Translation of "Guy" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Guy" in a sentence and their spanish translations:

- Who's that guy?
- Who is that guy?

¿Quién es ese individuo?

This guy speaks absurdly, this guy speaks wrong

Este chico habla absurdamente, este chico habla mal

- He's a weird guy.
- He's a strange guy.

Él es un tipo extraño.

- I'm a nice guy.
- I'm a good guy.

Soy un buen hombre.

There's our guy.

Allí está.

- Who is the lucky guy?
- Who's the lucky guy?

¿Quién es el afortunado?

- That guy is completely nuts!
- That guy is totally nuts!
- That guy is off his rocker!
- That guy has a screw loose!

¡Ese tío está completamente pirado!

- That guy is completely nuts!
- That guy is totally nuts!

¡Ese sujeto está completamente loco!

- Tom is a good guy.
- Tom is a decent guy.

Tom es una buena persona.

Just like this guy.

exactamente como este chico.

Korean guy cannot understand.

El coreano no entiende.

Check out this guy.

Miren a este. 

Not this guy, though.

No este amigo, claro.

This guy is great.

- Este tío es cojonudo.
- Este tío es genial.

He's an unlucky guy.

Es un hombre sin suerte.

That guy annoys me.

Aquel sujeto me molesta.

I remember that guy.

Me acuerdo de ese hombre.

I'm a normal guy.

Soy un tipo normal.

I'm a nice guy.

Soy un buen sujeto.

You're a good guy.

Eres un buen hombre.

I'm a good guy.

Yo soy una persona bondadosa.

What a strange guy!

¡Qué tipo más extraño!

He's the perfect guy.

Es el chico perfecto.

You're a funny guy.

Eres un hombre gracioso.

Who is that guy?

¿Quién es ese individuo?

He's a good guy.

- Es un buen hombre.
- Él es de primera.

- That guy has a lot of nerve.
- That guy is pretty chill.

Ese tipo es muy fresco.

- I'm not that kind of guy.
- I'm not that type of guy.

No soy esa clase de tipo.

- That guy is completely nuts!
- That guy is totally nuts!
- That guy is off his rocker!
- That guy has a screw loose!
- He has bats in the belfry.

- ¡Ese tío está completamente pirado!
- ¡El tío está como una cabra!
- A él le falta un tornillo.
- Él está chalado.
- ¡Ese sujeto está completamente loco!
- ¡Ese tipo tiene suelto un tornillo!
- ¡Este tío está completamente majara!

The guy in the newsstand,

el tipo del puesto de diarios,

Korean guy still doesn't understand.

El tipo coreano aún no le entiende.

The guy is just shocked.

El muchacho estaba sorprendido.

I might know a guy.

quizás conozca al hombre que necesitas.

Let the guy enjoy himself...

Dejadle que disfrute al chico...

So's this guy actually, look.

Como este amigo. Miren.

This is a sporty guy,

Es un tipo deportista,

Imagine this guy every day

imagina a este chico todos los días

You can't hate the guy.

No puedes odiar al tipo.

He's really a good guy.

En realidad él es un buen tipo.

Tom is an intriguing guy.

Tom es un tipo intrigante.

Tom is a lovable guy.

Tom es un sujeto adorable.

Where is this guy going?

¿Dónde va este tipo?

Tom is a great guy.

Tom es un buen niño.

Tom is a tough guy.

Tom es un tipo duro.

This guy is so lazy!

¡Pero qué flojo es este sujeto!

He's an ordinary looking guy.

Es un tipo de apariencia normal.

Is that the same guy?

¿Es el mismo hombre?

He's not a bad guy.

No es un mal tipo.

I can't stand that guy.

No aguanto a este tío.

He's a very nice guy.

Él es un tipo muy simpático.

That guy is totally nuts!

- ¡El tío está como una cabra!
- ¡Ese sujeto está completamente loco!

That guy is completely nuts!

- ¡Ese tío está completamente pirado!
- ¡El tío está como una cabra!
- ¡Ese sujeto está completamente loco!

Tom is an interesting guy.

Tom es un tipo interesante.

Tom is a handsome guy.

Tom es un chico guapo.

I don't like that guy.

No me gusta ese tipo.

That guy drives me crazy.

Ese tipo me enloquece.

Tom was a good guy.

Tom era un buen tipo.

Tom is a wonderful guy.

Tom es un chico maravilloso.

Tom is a decent guy.

Tomás es un hombre decente.

Bob is a cool guy.

Bob es un chabón copado.

He's a stand-up guy.

Él es un tipo de fiar.

The guy has a fever.

El chaval tiene fiebre.

Sami is a weird guy.

Sami es un tipo extraño.

Tom is a fascinating guy.

Tom es un chico fascinante.

What's with the new guy?

¿Qué pasa con el nuevo chico?

What's wrong with that guy?

¿Qué onda con ese bato?

Yanni was a dangerous guy.

Yanni era un tipo peligroso.

- Who's the lucky one?
- Who is the lucky guy?
- Who's the lucky guy?

¿Quién es el afortunado?

- Who is that guy with the goatee?
- Who's that guy with the goatee?

¿Quién es ese tipo de la perilla?

This guy is called "Big Dog."

Este se llama "Big Dog".

(English) Typical English guy, I'm sorry.

(Inglés) Típico tipo inglés, disculpad.

And I'm the anti-trust guy.

Y yo soy el tipo anti-confianza.

This proper Cockney guy called Dave.

un típico londinense llamado Dave.

When a guy flirted with me.

cuando un tipo me dijo un piropo.

I know! I was that guy!

¡Yo lo sé! ¡Yo era ese hombre!

I had Frank, the wastewater guy.

Fran, el encargado de las aguas residuales,

I had Mike, the maintenance guy.

Mike, el encargado de mantenimiento,

And we met this little guy.

y conocimos a este pequeño hombre.

When I talk about guy stuff

cuando hablo de cosas de chicos

Actually played a bad guy there

En realidad jugó un chico malo allí

This guy works on Fox TV

este chico trabaja en Fox TV

That this guy will be caught.

que atraparán a este tipo.

He's not a very meticulous guy.

Él no es un tipo muy meticuloso.

You messed with the wrong guy!

- ¡Te metiste con el chico equivocado!
- ¡Te metiste con el tipo que no debías!