Translation of "Inheritance" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Inheritance" in a sentence and their spanish translations:

She claims the inheritance.

Ella reclama la herencia.

Usually, inheritance laws are complex.

Las leyes de herencia suelen ser complejas.

They ran through the inheritance.

Agotaron rápidamente la herencia.

My father left me a large inheritance.

Mi padre me dejó una gran herencia.

The inheritor relatives were already surrounded by inheritance donkey

Los parientes herederos ya estaban rodeados de herencia burro

He pissed away his inheritance on booze and loose women.

Él despilfarró su herencia en copete y mujeres fáciles.

They defend their errors as if they were defending their inheritance.

Ellas defienden sus errores como si estuvieran defendiendo su herencia.

- My father left me a large fortune.
- My father left me a large inheritance.

Mi padre me dejó una gran fortuna.

Her inheritance gave her a purse adequate to satisfy all her needs and wants.

Su herencia le dio una riqueza suficiente para satisfacer todas sus necesidades y caprichos.

As I have no children... and I don't like the inheritance laws, and if I leave it to the state, there is our bureaucracy,

Como no tengo hijos y no me gusta mucho la ley de la herencia... Y si se lo dejo al estado, viene la burocracia,

The near kinsman said, "I can't redeem it for myself, lest I endanger my own inheritance. Take my right of redemption for yourself; for I can't redeem it."

El pariente respondió: "Así no puedo rescatar, porque podría perjudicar mi herencia. Usa tú mi derecho de rescate, porque yo no puedo usarlo."

Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thy inheritance, in thy most firm habitation, which thou hast made, O Lord; thy sanctuary, O Lord, which thy hands have established.

Lo introduces y lo plantas en el monte de tu heredad, lugar que preparaste para tu morada, Yahvé, santuario, Adonay, que fundaron tus manos.

Then Boaz said, "On the day you buy the field from the hand of Naomi, you must buy it also from Ruth the Moabite, the wife of the dead, to raise up the name of the dead on his inheritance."

Booz añadió: "El día que adquieras la parcela para ti de manos de Noemí tienes que adquirir también a Rut, la moabita, mujer del difunto, para perpetuar el nombre del difunto en su heredad."

And have taken to wife Ruth, the Moabitess, the wife of Mahalon, to raise up the name of the deceased in his inheritance lest his name be cut off, from among his family and his brethren and his people. You, I say, are witnesses of this thing.

"Y de que adquiero también a Rut la moabita, la que fue mujer de Quilión, para que sea mi mujer a fin de perpetuar el nombre del difunto en su heredad y que el nombre del difunto no sea borrido entre sus hermanos y en la puerta de su localidad. Vosotros sois hoy testigos."