Translation of "Content" in French

0.012 sec.

Examples of using "Content" in a sentence and their french translations:

But content clusters are creating content

mais les clusters de contenu créent du contenu

Be content.

- Sois satisfait !
- Sois satisfaite !
- Soyez satisfait !
- Soyez satisfaite !
- Soyez satisfaits !
- Soyez satisfaites !

- All content.

- Tout le contenu.

Premium content.

Contenu de qualité.

You seem content.

- Vous semblez satisfait.
- Vous semblez satisfaite.
- Vous semblez satisfaits.
- Vous semblez satisfaites.
- Tu sembles satisfait.
- Tu sembles satisfaite.

We are content.

Nous sommes contents.

They seemed content.

- Ils semblaient satisfaits.
- Elles semblaient satisfaites.

content, videos, podcasts,

contenu, vidéos, podcasts,

On content clusters.

sur les clusters de contenu.

It's content repurposing.

C'est la réutilisation du contenu.

"Outstanding content Neil.

"Contenu exceptionnel Neil.

- It has very good content.
- He has very good content.

Il a un très bon contenu.

You create original content,

Vous créez du contenu,

THE CONTENT OF CDI

LE CONTENU DU CDI

He was never content.

Il n'était jamais content.

He felt perfectly content.

Il se sentait parfaitement content.

In the content sidebar?

Dans la barre latérale du contenu ?

From your old content.

de votre ancien contenu.

To your content marketing.

à votre marketing de contenu.

From your content marketing

de votre marketing de contenu

Of your content marketing,

de votre marketing de contenu,

Trying to share content,

essayer de partager du contenu,

To share your content.

pour partager votre contenu.

We weren't plagiarizing content

nous ne plagions pas le contenu

Like a duplicate content?"

comme un contenu en double? "

They lack video content,

ils manquent de contenu vidéo,

And making better content.

et faire un meilleur contenu.

And updating your content.

et mettre à jour votre contenu.

You've updated your content.

vous avez mis à jour votre contenu

It wasn't duplicate content.

Ce n'était pas un contenu en double.

Is create amazing content.

est de créer un contenu incroyable.

Go create video content.

aller créer du contenu vidéo.

- I am content with my job.
- I'm content with my job.

Je suis content de mon emploi.

- Kiss to your heart's content.
- Do kiss to your heart's content.

- Embrassez à bouche que veux-tu.
- Embrassez à gogo.
- Embrassez jusqu'à plus soif.
- Embrassez à la volée.
- Embrassez qui vous voulez.

Those connect to emotional content:

Cela s'associe à des émotions :

Much of the content shown

Une grande partie du contenu montré

Racist content that glorifies violence .

contenus racistes qui glorifient la violence .

I'm content with my salary.

Je suis satisfait de mon salaire.

She is not quite content.

Elle n'est pas tout à fait satisfaite.

His content is very important.

Son contenu est très important.

Her content is very important.

Son contenu est très important.

She has very good content.

Elle a un très bon contenu.

I didn't like his content.

Je n'ai pas aimé son contenu.

I didn't like her content.

Je n'ai pas aimé son contenu.

It has very good content.

Il a un très bon contenu.

Of attribution to content marketing.

d'attribution au marketing de contenu.

Because they'll share your content.

car ils partageront votre contenu.

Your content into my audience.

votre contenu dans mon public.

It's gonna be content upgrades.

ça va être des mises à niveau de contenu.

Build links, write more content?

Construire des liens, écrire plus de contenu?

And we rewrite that content.

et nous réécrivons ce contenu.

Or anything from my content.

ou quelque chose de mon contenu.

Is a content delivery network.

est un réseau de diffusion de contenu.

content to this social network.

contenu à ce réseau social.

Put up casino related content,

mettre en place du contenu lié au casino,

And you prune the content,

et vous élaguez le contenu,

You have less duplicate content,

vous avez moins de contenu en double,

I create text-based content.

Je crée un contenu textuel.

Long-form text-based content.

contenu textuel de forme longue.

And it's just crap content.

et c'est juste du contenu de merde.

- I am content with my current position.
- I'm content with my current position.

Je suis satisfait de ma position actuelle.

Who is responsible for the content?

qui est responsable du contenu?

The humus content in normal arable

La teneur en humus des sols arables normaux

- You look contented.
- You look content.

- Vous avez l'air contente.
- Vous avez l'air content.
- Vous avez l'air satisfaite.
- Vous avez l'air satisfait.
- Tu sembles satisfait.

- Are you satisfied?
- Are you content?

- Es-tu content ?
- Es-tu contente ?

Oranges have a high vitamin content.

Les oranges ont un contenu vitaminique élevé.

Man is never perfect, nor content.

L’homme n’est jamais ni parfait, ni content.

His content is not very good.

Son contenu n'est pas très bon.

Her content is not very good.

Son contenu n'est pas très bon.

But instead of just creating content

mais au lieu de simplement créer du contenu

Because if you're producing the content

Parce que si vous produisez le contenu

If you already created the content,

Si vous avez déjà créé le contenu,

To share your content, especially when

partager votre contenu, en particulier lorsque

That hey, people love this content,

que les gens aiment ce contenu,

And yes, amazing content, text-based,

Et oui, un contenu étonnant, basé sur le texte,

Here's the thing with duplicate content,

Voici la chose avec le contenu en double,

Not only, yes, it's duplicate content,

Non seulement, oui, c'est du contenu en double,

So we started taking our content,

Nous avons donc commencé à prendre notre contenu,

Or "here's our content in Portuguese,

ou "voici notre contenu en portugais,

Let's say I'm talking about content

disons que je parle de contenu

And how to update your content,

et comment mettre à jour votre contenu,

And I'll show you premium content.

et je vais vous montrer du contenu premium.