Translation of "Someday" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Someday" in a sentence and their spanish translations:

- I'll know someday.
- Someday, I'll know.

Un día lo sabré.

You'll understand someday.

- Un día lo entenderás.
- Un día lo entenderéis.

- We will meet again someday.
- We'll meet again someday.

Nos volveremos a ver algún día.

- We will meet again someday.
- We'll meet again someday.
- We'll see each other again someday.

Nos volveremos a ver algún día.

Someday we will learn.

Un día uno aprende.

Someday I'll beat you.

Algún día te ganaré.

Someday you'll regret this.

Algún día lamentarás esto.

You'll get it someday.

Un día lo lograrás.

You'll be dead someday.

Un día usted estará muerto.

- I wish to visit Egypt someday.
- I'd like to visit Egypt someday.
- I want to visit Egypt someday.

Me gustaría ir a Egipto algún día.

- I wish to visit Egypt someday.
- I'd like to visit Egypt someday.

Me gustaría visitar Egipto algún día.

You'll forget about me someday.

Me olvidarás algún día.

Someday you'll know the truth!

¡Algún día sabrás la verdad!

And could someday encompass the globe.

y podrían abarcar el mundo algún día.

Your efforts will bear fruit someday.

Tus esfuerzos darán fruto algún día.

I'd like to go abroad someday.

Me gustaría ir algún día al extranjero.

Someday I'll run like the wind.

Algún día correré como el viento.

I wish to visit Egypt someday.

Me gustaría ir a Egipto algún día.

Someday your dream will come true.

Algún día se realizará tu sueño.

I want to go abroad someday.

Quiero viajar algún día al exterior.

I'd like to visit Australia someday.

Yo quisiera visitar Australia un día.

I'd like to go there someday.

Me gustaría ir allí algún día.

Even these words will someday disappear.

Incluso estas palabras algún día desaparecerán.

- Someday I will buy a cotton candy machine.
- Someday I'll buy a cotton candy machine.

- Algún día compraré una máquina de hacer algodón dulce.
- Algún día me compraré una máquina de algodón de azúcar.

- I swear that I'll tell you everything someday.
- I swear I'll tell you everything someday.

Te juro que te lo contaré todo algún día.

Not "someday, maybe, if we're lucky" solutions,

No son soluciones del tipo “algún día, tal vez si tenemos suerte”,

I would like to visit France someday.

Me gustaría visitar Francia algún día.

I hope we meet again someday soon.

Espero que algún día pronto nos volvamos a ver.

I'll return to my country someday soon.

Algún día pronto regresaré a mi país.

Our baby will be born someday soon.

Algún día pronto nacerá nuestro bebé.

I'll have everything I want someday soon.

Algún día pronto tendré todo lo que quiero.

Tom dreams of leaving this place someday.

Tom sueña con irse en algún momento de este lugar.

Someday you should give it a try.

- Algún día deberías darle una oportunidad.
- Algún día deberías intentarlo.

I'd like to visit your country someday.

Algún día me gustaría visitar tu país.

I'd like to live in Boston someday.

Me gustaría vivir en Boston algún día.

I want to go to Africa someday.

Quiero ir a África algún día.

I'd like to go to London someday.

Me gustaría ir a Londres algún día.

I'd like to see Tom again someday.

Me gustaría ver a Tom de nuevo algún día.

I'd like to live in Europe someday.

Me gustaría vivir en Europa algún día.

Someday I'd like to go to England.

Algún día me gustaría viajar a Inglaterra.

I hope to see you again someday.

Espero volver a veros.

I swear I'll tell you everything someday.

Te juro, por lo más sagrado, que un día te lo contaré todo.

- We will someday make the world a better place.
- We'll someday make the world a better place.

Un día haremos del mundo un lugar mejor.

I think I'd like to visit Boston someday.

Creo que me gustaría visitar Boston algún día.

I hope to own my own house someday.

Espero tener mi propia casa algún día.

Someday, you'll wake up and find yourself dead.

Un día te despertarás y te encontrarás muerto.

Will people only die of old age someday?

¿Un día la gente solo se morirá de vieja?

I'd like to go to Boston again someday.

Me gustaría volver a Boston algún día.

Please come around someday when you aren't busy.

Por favor vuelve algún día que no estés ocupado.

My dream is to go to Japan someday.

Mi sueño es algún día conocer Japón.

Even the most beautiful rose will someday wilt.

Hasta la rosa más bella se marchitará un día.

- You'll understand someday.
- One day, you will understand.

Un día lo entenderéis.

I want to play tennis with you someday.

Quiero jugar tenis contigo algún día.

I don't know when, but it'll happen someday.

No sé cuándo, pero algún día pasará.

- If we love society, will it also go away someday?
- If we love society, will it also leave us someday?

¿Si amamos la soledad, ella también se irá algún día?

Do you think mankind will someday colonize the Moon?

¿Crees que algún día el hombre colonizará la luna?

Someday she'll have to pay for what she's done.

Algún día ella tendrá que pagar por lo que ha hecho.

Moreover, Do you think that someday China will come

Es más, ¿Creéis que algún día China llegará

Would you like to visit the White House someday?

¿Te gustaría visitar la Casa Blanca algún día?

Hey, what's that part? Maybe he'll let us in someday.

Oye, ¿cuál es esa parte? Quizás nos deje entrar algún día.

Your lack of sleep will catch up with you someday.

La falta de sueño pasa factura.