Translation of "Particles" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Particles" in a sentence and their spanish translations:

Remember these particles?

¿Recuerdan estas partículas?

That is, solutes, particles, whatever;

es decir, solutos, partículas, lo que sea;

Or particles, whatever into the bulk water.

o pertículas hacia masa de agua.

"I" am just a collection of particles

"Yo" soy solo una colección de partículas

Particles of dust float in the atmosphere.

Partículas de polvo flotan en la atmósfera.

These are to do with waves and particles.

estos son sobre las ondas y partículas.

particles not found in the world were found

se encontraron partículas no encontradas en el mundo

Calf then cut it into the smallest particles

ternero y luego cortarlo en las partículas más pequeñas

Tiny particles in the air can cause cancer.

Pequeñas partículas en el aire pueden provocar cáncer.

If those dark matter particles are moving really fast,

Si las partículas de materia oscura se mueven de forma acelerada,

It could be as small as the smallest subatomic particles,

Podría ser tan pequeña como las partículas subatómicas más diminutas,

Put into the water and the water contains some spheres, some particles,

se lo pone en el agua y ésta contiene algunas esferas, algunas partículas

Do not allow liquid or small particles to get into the console.

No deje que le entre líquido o partículas a la consola.

Most foreigners will never fully master the use of German modal particles.

La mayoría de los extranjeros nunca dominarán completamente el uso de las partículas modales alemanas.

Isolated material particles are abstractions, their properties being definable and observable only through their interaction with other systems.

Partículas materiales aisladas son abstracciones, sus propiedades pueden ser definibles y observables solo a través de su interacción con otros sistemas.

Tom hadn't cleaned his keyboard for months, and it was clogged with dust, food particles, and God knows what else.

Tom no había limpiado su teclado en meses, y este estaba lleno de polvo, residuos de alimentos, y Dios sabe qué más.

Over 100 tons of dust and sand-sized particles bombard the earth every day from space, most of which goes unnoticed.

- Más de 100 toneladas de polvo y partículas del tamaño de un grano de arena bombardean la Tierra todos los días desde el espacio, la mayoría de las cuales pasa desapercibida.
- Más de 100 toneladas de polvo y partículas del tamaño de un grano de arena bombardean la Tierra todos los días desde el espacio, la mayoría de las cuales pasa inadvertida.

A careful analysis of the process of observation in atomic physics has shown that the subatomic particles have no meaning as isolated entities, but can only be understood as interconnections between the preparation of an experiment and the subsequent measurement.

Un análisis cuidadoso del proceso de observación en la física atómica ha demostrado que las partículas subatómicas no tienen ningún significado como entidades aisladas, sino que solo pueden ser entendidas como interconexiones entre la preparación de un experimento y la medición posterior.