Translation of "Reflection" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Reflection" in a sentence and their spanish translations:

Making time for reflection,

darse tiempo para la reflexión,

And the lesson of reflection.

y la lección de la reflexión.

And it's worthy of reflection.

digno de reflexión.

In physics we're studying light reflection.

En física estamos estudiando la reflexión de la luz.

- Tom stared at his reflection in the window.
- Tom looked at his reflection in the window.

Tom miró fijamente su reflejo en la ventana.

Tom saw his reflection in the mirror.

Tom vio su reflejo en el espejo.

Theater is humanity's active reflection on itself.

El teatro es la reflexión activa del hombre sobre sí mismo.

- After mature reflection, I've decided to accept their offer.
- On mature reflection I've decided to accept their offer.

Tras una madura reflexión, decidí aceptar su oferta.

And go on a journey of self-reflection.

y emprendan un viaje de autorreflexión.

I'm looking at my reflection in the lake.

Miro mi reflejo en el lago.

Because self-reflection is key to the entire process.

porque la autorreflexión es esencial para todo el proceso.

But during this time of rest, reflection and rediscovery,

En este momento de descanso, reflexión y redescubrimiento,

In this movie it was just a funny reflection

en esta película fue solo un reflejo divertido

This is completely the reflection of shamanism in Islam.

Esto es completamente el reflejo del chamanismo en el Islam.

And whose beauty and simplicity are but a feeble reflection ...

y cuya belleza y simplicidad no es más que un débil reflejo...

It's a reflection of the current state of our democracy.

sino también el estado actual de nuestra democracia.

A little reflection will make you realize you are wrong.

Si lo piensas un poco verás que estás equivocado.

A little reflection will show you that you are wrong.

Si reflexionas un poco, comprenderás que te equivocas.

My cat peers bemusedly at her reflection in the water.

Mi gato mira con perplejidad su reflejo en el agua.

After much reflection, I decided not to accept the offer.

- Luego de mucho reflexionar decidí no aceptar la oferta.
- Después de una amplia reflexión he decidido no aceptar la oferta.

That we make time for the kind of sustained reflection

que nos demos el tiempo para la reflexión

Of strength rooted at your core, through inward reflection and gratitude.

enraícen en su interior, mediante introspección y gratitud.

And you see a distant reflection, it's shimmering off the heat,

y ven un reflejo distante

We could see the reflection of the mountains in the lake.

Podíamos ver el reflejo de las montañas en el lago.

According to this figure, the reflection angle equals the incidence angle.

Según la figura, el ángulo de reflexión es igual al ángulo de incidencia.

Looking back over my reflection journal, I noticed two main trends occurring:

Al ver mi diario de reflexión, noté 2 patrones principales.

The way we name ourselves is a reflection of who we are,

La manera en la que nos llamamos, es un reflejo de quienes somos,

Detached reflection cannot be demanded in the presence of an uplifted knife.

Una reflexión imparcial no se puede exigir en presencia de un cuchillo levantado.

With a little reflection, I have since chosen to believe that in Max's case,

Pensándolo bien, desde entonces he preferido creer que para Max,

They make direction determinations as a result of the reflection of a sound they make.

Hacen determinaciones de dirección como resultado de la reflexión de un sonido que hacen.

Well, friends, according to the data it seems that this is the reflection that many have made

Pues amigos, a tenor de los datos parece que esta es la reflexión que se han hecho muchos

According to the data in this problem, can we affirm that reflection or refraction is going to occur?

De acuerdo con los datos del problema, ¿podemos afirmar que ocurrirá reflexión o refracción?

Belle brightened the day of everyone that knew her with her cheerful perspective on life, a reflection of her faith.

Belle iluminaba el día de quien la conociera con su alegre perspectiva sobre la vida, un reflejo de su fe.

When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.

Cuando recuperé el sentido, me pareció que me había crecido pelo en los dedos y en las rodillas. Cuando hubo un poco más de luz, miré mi reflejo en un manantial de la montaña, y me di cuenta de que me había convertido en un tigre.

After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.

Tras muchos años de reflexión, yo llegué a la conclusión de que para cada humano, el significado de la vida consiste precisamente en: encontrar el significado de la vida. Cada uno de nosotros es un individuo único. Y cada uno de nosotros lleva consigo la capacidad de encontrar y cumplir una única misión en su vida.

A democrat is, at the end of the day, one who admits that an opponent can be right, and therefore lets them express themselves and allows for reflection upon their arguments. When parties or men feel sufficiently persuaded by their own arguments that they allow the silencing of those that contradict them by means of violence, that isn't democracy.

El demócrata es, después de todo, aquél que admite que un adversario puede tener razón, y por lo tanto le deja expresarse y acepta reflexionar sobre sus argumentos. Cuando los partidos o los hombres se sienten lo suficientemente persuadidos por sus propias razones que aceptan cerrarles la boca a los que les contradigan por medio de la violencia, entonces, eso ya no es democracia.