Translation of "Fry" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Fry" in a sentence and their spanish translations:

Fry me an egg.

- Fríeme un huevo.
- Preparame un huevo estrellado.

Herpetologist Dr. Bryan Fry says

El herpetólogo Dr. Bryan Fry

This is important for these fry.

Esto es importante para estos alevines.

I did not fry the doughnut.

No freí la dona.

- Jump.
- Fry.
- Jump down.
- Jump up.

Salte.

Why did you fry two sausages only?

¿Por qué has freído sólo dos salchichas?

I cannot fry these eggs. They are rotten.

No puedo freír estos huevos. Están podridos.

It's so hot outside, you could fry an egg.

Hace tanto calor afuera que podrías freír un huevo.

Believe it or not, she can't even fry an egg.

Lo creas o no, ella no sabe ni freír un huevo.

And the main source of food for countless marine creatures. From small fry...

Y la principal fuente de alimento para innumerables criaturas marinas. Desde los alevines

In the meantime, cut the bread into cubes and fry them in hot oil.

Mientras tanto, corte el pan en cubos y fríalos en aceite hirviendo.

A few minutes of Stephen Fry will make any American apologize for his rhoticity.

Unos minutos en Stephen Fry harían disculparse a cualquier americano por su retórica.

- He fries the eggs in oil.
- She fries the eggs in oil.
- Fry the eggs in oil.

Fríe los huevos con aceite.

- I don't like frying eggs. They spatter a lot.
- I don't like to fry eggs. They spatter a lot.

No me gusta freír huevos. Ellos salpican mucho.

- It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.
- It's so hot outside, you could fry an egg.

Hace tanto calor que podrías cocer huevos sobre el capó de un coche.

- It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.
- It's so hot, you could fry an egg on a car bonnet.

Hace tanto calor que podrías cocer huevos sobre el capó de un coche.

With yesterday's stale bread, my mother would make slices and fry them in olive oil to make us some delicious picatostes. Then, we'd spread chocolate on them or dunk them right in our cups.

Con el pan duro del día anterior, mi madre hacía rebanadas y las freía en aceite de oliva para prepararnos unos apetitosos picatostes. Luego, los untábamos con chocolate o los mojábamos directamente en la taza.