Translation of "Spotted" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Spotted" in a sentence and their spanish translations:

We've been spotted.

Se nos ha avistado.

He was spotted stealing cookies.

Le vieron robando galletas.

This is a spotted dog.

Esto es un perro manchado.

Looks like they've spotted each other.

Parece que se han visto.

Too bright, and they're easily spotted.

Demasiada luz, y son fáciles de ver.

East, where we spotted that wreckage.

Al este, donde vimos los restos.

The two-spotted ladybird is very rare.

La mariquita de dos puntos es poco común.

Tom spotted a pattern in the data.

- Tom encontró un patrón en los datos.
- Tom dio con un patrón en los datos.
- Tom encontró una pauta en los datos.
- Tom dio con una pauta en los datos.

- Suddenly he saw me.
- Suddenly he spotted me.

De repente me vio.

He has spotted me and he's coming over.

Me ha visto y se está acercando.

The young snatcher wasn't spotted by the police again.

La policía no columbró más al joven ladrón.

And that's often the sign that they've spotted a food source,

Y eso suele ser una señal de que ven una fuente de comida.

And that's often the sign... that they've spotted a food source.

Y eso suele ser una señal de que ven una fuente de comida.

And that's often the sign that they've spotted a food source.

Y eso suele ser una señal de que vieron una fuente de comida.

That's almost 300 pounds of killing machine. And he hasn't spotted me.

Es una máquina de matar de 135 kilos.  Y no me ha visto.

If you have any concerns around slavery, if you think you have spotted any signs,

Si les preocupa algo relacionado con la esclavitud o detectan señales de ella,

[pilot] I've spotted Bear, but I don't think I can get to him from here.

Veo a Bear, pero dudo poder acercarme desde aquí.

However, around mid-afternoon, a minor Mongol party is spotted near the Sajo river, but

Sin embargo, alrededor de la media tarde, un pequeño grupo mongol es avistado cerca del río Sajo, pero

While returning to Norway with his new ally, the enemy coalition is spotted, lying in wait.

Al volver a Noruega con su nuevo aliado, se divisa la coalición enemiga, esperando.

Not far from the Straits of Messina they are eventually spotted and attacked by the Syracusian navy.

No lejos del estrecho de Messina son eventualmente avistados y atacados por la marina siracusiana.

The conservationist is on a dangerous mission tracking the nation’s spotted stealthy hunters, but his work comes at a cost.

El conservacionista tiene la misión peligrosa de rastrear a los cazadores con manchas. Pero su trabajo tiene un costo.

Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one.

Tom y Mary se preparaban para zambullirse en el corpus infinito por el lado izquierdo de la frase, cuando vieron debajo de ellos a un grupo de contribuyentes hambrientos, con los dientes fuera, preparados para saltar sobre ellos y despedazar hasta su último error.