Translation of "Shape" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Shape" in a sentence and their spanish translations:

Vampires change shape.

Los vampiros cambian de forma.

- The project is taking shape.
- The project's taking shape.

El proyecto va tomando cuerpo.

I'm out of shape.

No estoy en forma.

The project's taking shape.

El proyecto va tomando cuerpo.

Shape is very important.

La forma es muy importante.

Poor, not in good shape,

pobres, fuera de forma,

Drags the leg, bad shape,

"Arrastra la pierna, mal aspecto,

Our plans are taking shape.

Nuestros planes van tomando forma.

Pull into shape after washing.

Estirar después del lavado.

I'm not in good shape.

No estoy en forma.

Tom is in horrible shape.

Tom está en muy mala forma.

I'm out of shape today.

Hoy estoy fuera de forma.

The shape they created with Jesus may symbolize the V shape, the holy grail.

La forma que crearon con Jesús puede simbolizar la forma de V, el santo grial.

"Color the shape that is the same as the first shape in each row."

"Colorea la forma que es igual a la primera forma en cada fila".

- Whales are similar to fishes in shape.
- Whales are similar to fish in shape.

Las ballenas, por su forma, se parecen a los peces.

And each has the right shape.

y tienen la misma forma.

They shape the race for decades.

Dan forma a la carrera durante décadas.

The mountain has a beautiful shape.

La montaña tiene una forma hermosa.

Benzene molecules are hexagonal in shape.

Las moléculas de benceno son hexagonales.

And its shape influences weather patterns.

Y su forma influye en los patrones climáticos.

shape, distance, direction and land area.

en la forma, distancia, dirección y superfície.

I'm trying to get into shape.

Intento ponerme en forma.

Being in good shape takes effort.

Estar en buena forma requiere esfuerzo.

Tom needs to get into shape.

Tom necesita ponerse en forma.

Tom isn't in very good shape.

Tom no está en muy buena forma.

Tom was in very bad shape.

Tom estaba en muy mala forma.

I'm going to get in shape.

Me voy a poner en forma.

I try to apply colors like words that shape poems, like notes that shape music.

Trato de aplicar colores como las palabras que dan forma a los poemas, como las notas que dan forma a la música.

This strange T-shape we can understand

Entendemos esta extraña forma de T

The dome still retains its original shape

la cúpula aún conserva su forma original

And he can project the bear shape.

Y puede proyectar la forma del oso.

The old house was in bad shape.

La vieja casa estaba en malas condiciones.

You're in better shape than I am.

Estás en mejor forma que yo.

Whales are similar to fishes in shape.

- Las ballenas, por su forma, se parecen a los peces.
- Las ballenas tienen una forma parecida a la de los peces.

I work out to stay in shape.

Hago ejercicio para mantenerme en forma.

I try to stay in good shape.

Procuro mantenerme en una buena forma física.

We can begin to shape a new society,

podemos empezar a moldear una sociedad,

Will increasingly shape destinies and alliances is Europe.

irán moldeando cada vez más el destino y las alianzas en Europa.

We're also the ones who shape that culture,

es que somos nosotros mismos quienes hacemos la cultura,

And they made a circle shape in this?

e hicieron una forma circular en esto?

This rock has the shape of an animal.

Esta roca tiene forma de animal.

Our plans for the summer are taking shape.

Nuestros planes para el verano están tomando forma.

The shape of a box is usually square.

La forma de las cajas es normalmente cuadrada.

The earth is the shape of an orange.

La Tierra tiene forma de naranja.

Both sheets of paper are the same shape.

Ambas hojas de papel son de la misma forma.

I don't like the shape of this hat.

No me gusta la forma de este sombrero.

A pleasant balance between size and shape accuracy.

agradable equilibrio entre el tamaño y la precisión de la forma.

A triangle is a shape with three sides.

Un triángulo es una figura con tres lados.

Tom is trying to get back in shape.

Tom está tratando de ponerse en forma de nuevo.

It is said that cats can change shape.

Se dice que los gatos pueden cambiar de forma.

Tom really knows how to stay in shape.

Tom verdaderamente sabe cómo estar en forma.

I learned that instead of letting rejection shape me,

Aprendí que en lugar de permitir que el rechazo me moldease,

That cloud is in the shape of a fish.

Esa nube tiene forma de pez.

The cloud was in the shape of a bear.

La nube tenía la forma de un oso.

The shape of the roof looks like a pyramid.

La forma del tejado se parece a una pirámide.

Each molecule in our body has a unique shape.

Cada molécula de nuestro cuerpo tiene una forma única.

First, it generally preserves the shape of the countries.

Primero, generalmente preserva la forma de los países.

The globe is similar in shape to an orange.

El planeta tiene una forma parecida a la de una naranja.

- The earth is similar to an orange in shape.
- The earth is the shape of an orange.
- The globe is similar in shape to an orange.
- The earth is shaped like an orange.

La Tierra tiene forma de naranja.

The shape of its orbit and its ratio with Neptune's,

la forma de su órbita y su proporción con la de Neptuno,

Many years ago, I wrote a column for Shape Magazine,

Hace muchos años, escribí un artículo para Shape Magazine

It could be like a critique of your body shape,

Podría ser una crítica al tipo de cuerpo,

The color is not important, it's the shape that matters.

El color no es importante. Lo importante es la forma.

And had ballooned into the distinctive shape of a takotsubo.

y se había abombado de la forma distintiva de un takotsubo.

Changes the shape of the cells, and the leaf falls.

cambia la forma de las células, y la hoja cae.

Since Oudinot’s Second Corps  was in better shape than most,  

Dado que el Segundo Cuerpo de Oudinot estaba en mejor forma que la mayoría,

But it has the power to shape our planet's destiny.

pero tiene el poder de moldear el destino de nuestro planeta.