Translation of "Feelings" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Feelings" in a sentence and their spanish translations:

- No hard feelings!
- No hard feelings.

¡Sin rencor!

- He hid his feelings.
- He disguised his feelings.

Él disimuló sus sentimientos.

- Guys have feelings too.
- Guys have feelings, too.

Los chicos también tienen sentimientos.

And the feelings of fixation and the less generous feelings

Y los sentimientos de obsesión y los menos generosos

- I cannot describe my feelings.
- I can't describe my feelings.

No puedo describir mis sentimientos.

- Don't play with his feelings!
- Don't play with her feelings!

¡No juegues con sus sentimientos!

It was about feelings.

trataba sobre emociones.

But you have feelings,

pero teníamos sentimientos,

That her inner feelings --

que sus sentimientos internos,

The feelings will go.

El sentimiento desaparecerá.

It's actions over feelings.

Son acciones sobre los sentimientos.

Never hurt someone's feelings.

Nunca hieras los sentimientos de alguien.

I have no feelings.

No tengo sentimientos.

You've hurt Tom's feelings.

Heriste los sentimientos de Tom.

I understand your feelings.

Entiendo tu sensación.

Tom hurt my feelings.

Tom hirió mis sentimientos.

Tom hurt Mary's feelings.

Tom hirió los sentimientos de Mary.

Guys have feelings too.

Los chicos también tienen sentimientos.

- He doesn't show his true feelings.
- She doesn't show her true feelings.

Ella no muestra sus verdaderos sentimientos.

Because your feelings are important.

porque tus sentimientos son importantes.

Everybody knew her true feelings.

Todos sabían sus verdaderos sentimientos.

He trampled on her feelings.

Él pisoteó los sentimientos de ella.

I can't hide my feelings.

No puedo ocultar mis sentimientos.

He doesn't show his feelings.

No muestra sus sentimientos.

I somehow understand your feelings.

En cierta manera entiendo tus sentimientos.

Don't let your feelings show.

No muestres cómo te sientes.

Did I hurt his feelings?

¿Herí sus sentimientos?

Your brain programs your feelings.

Tu cerebro programa tus emociones.

I don't understand my feelings.

No entiendo mis sentimientos.

She can't understand my feelings.

Ella no puede entender mis sentimientos.

You can't hurt my feelings.

No puedes herir mis sentimientos.

I have feelings for you.

Tengo sentimientos por ti.

Don't play with his feelings!

¡No juegues con sus sentimientos!

Did I hurt your feelings?

¿Herí tus sentimientos?

I cannot describe my feelings.

No puedo describir mis sentimientos.

Don't play with her feelings!

¡No juegues con sus sentimientos!

And communicative about their feelings.

y comunicativos sobre sus sentimientos.

- I feel like I understand your feelings.
- I feel that I understand your feelings.

Siento que entiendo tus sentimientos.

- I didn't mean to hurt your feelings.
- I didn't want to hurt your feelings.

No quería herir vuestros sentimientos.

It's cycles of binging, guilty feelings,

son ciclos de atracones y sentimientos de culpa,

Your feelings about wealth and money,

Su sentimiento sobre riqueza y dinero,

Our bodies respond to our feelings.

Nuestros cuerpos responden a nuestros sentimientos.

She tried to hide her feelings.

Intentó ocultar sus sentimientos.

Her face betrayed her real feelings.

Su cara delataba sus sentimientos verdaderos.

She never cares about my feelings.

Ella nunca se preocupa por mis sentimientos.

This is a book about feelings.

Este es un libro sobre sentimientos.

I hurt her feelings on purpose.

Yo he herido sus sentimientos a propósito.

He hurt her feelings on purpose.

Hirió sus sentimientos a propósito.

I'm not playing with your feelings.

No estoy jugando con tus sentimientos.

I think I hurt his feelings.

Creo que herí sus sentimientos.

I may have hurt his feelings.

Puede que haya herido sus sentimientos.

He doesn't show his true feelings.

Él no muestra sus verdaderos sentimientos.

Some feelings are difficult to describe.

Algunos sentimientos son difíciles de describir.

She doesn't show her true feelings.

Ella no muestra sus verdaderos sentimientos.

I hate people who have feelings.

Odio a la gente con sentimientos.

Playing with other's feelings is wrong.

No está bien jugar con los sentimientos.

Doris is considerate of everybody's feelings.

Doris se preocupa por todos.

But we can penetrate feelings scientifically,

pero sí podemos penetrar en los sentimientos científicamente,

Tom still has feelings for Mary.

Tom aún tiene sentimientos por Mary.

I don't usually show my feelings.

No suelo mostrar mis sentimientos.

I still have feelings for Tom.

Todavía tengo sentimientos hacia Tom.

Does he have feelings for me?

- ¿Tiene sentimientos hacia mí?
- ¿Siente algo por mí?

- Thoughts and feelings are expressed by means of words.
- Thoughts and feelings are illustrated by words.

Los pensamientos y los sentimientos se expresan con palabras.

No more divorce between economy and feelings,

sin separación entre economía y sentimientos,

Feeling feelings is part of being human.

Los sentimientos son una parte del ser humano.