no competitivos,

I used to rank for terms like tech jobs,

Solía ​​clasificar para términos como trabajos de tecnología,

To blog about new terms that aren't popular yet.

bloguear sobre nuevos términos que aún no son populares